[00:00:00] Can't Nobody Hold Me Down - Various Artists [00:00:10] 他 [00:00:10] Ahe he [00:00:11] 耳机的声音放大 [00:00:11] Yo turn me up in the headphones [00:00:16] 怎么样 [00:00:16] Like that? [00:00:17] // [00:00:17] Yeah [00:00:22] 坏男孩,我们不会停 [00:00:22] Bad Boy... we ain't gon' stop [00:00:28] 现在Sean很兴奋,像热蜡一样融化 [00:00:28] With Now Sean on the hot track, melt like it's hot wax [00:00:31] 熄灭它,所有的商店,你可以随便购物 [00:00:31] Put it out, all the stores, bet you could shop that (that's right) [00:00:34] 给黑人留下一个大帽子 [00:00:34] Leave a ni**a with a hot hat, fronting like [00:00:36] 坏男孩没有头绪,黑人停下来 [00:00:36] Bad Boy ain't got tracks (ni**a stop that) [00:00:38] 没有人像这个年轻的黑人一样聪明 [00:00:38] There's no guy slicker than this young fly ni**a [00:00:41] 黑人让你死得更快 [00:00:41] Nickel-nine ni**a, floss you die quicker (uh-huh) [00:00:44] 出城的时间过得很快 [00:00:44] This fed time outta town pie flipper [00:00:45] 打倒Cristal,让他无法翻身 [00:00:45] Turn Cristal into a Crooked I sipper [00:00:48] 每个人都想快点看到现金 [00:00:48] Everbody want to be fast, see the cash [00:00:51] 别管这些脆弱的垃圾,让他们得痱子 [00:00:51] F**k around they weak staff, get a heat rash [00:00:53] 我们用坏男孩的方式做事 [00:00:53] Anything in Bad Boy way we smash (we smash) [00:00:56] 带着一百把枪,开着防弹的E-Class [00:00:56] Hundred G stash, push a bulletproof E-Class (ehehe) [00:00:59] 我已经成为一个玩家 [00:00:59] I'm through with bein a player and a baller [00:01:01] 只要给我一个坏女人我可以让她疯狂 [00:01:01] Just want me one bad b**ch so I can spoil her [00:01:03] Mase想要成为你尊敬的人,即使你在生气 [00:01:03] Mase wanna be the one you respect, even when you're vexed [00:01:06] 把Versace的丝带系在黑人女人的头上 [00:01:06] Rock Versace silks over spilled brunette [00:01:08] 你想要我的珠宝 [00:01:08] Got green never seen so you suck my jewels [00:01:11] 踩着我的离合器,我触摸的一切都被挫伤 [00:01:11] Clutch my uz', anything I touch I bruise [00:01:14] Puff制定出他自己的法律,黑人不理会你的规则 [00:01:14] Puff make his own laws, ni**a f**k your rules (that's right) [00:01:17] 好家伙,你知道你无法动我们 [00:01:17] Goodfellas, you know you can't touch us dudes [00:01:20] 不要逼我们,因为我们已在边缘 [00:01:20] Don't push us, cause we're close to the, edge [00:01:24] 我们在试着不要失去理智 [00:01:24] We're tryin, not to lose our heads, a-hah hah hah hah [00:01:30] 有时那种感觉让我想着 [00:01:30] I get the feelin sometime that make me wonder [00:01:32] 你为什么想打倒我们 [00:01:32] Why you wanna take us under [00:01:33] 你为什么想打倒我们 [00:01:33] Why you wanna take us under [00:01:35] // [00:01:35] I get the feelin sometime that make me wonder [00:01:37] 没有人可以夺走我的骄傲 [00:01:37] Why you wanna take us under [00:01:38] // [00:01:38] Why you wanna take us under [00:01:40] 没有人可以打倒我 [00:01:40] Can't nobody take my pride [00:01:42] 我要一直前进 [00:01:42] Uh uh, uh uh [00:01:43] 到处都是碎玻璃渣 [00:01:43] Can't nobody hold me down... ohh no [00:01:47] Puff,我不在意这是不是关于钱 [00:01:47] I got to keep on movin [00:01:50] 我就是那个黑手党,有时也是一个表演者 [00:01:50] Broken glass everywhere (glass shatters) [00:01:53] 在HAWAII消磨时间 [00:01:53] If it ain't about the money, Puff, I just don't care [00:01:55] Mase你能别抽烟了吗 [00:01:55] I'm that Goodfella fly guy, sometimes wiseguys [00:01:57] Puff为什么要尝试,我是一个暴徒,我要高调地死去 [00:01:57] Spend time in H-A-W-A-I-I [00:01:59] 我会去Jersey [00:01:59] (Mase can you please stop smoking lah lah?) [00:02:02] 兄弟们不值得震惊我的赛马 [00:02:02] Puff why try? I'm a thug, I'ma die high [00:02:05] 我从未被下药,我是俱乐部里的毒液 [00:02:05] I be out in Jersey, puffin Hershey [00:02:07] 我知道暴徒在等着重击我 [00:02:07] Brothers ain't worthy to rock my derby [00:02:09] 我可以像Bugsy一样离开 [00:02:09] Though I'm never drugged, I'm the venom in the club, G [00:02:12] 或者喝太多香槟酒留在酒吧里 [00:02:12] Though I know the thug be wantin to slug me (uh-huh) [00:02:15] 一定是女孩们在渴求我 [00:02:15] It Could be I move as smoove as Bugsy? (yeah) [00:02:18] 还是女孩们只是简单地想要爱我 [00:02:18] Or be at the bar with too much bubbly? (c'mon) [00:02:20] 兄弟们想震撼Rolls,撕扯我的衣服 [00:02:20] Yo I think it must be the girls want to lust me [00:02:22] 制造混乱,停止我的生活 [00:02:22] Or is it simply the girls just love me [00:02:25] 我在想,这些黑人怎么会得到他们的信任 [00:02:25] Brothers wanna: rock the Rolls, rock my clothes [00:02:28] 过去是我的人,你怎么和我的妻子密谋 [00:02:28] Rock my ice, pull out Glocks, stop my life (uhh) [00:02:31] 你认为你可以跟我耍阴险吗,因为他们憎恨我吗 [00:02:31] I'm like, "Damn, how these niggaz got they trust? [00:02:33] 还是他有玩家憎恨者的等级证书 [00:02:33] Used to be my man, how you gonna plot on my wife?" [00:02:35] 不要逼我们,因为我们已在边缘 [00:02:35] Do you think you snake me, cause they hate me? [00:02:38] 我们在试着不要失去理智 [00:02:38] Or he got his Ph.D; Player Hater's Degree? (Ahaha!) [00:02:41] 有时那种感觉让我想着 [00:02:41] Don't push us, cause we're close to the, edge [00:02:46] 你为什么想打倒我们 [00:02:46] We're tryin, not to lose our heads, a-hah hah hah hah [00:02:51] 你为什么想打倒我们 [00:02:51] I get the feelin sometime that make me wonder [00:02:53] // [00:02:53] Why you wanna take us under [00:02:55] 没有人可以夺走我的骄傲 [00:02:55] Why you wanna take us under [00:02:56] // [00:02:56] I get the feelin sometime that make me wonder [00:02:58] 没有人可以打倒我 [00:02:58] Why you wanna take us under [00:03:00] 我要一直前进 [00:03:00] Why you wanna take us under [00:03:01] 放弃吧,你这只大猫 [00:03:01] Can't nobody take my pride [00:03:03] 你的女人在哪,你的鞭策者在哪 [00:03:03] Uh uh, uh uh [00:03:04] 无论你在哪里破坏,我都会修理好 [00:03:04] Nobody Can't hold me down... ohh no [00:03:08] 一切都是大梦想 [00:03:08] I got to keep on movin [00:03:12] 不要打扰我因为你很无聊 [00:03:12] Quit that! (uh-huh) You a big cat? (yeah) [00:03:14] 我记录着猛增的销售量,简单地做一个巡回演讲 [00:03:14] Where your chicks at? (yeah) Where your whips at? (where dey at?) [00:03:18] 有很多人想要听我的演讲 [00:03:18] Wherever you get stacks, I'ma fix that [00:03:19] 因为他们的话语不会冒犯我 [00:03:19] Everything that's big dreams, I did that (that's right) [00:03:22] 我们消耗着奶酪,在West Indies [00:03:22] Don't knock me cause you're boring [00:03:24] 然后回家开着Bentleys [00:03:24] I'm record sales soaring straight touring [00:03:27] 只要你说得出,我就做得到 [00:03:27] Simply a lot of men be wantin to hear me [00:03:30] 年轻的,黑色的,有名的,带着金钱 [00:03:30] Cause their words just don't offend me (uh-uh, uh-uh) [00:03:32] 当你需要一点提示,你要去找谁 [00:03:32] We spend cheese, in the West Indies [00:03:34] 对抗我们,不是聪明的决策 [00:03:34] Then come home to plenty cream Bentleys (ahehe) [00:03:37] 我们攻击着,会重新排列你的座位 [00:03:37] You name it, I could claim it [00:03:39] 有一辆奔驰,我根本不会去开 [00:03:39] Young, black, and famous, with money hanging out the anus [00:03:42] 不要逼我们,因为我们已在边缘