[00:00:00] Ooh... (Album Version) - 谷村奈南 (Nana Tanimura) [00:00:01] // [00:00:01] 詞:shungo. [00:00:03] // [00:00:03] 曲:RedZone Entertainment [00:00:05] // [00:00:05] Ooh ooh, ooh ooh [00:00:09] 哦 哦 哦 哦 [00:00:09] “I wish I can be with you” [00:00:13] 我希望 我可以和你在一起 [00:00:13] Ooh ooh, ooh ooh [00:00:16] 哦 哦 哦 哦 [00:00:16] “Forever” [00:00:20] 永远 [00:00:20] きっと、 [00:00:22] 一定 [00:00:22] あなたに出逢うために [00:00:24] 为了能和你相遇 [00:00:24] 産まれてきたんです。 [00:00:28] 才来到这个世界上 [00:00:28] それは日々 [00:00:29] 那一天天的 [00:00:29] 確信へと変わりゆき、 [00:00:32] 逐渐的变成确信 [00:00:32] 過去も頷く “YES” [00:00:35] 过去也点头说同意 [00:00:35] Why? …理由なんかない [00:00:38] 为什么 没有什么特殊的理由 [00:00:38] だけど惹かれ合い [00:00:40] 但是 却相互爱慕 [00:00:40] Maybe only heaven knows [00:00:43] 也许只有天空知道 [00:00:43] 会いたくて、いつでも。 [00:00:46] 总是 想见你 [00:00:46] さっきまで一緒でも [00:00:48] 即使刚才还在一起 [00:00:48] I've never feel like it before [00:00:51] 我却从未有过如此感受 [00:00:51] (When you look at me) [00:00:53] 当你看着我 [00:00:53] 体温が上昇(あが)ってく [00:00:56] 体温逐渐上升 [00:00:56] (The way you touch'n kiss me) [00:00:57] 你吻我的方式 [00:00:57] そう…そこだけ [00:01:00] 是的 只是那里 [00:01:00] (Around us it's so silent) So... [00:01:02] 我们周围如此安静 所以 [00:01:02] (Heavenly like Thailand) [00:01:04] 如天堂般 在泰国 [00:01:04] あなたがいれば [00:01:05] 只要是有你的地方 [00:01:05] 何処でもパラダイス [00:01:08] 哪里都是乐园 [00:01:08] Ooh ... [00:01:09] 如果相信命运之类 [00:01:09] 運命なんて信じちゃ [00:01:11] 不可以 [00:01:11] ダメだって言い [00:01:13] 有人这样教诲我 [00:01:13] 聞かせてきた [00:01:15] 我得到一份爱 [00:01:15] (I got a love) [00:01:16] 得到了爱 得到了爱 得到了爱 [00:01:16] Gotta love, gotta love. gotta love [00:01:18] 连紧闭的心扉 [00:01:18] 閉ざしてたハートも [00:01:20] 也敞开 [00:01:20] 開いてくれたね [00:01:22] 理解 我理解 如果现在 [00:01:22] あなたは [00:01:24] 痛苦的日子的含义是 [00:01:24] Ooh ... [00:01:25] 我得到一份爱 [00:01:25] 理解る、今なら (I understand) [00:01:28] 得到了爱 得到了爱 得到了爱 [00:01:28] 苦い日々の意味が [00:01:31] 无论哪个相逢 别离 [00:01:31] (I got a love) [00:01:32] 为了见到你 [00:01:32] Gotta love, gotta love. gotta love [00:01:33] 我相信命运 [00:01:33] どの出逢い、別れも [00:01:36] 喜爱的音乐 [00:01:36] あなたに逢うため [00:01:38] 小时候的梦想 [00:01:38] I believe in destiny [00:01:44] 无论什么都想了解 [00:01:44] 好きな音楽 [00:01:45] 最后恋爱的故事 [00:01:45] 子供の頃の夢… [00:01:48] 但是却不想听 [00:01:48] 何でも知りたい [00:01:51] 实际上我想听 [00:01:51] 最後にした恋の話は… [00:01:54] 就像个女孩儿 [00:01:54] でも聞きたくない。 [00:01:57] 相信童话 [00:01:57] “ホントハ聞キタイ” [00:01:59] 般的心 思考 [00:01:59] Like a girl [00:02:01] 因为你对我就像对待公主 [00:02:01] おとぎ話信じる [00:02:02] 但是想提早看 [00:02:02] ような心(マインド) [00:02:05] 快乐结局 [00:02:05] 'Cause you treat me like a princess [00:02:08] 永不结束的故事 [00:02:08] でもハッピー·エンドの [00:02:10] 当你看着我 [00:02:10] 先が見たいの [00:02:12] 就像施了魔法 [00:02:12] Never-ending story [00:02:16] 你吻我的方式 [00:02:16] (When you look at me) [00:02:18] 已经 溢出 [00:02:18] 魔法にかかってく [00:02:20] 我们周围如此安静 [00:02:20] (The way you touch'n kiss me) [00:02:21] 所以 [00:02:21] もう…溢れて [00:02:23] 如天堂般 在泰国