[00:00:01] What is courage [00:00:03] 什么是勇气 [00:00:03] Is it brave [00:00:04] 是勇敢吗 [00:00:04] What are lions [00:00:05] 狮子是什么 [00:00:05] I've only seen them in parades [00:00:08] 我只在游行中见到过它们 [00:00:08] How is love supposed to read [00:00:12] 爱应该怎么读 [00:00:12] In a footnote of history [00:00:15] 在历史的注脚中 [00:00:15] What's a tap on your shoulder [00:00:19] 是谁在轻拍你的肩 [00:00:19] That you're afraid to look over [00:00:22] 正是你害怕回头看的 [00:00:22] A soldier's down in a fire fight [00:00:26] 士兵倒在消防行动中 [00:00:26] No one can look me in the eye [00:00:28] 没人能看到我 [00:00:28] This is what it means to be alone [00:00:37] 这就意味着独自一个人 [00:00:37] Tear out my heart [00:00:40] 撕掉我的心 [00:00:40] Feed it to lions [00:00:44] 把它喂给狮子 [00:00:44] For this one wish i beg you this tonight [00:00:50] 为了这个愿望 今晚我请求你 [00:00:50] Show me no mercy [00:00:53] 不要对我仁慈 [00:00:53] But spare me my pride [00:00:58] 但是请饶恕我 我的骄傲 [00:00:58] I'm going for a drive [00:01:02] 我要去兜风 [00:01:02] And if you find out he's coming home [00:01:06] 如果你发现他要回家 [00:01:06] When i come around the corner [00:01:10] 当我在角落醒来 [00:01:10] I'll know that it's alright [00:01:15] 我就知道一切就绪 [00:01:15] Just leave me two lights [00:01:23] 只要给我两个打火机 [00:01:23] He was young just 23 [00:01:26] 他很年轻 只有23岁 [00:01:26] Didn't have to go [00:01:28] 不是必须去 [00:01:28] But it was the man he wanted to be [00:01:30] 但这正是他想要成为的人 [00:01:30] Like every son he was an only one [00:01:33] 就像每一个儿子都是独一无二的 [00:01:33] One day he came to me said [00:01:37] 一天他和我说 [00:01:37] Freedoms nothing to look over [00:01:40] 仔细看来自由什么都不是 [00:01:40] Till each man can stand upon its shoulder [00:01:44] 每个人都可以站到他的肩膀上 [00:01:44] I'll right you mountains of letters [00:01:47] 我要给你写多如山的信 [00:01:47] Each one a little bit better [00:01:50] 每一封都会更好 [00:01:50] And know i'll never be alone [00:01:58] 我知道我再也不会孤单了 [00:01:58] Tear out my heart [00:02:01] 撕掉我的心 [00:02:01] Feed it to lions [00:02:06] 把它喂给狮子 [00:02:06] For this one wish i beg you this tonight [00:02:11] 为了这个愿望 今晚我请求你 [00:02:11] Show me no mercy [00:02:15] 不要对我仁慈 [00:02:15] But spare me my pride [00:02:19] 但是请饶恕我 我的骄傲 [00:02:19] I'm going for a drive [00:02:23] 我要去兜风 [00:02:23] And if you find out he's coming home [00:02:27] 如果你发现他要回家 [00:02:27] When i come around the corner [00:02:31] 当我在角落醒来 [00:02:31] I'll know that it's alright [00:02:36] 我就知道一切就绪 [00:02:36] Leave me two lights [00:02:44] 只要给我两个打火机 [00:02:44] Silent angels [00:02:47] 沉默的天使 [00:02:47] Light the road up ahead [00:02:50] 照亮前方的路 [00:02:50] As the sentries guard the way [00:02:56] 就像哨兵警戒着街道 [00:02:56] On the avenue of borrowed time [00:03:36] 在借用时间的大道上 [00:03:36] I'm almost home [00:03:38] 我差不多到家了 [00:03:38] The sun's to rise [00:03:39] 太阳即将升起 [00:03:39] I got to know [00:03:40] 我知道 [00:03:40] I've been driving all the night [00:03:44] 我整夜的兜风 [00:03:44] There's our corner up ahead [00:03:47] 前方就是我们的转角 [00:03:47] I'm alive and i am dead [00:03:51] 我还活着但也死了 [00:03:51] I drive right through the stop sign [00:03:54] 我开车穿过停车牌 [00:03:54] I turn my head [00:03:55] 我转过我的头 [00:03:55] As i lift my eyes [00:03:58] 抬起我的眼 [00:03:58] My eyes burn [00:04:09] 我的眼睛在燃烧 [00:04:09] Tear out my heart [00:04:13] 撕掉我的心 [00:04:13] Feed it to lions [00:04:17] 把它喂给狮子 [00:04:17] For this one wish i beg you this tonight 404

404,您请求的文件不存在!