[00:00:00] 東風 - 石田彰 [00:00:00] // [00:00:00] 词:こさかなおみ [00:00:00] // [00:00:00] 曲:陶山隼 [00:00:12] // [00:00:12] 三日月がまるで [00:00:14] 天边的月牙 [00:00:14] 剣の先のように白く輝いています [00:00:19] 像剑锋那般闪烁着洁白的光芒 [00:00:19] かすかに聞こえる水の流れ [00:00:22] 耳边传来了幽微的水流声 [00:00:22] 夜露を含んだ草木たちのざわめき [00:00:26] 夜露沁透的草木沙沙作响 [00:00:26] 眼を閉じて見える [00:00:28] 闭上双眼 眼前浮现的是 [00:00:28] はずのない命の営みを [00:00:30] 那无法掌握的命运 [00:00:30] この身で感じています [00:00:34] 这具身躯能够深刻地感受到 [00:00:34] 夜は深く静かに肌を [00:00:37] 深深长夜 静静地 [00:00:37] 刺して心の在り方を [00:00:39] 刺透肌肤 我的心究竟在哪里 [00:00:39] 私に問いかけます [00:00:42] 我质问着自己 [00:00:42] その答えの術をまだ [00:00:44] 那个答案的策略 [00:00:44] 導き出せない己と [00:00:47] 依然无法引导不知所措的自己 [00:00:47] 全てを受け入れている [00:00:48] 将这一切全部接受的灵魂 [00:00:48] 魂がこの身の奥で [00:00:51] 潜藏在内心深处 [00:00:51] 諍いながら [00:00:52] 一边争论着 [00:00:52] 熱く冷たく [00:00:54] 一边想要看到炽热与寒冷 [00:00:54] 燃えているかのようです [00:00:59] 好似在燃烧一般 [00:00:59] 一陣の風が舞い上がり [00:01:02] 一阵微风轻扬 [00:01:02] ふと祖国の花の香りがしました [00:01:07] 好似忽然间传来了 祖国的花香 [00:01:07] こぼれ落ち舞い飛ぶ紅色の花びら [00:01:12] 四处零落的 是那飞舞的红色花瓣 [00:01:12] 美しい散り際に [00:01:14] 凄美散落之际 [00:01:14] 誰もが心を奪われる凛とした花 [00:01:19] 那是不知被谁夺走了内心的凛然之花 [00:01:19] この風は遙か東から [00:01:21] 这阵阵微风 [00:01:21] 吹き抜けて来たのでしょうか? [00:01:25] 是从那遥远的东方吹来的吗? [00:01:25] 遠い旅路の途中で [00:01:27] 经历漫长旅途 [00:01:27] 私の元に [00:01:28] 为了向我送来 [00:01:28] 祖国の香りを届けるために [00:01:31] 祖国的花香 [00:01:31] 己に負けない強い心を [00:01:33] 为了唤醒我那颗 [00:01:33] 呼び起こすために [00:01:36] 不向自己认输的坚强之心 [00:01:36] 遙か遙か遠くから [00:01:39] 而从那遥远的遥远的地方 [00:01:39] 吹いて来たのでしょうか [00:01:43] 吹来的吧 [00:01:43] 私の胸の中に紅い点が [00:01:47] 在我的内心之中 [00:01:47] 鮮やかに滲んで行きます [00:01:54] 鲜明地渗入点点鲜红 [00:01:54] 星々の瞬きが [00:01:56] 繁星闪烁 [00:01:56] 刃のように刺しています [00:01:59] 光芒如同刀刃一般刺入心间 [00:01:59] 全てを包む静寂の中で [00:02:02] 在这包含万物的寂静之中 [00:02:02] 時間さえ経つことを [00:02:04] 让人仿佛 [00:02:04] 忘れたかのようです [00:02:07] 忘记了时光的流逝 [00:02:07] かすかに響く鼓動に [00:02:08] 只能感受到微弱回响的心跳 [00:02:08] 呼吸を合わせて無我の空気を [00:02:12] 与呼吸似有若无的和一 将这忘我的气息 [00:02:12] 噛みしめています [00:02:16] 一点一点细细体会 [00:02:16] 行方さえ決めずに [00:02:18] 那尚未决定前往何方的 [00:02:18] ゆっくりと流れる雲が真の [00:02:21] 缓缓流淌的云彩 [00:02:21] 生き様を私に [00:02:22] 仿佛将那真正的生活方式 [00:02:22] 示しているかのようです [00:02:26] 展示于我 [00:02:26] 何処へ行こう [00:02:27] 这不知道该 [00:02:27] としているのか迷う思いと [00:02:30] 去向何处的迷惘思绪 [00:02:30] 有るがままに進もうとする [00:02:32] 和那已经决定目标 [00:02:32] 毅然とした気持ちが [00:02:34] 毅然前进的心情 [00:02:34] せめぎ合いながら [00:02:36] 相互矛盾着 404

404,您请求的文件不存在!