[00:00:00] To my homies - 嵐 (あらし) [00:00:05] 腾讯享有本翻译作品的著作权 [00:00:05] 词:BASI/櫻井翔 [00:00:11] // [00:00:11] 曲:韻シスト [00:00:16] // [00:00:16] 痛みも楽しみも [00:00:18] 伤痛或快乐 [00:00:18] 全てを受け入れて [00:00:21] 都欣然接受 [00:00:21] 真っ正面から行こうよ [00:00:23] 直面挑战勇往直前 [00:00:23] 愛を信じてる [00:00:26] 相信爱 [00:00:26] 奇跡も悲しみも [00:00:29] 奇迹或悲伤 [00:00:29] 窓を開けて受け入れて [00:00:31] 都推开窗扉迎接 [00:00:31] 何度目だって行こうよ [00:00:33] 无论几次都要整装待发 [00:00:33] 愛を信じてる [00:00:39] 相信爱 [00:00:39] 一歩外出たならこのsunshine [00:00:41] 往外踏出一步 [00:00:41] 眩い陽が僕を案内 [00:00:44] 耀眼的阳光引领着我 [00:00:44] 行き交う人や華やぐ広場 [00:00:47] 穿过交错的人海走在热闹的广场 [00:00:47] どんな今日か未だまだ分かんない [00:00:49] 还不知道今天会是怎样的一天 [00:00:49] 肩の横を週ぎゆく恋風 [00:00:52] 拂过肩旁的恋风 [00:00:52] 空を見上げふと問いかける [00:00:54] 仰望天际突然想问一问 [00:00:54] Yeah [00:00:54] // [00:00:54] 僕らならば歴史のstoryがtell [00:00:57] 我们现在是否正追随着 [00:00:57] あいつらの下へいま追い掛ける [00:00:59] 历史故事所讲述的先人的脚步 [00:00:59] こちらはゆったリしてるよhomie [00:01:02] 我依然过着云淡风轻的每一天 [00:01:02] そう流れる雲のように [00:01:04] 是啊正如那天边的流云 [00:01:04] Yeah [00:01:05] // [00:01:05] 早く逢ってまたいつも通リ [00:01:07] 希望能和你早日相见 再如往常一叙旧情 [00:01:07] ここからは遠いもう行くよ [00:01:10] 人生还很漫长 现在就过去你那里 [00:01:10] 何を話そうそうだな [00:01:12] 可又该和你说些什么呢 让我想一想 [00:01:12] ノーカラットなものの豪華さ [00:01:15] 今天依然和那时一样 [00:01:15] あの頃のまま今日はさ [00:01:17] 平凡质朴却不失豪华 [00:01:17] Hey hey [00:01:18] // [00:01:18] Ho ho [00:01:19] // [00:01:19] Let's sing with us [00:01:20] // [00:01:20] 痛みも楽しみも [00:01:22] 伤痛或快乐 [00:01:22] 全てを受け入れて [00:01:25] 都欣然接受 [00:01:25] 真っ正面から行こうよ [00:01:27] 直面挑战勇往直前 [00:01:27] 愛を信じてる [00:01:30] 相信爱 [00:01:30] 奇跡も悲しみも [00:01:32] 奇迹或悲伤 [00:01:32] 窓を開けて受け入れて [00:01:35] 都推开窗扉迎接 [00:01:35] 何度目だって行こうよ [00:01:37] 无论几次都要整装待发 [00:01:37] 愛を信じてる [00:01:40] 相信爱 [00:01:40] なんでだろうまったくもう [00:01:42] 真的我也说不上是为什么 [00:01:42] 顔見たくなる時間経つと [00:01:45] 一旦长时间没有和你见面 [00:01:45] いつか共に分かち合った苦労 [00:01:47] 总会想起曾经的同甘共苦 [00:01:47] 寄リ道感覚散策路 [00:01:50] 就像是顺道走在散步路上 [00:01:50] 狭い部屋いつかはデカい世界 [00:01:53] 狭窄的房间总有一天会成为广阔的世界 [00:01:53] 羽ばたく日を描いては [00:01:56] 展望着我们展翅高飞的未来 [00:01:56] 語りあかし続けてたone day [00:01:58] 通宵达旦畅所欲言的那一天 [00:01:58] 未完成の日々がいま大切 [00:02:00] 未完待续的未来如今视若珍宝 [00:02:00] 車で疾走いつもの道を [00:02:03] 开着车一路疾驰 [00:02:03] 感じながらいま行くよ [00:02:05] 感受着平日的道路 现在就出发 [00:02:05] 行くよ [00:02:05] 出发 [00:02:05] カーステ聴くといつもの昼も [00:02:08] 听着车内的音乐 在平淡无奇的白天 [00:02:08] 蘇る記憶keep going [00:02:10] 当初的记忆倏地复苏 [00:02:10] Keep going [00:02:11] // [00:02:11] 樹々の青葉色付いた頃に [00:02:13] 树叶重染色彩的季节 [00:02:13] はしゃぐ声どこに