[00:00:00] 2 am and she calls me 'cause I'm still awake [00:00:05] 凌晨两点她来电 那时我还没睡着 [00:00:05] Can you help me unravel my latest mistake [00:00:10] 你能不能帮我解开近来的心结 [00:00:10] I don't love him winter just wasn't my season [00:00:18] 我不爱他 只是我们相爱不对时宜 [00:00:18] Yeah we walk through the doors so accusing their eyes [00:00:23] 我们是穿过了不少扇门 人们眼里充满指责 [00:00:23] Like they have any right at all to critisize [00:00:27] 仿佛他们有权去批评他人 [00:00:27] Hypocrites you're all here for the very same reason [00:00:34] 伪君子们啊 你们还不是为了同样的原因走到这地步 [00:00:34] 'Cause you can't jump the track we're like cars on a cable [00:00:40] 因为我们都是挂在电缆上的缆车 没法脱轨 [00:00:40] And life's like an hourglass glued to the table [00:00:44] 生活像一个沙漏 被定在桌子上 [00:00:44] No one can find the rewind button girl [00:00:48] 没人能找到倒带的按钮 女孩 [00:00:48] So cradle your head in you hands [00:00:54] 所以轻轻地用手抱着头 [00:00:54] And breathe just breathe [00:01:03] 然后深深呼吸 深深呼吸 [00:01:03] Woah breathe just breathe [00:01:13] 呼吸 深深呼吸 [00:01:13] May he turn 21 on the base at fort bliss [00:01:18] 五月他在布利斯堡度过21岁生日 [00:01:18] Just today he sat down to the flask in his fist [00:01:22] 又是平淡的一天 他对着手中的瓶子说 [00:01:22] Ain't been sober since maybe october of last year [00:01:31] 大概从去年十月起我就没有清醒过 [00:01:31] Here in town you can tell he's been down for a while [00:01:35] 要在小镇里你都知道 他已经低迷了好一阵子 [00:01:35] But my god it's so beautiful when the boy smiles [00:01:39] 但是 上帝啊 男孩微笑的时候多么美好 [00:01:39] Wanna hold him maybe I'll just sing about it [00:01:47] 多想抱着他 也许我也只能说说而已 [00:01:47] Cause you can't jump the track we're like cars on a cable [00:01:51] 因为我们都是挂在电缆上的缆车 没法脱轨 [00:01:51] And life's like an hourglass glued to the table [00:01:56] 生活像一个沙漏 被定在桌子上 [00:01:56] No one can find the rewind button boys [00:02:00] 没人能找到倒带的按钮 男孩 [00:02:00] So cradle your head in your hands [00:02:06] 所以轻轻地用手抱着头吧 [00:02:06] And breathe just breathe [00:02:15] 然后深深呼吸 深深呼吸 [00:02:15] Woah breathe just breahte [00:02:23] 呼吸 深深呼吸 [00:02:23] There's a light at each end of this tunnel you shout [00:02:28] 这条隧道两端都有光 [00:02:28] But you're just as far in as you'll ever be out [00:02:32] 你喊着 因为你离出口太过遥远 [00:02:32] These mistakes you've made you'll just make them again [00:02:37] 这些你犯下的错误 你还会重滔覆辙 [00:02:37] If you only try turning around [00:02:44] 若你只想着转身逃离的话 [00:02:44] 2 am and I'm still awake writing a song [00:02:49] 凌晨两点 我没睡着 写了首歌 [00:02:49] If I get it all down on paper it's no longer [00:02:53] 是否我把一切都写在纸上 就难以记在心里 [00:02:53] Inside of me threatening the life they belong to [00:03:02] 威胁着生活无所依从 [00:03:02] And I feel like I'm naked in front of the crowd [00:03:06] 我感到自己赤裸地站在人群前 [00:03:06] Cause these words are my diary screaming out loud [00:03:11] 因为这些歌词都是我的日记 声嘶力竭 [00:03:11] And I know that you'll use them however you want to [00:03:18] 我知道你身同感受 你也想这样喊一场 [00:03:18] Cause you can't jump the track we're like cars on a cable [00:03:23] 因为我们都是挂在电缆上的缆车 没法脱轨 [00:03:23] And life's like an hourglass glued to the table [00:03:28] 生活像一个沙漏 被定在桌子上 [00:03:28] No one can find the rewind button now [00:03:32] 现在没有谁能找到倒带的按钮 [00:03:32] Sing it if you understand [00:03:38] 要是你能明白就唱这首歌 404

404,您请求的文件不存在!