[00:00:00] ROAD MAP - RIP SLYME (屎烂帮) [00:00:02] // [00:00:02] 词:PES [00:00:04] // [00:00:04] 曲:DJ FUMIYA [00:00:06] // [00:00:06] まっさらなロードマップ 気ままな [00:00:14] 崭新的路线图 任性的 [00:00:14] まっさらなロードマップ 気ままな [00:00:22] 崭新的路线图 任性的 [00:00:22] 気付けばどれくらい [00:00:24] 注意到的话 [00:00:24] 远くへ来たのだろ [00:00:26] 从远处过来有多远 [00:00:26] 道标もない [00:00:28] 没有路标 [00:00:28] どこへ向かうのかすらもない [00:00:33] 连该往哪儿走都 [00:00:33] 知らない [00:00:38] 不知道 [00:00:38] それもまたいいね [00:00:40] 但这也很好 [00:00:40] 决められてない [00:00:43] 没有被决定 [00:00:43] ツアーを旅する様に [00:00:46] 将旅游团弄成旅行的样子 [00:00:46] それもまたいいね [00:00:48] 这也很好 [00:00:48] 一つしかない [00:00:51] 只有一个 [00:00:51] 日々を爱するように [00:00:55] 请真爱每一天 [00:00:55] ロードマップ 行き先は真っ白 [00:00:59] 路线图 目的地一片空白 [00:00:59] ロードマップ 运ばれてく私 [00:01:04] 路线图 被运送的我 [00:01:04] ロードマップ 心はバラ色 [00:01:08] 路线图 心是玫瑰色 [00:01:08] ロードマップ 辉いている辙 [00:01:13] 路线图 放光的车辙 [00:01:13] North SideからEast Side [00:01:16] 从北边到东边 [00:01:16] 风に揺られて见る梦は何? [00:01:20] 被风吹着做的梦是什么 [00:01:20] South SideからWest Side [00:01:24] 从南边到北边 [00:01:24] 云に诱われ明日はどこかに [00:01:47] 被云吸引的明天在哪儿 [00:01:47] 思えばどのくらい [00:01:49] 想想的话 [00:01:49] 远くへ行くのだろう [00:01:51] 应该走多远呢 [00:01:51] 宛先さえない [00:01:53] 连目的地都没有 [00:01:53] たどり着くのかすらもない [00:01:58] 是否能摸索着走到 [00:01:58] 知らない [00:02:03] 连这也不知道 [00:02:03] それもまたいいね [00:02:05] 这也还可以 [00:02:05] 见た事もない [00:02:07] 从来没有见过 [00:02:07] 街を旅する様に [00:02:11] 在街上旅行的样子 [00:02:11] それもまたいいね [00:02:13] 那也还挺好的 [00:02:13] 一度しかない [00:02:16] 只有一次 [00:02:16] 今日を爱おしむ様に [00:02:20] 用真爱今日的心 [00:02:20] North SideからEast Side [00:02:24] 从北边到东边 [00:02:24] 风に揺られて见る梦は何? [00:02:28] 被风吹着做的梦是什么 [00:02:28] South SideからWest Side [00:02:32] 从南边到西边 [00:02:32] 云に诱われ明日はどこかに [00:02:37] 被云吸引的明天在哪里 [00:02:37] ロードマップ [00:02:38] 路线图 [00:02:38] 行き先は真っ白 [00:02:41] 前路是空白的 [00:02:41] ロードマップ 运ばれてく私 [00:02:45] 路线图 被运送的我 [00:02:45] ロードマップ 心はバラ色 [00:02:49] 路线图 心实玫瑰色 [00:02:49] ロードマップ 辉いている辙 [00:02:55] 路线图 闪光的车辙 [00:02:55] まっさらなロードマップ 気ままな [00:03:04] 崭新的路线图 任性的 [00:03:04] まっさらなロードマップ 気ままな [00:03:11] 崭新的路线图 任性的 [00:03:11] ワン トゥー まだ続く [00:03:13] 一 二 还在继续着 [00:03:13] 目を闭じれば夜が明けてゆく [00:03:15] 如果闭上眼 夜晚会渐渐明亮 [00:03:15] 喜び しかないのに [00:03:17] 因为只有喜悦 [00:03:17] 不思议な程侘しくなってくる [00:03:19] 变得不可思议的寂寞 [00:03:19] やるべき事なら山ほどある [00:03:21] 该做的事堆积如山 [00:03:21] こなせば时は消えてなくなる [00:03:24] 如果这样的话时间会消失 [00:03:24] ビッシリなスケジュール帐 [00:03:26] 严格的计划表 [00:03:26] 少しは心も润う [00:03:28] 虽然应该稍微让心头温暖 [00:03:28] はずなのに虚ろなミッドナイトブルー [00:03:30] 但空虚的深蓝色 [00:03:30] 気持ちの底はいつも退屈