[00:00:00] No Son Of Mine - Genesis (创世纪) [00:00:23] // [00:00:23] Well the key to my survival [00:00:28] 我何以生存 [00:00:28] Was never in much doubt [00:00:33] 我从未质疑 [00:00:33] The question was how I could keep sane [00:00:38] 问题是我如何保持理智 [00:00:38] Trying to find a way out [00:00:43] 努力找到一条出路 [00:00:43] Things were never easy for me [00:00:46] 对我来说一切不易 [00:00:46] Peace of mind was hard to find [00:00:51] 很难找到心灵的平静 [00:00:51] And I needed a place where I could hide [00:00:56] 我需要一个藏身之地 [00:00:56] Somewhere I could call mine [00:01:01] 一个我能自言自语的地方 [00:01:01] I didn't think much about it [00:01:05] 在这件事发生之前 [00:01:05] Till it started happening all the time [00:01:10] 我并没有抱很大希望 [00:01:10] Soon I was living with the fear everyday [00:01:14] 很快我就惶惶度日 [00:01:14] Of what might happen that night [00:01:19] 那晚发生的事 [00:01:19] I couldn't stand to hear the [00:01:22] 我无法忍受 [00:01:22] Crying of my mother and I remember when [00:01:28] 妈妈的哭泣声 我记得很清楚 [00:01:28] I swore that [00:01:29] 我曾经发誓 [00:01:29] That would be the [00:01:30] 这将会是他们 [00:01:30] Last they'd see of me [00:01:33] 最后一次见到我 [00:01:33] And I never went home again [00:01:38] 于是我再也没有回过家 [00:01:38] They say that time is a healer [00:01:41] 他们说时间是最好的医生 [00:01:41] And now my wounds are not the same [00:01:47] 能治愈创伤 [00:01:47] I rang that bell with my heart in my mouth [00:01:51] 我在内心敲响了警钟 [00:01:51] I had to hear what he'd say [00:01:56] 我必须知道他会说什么 [00:01:56] He sat me down to talk to me [00:02:01] 他让我坐下 和我谈话 [00:02:01] He looked me straight in the eyes [00:02:04] 他注视着我的眼睛 [00:02:04] He said [00:02:06] 他说 [00:02:06] You're no son you're no son of mine [00:02:11] 你不是我的儿子 [00:02:11] You're no son you're no son of mine [00:02:15] 不 你不是我的儿子 [00:02:15] You walked out you left us behind [00:02:20] 你独自离开 抛下了我们 [00:02:20] And you're no son you're no son of mine [00:02:29] 你不是我的儿子 [00:02:29] Oh his words how they hurt me I'll never forget it [00:02:38] 他的话伤我之深 我永远不会忘记 [00:02:38] And as the time it went by I lived to regret it [00:02:43] 随着时间流逝 我的生活中也有遗憾 [00:02:43] You're no son you're no son of mine [00:02:48] 你不是我的儿子 [00:02:48] But where should I go [00:02:50] 但我到底该何去何从 [00:02:50] And what should I do [00:02:52] 又能做些什么 [00:02:52] You're no son you're no son of mine [00:02:57] 你不是我的儿子 [00:02:57] But I came here for help oh I came here for you [00:03:19] 但我到这里来寻求帮助 我一直在找你 [00:03:19] Well the years they passed so slowly [00:03:23] 时间过得太慢 [00:03:23] I thought about him everyday [00:03:28] 我天天思念他 [00:03:28] What would I do if we passed on the street [00:03:33] 如果我们在街上相遇 我该做些什么 [00:03:33] Would I keep running away [00:03:38] 我会不会继续逃避 [00:03:38] In and out of hiding places [00:03:42] 在自己的藏身之地来来回回 [00:03:42] Soon I'd have to face the facts [00:03:47] 很快我必须直面事实 [00:03:47] We'd have to sit down and talk it over [00:03:51] 我们必须得坐下好好谈一谈 [00:03:51] And that would mean going back [00:03:56] 这就意味着要回忆 [00:03:56] They say that time is a healer [00:04:00] 他们说时间是最好的医生 [00:04:00] And now my wounds are not the same [00:04:06] 可以治愈创伤 [00:04:06] I rang that bell with my heart in my mouth [00:04:10] 我在内心敲响了警钟 [00:04:10] I had to hear what he'd say [00:04:15] 我必须知道他在说什么 [00:04:15] He sat me down to talk to me