[00:00:16] We're living in two tribes [00:00:18] 我们生活在 [00:00:18] And heading for war [00:00:20] 两个兵戈相向的部落 [00:00:20] Nobody's perfect [00:00:22] 没有人是完美的 [00:00:22] We all gotta work it [00:00:24] 我们都明白 [00:00:24] But fellas we're worth it [00:00:26] 但是兄弟 我们值得一试 [00:00:26] So don't break the law [00:00:28] 所以不要触犯法律 [00:00:28] Your call's late big mistake [00:00:30] 大错铸成已无法挽回 [00:00:30] You've gotta hang about in limbo for as long as I take [00:00:33] 你得待在地狱的边缘 [00:00:33] Next time read my mind and I'll be good to you [00:00:37] 下一次我会好好对你 [00:00:37] We're gift-wrapped kitty cats [00:00:39] 我们就像包装精美的凯蒂猫 [00:00:39] We're only turning into tigers when we gotta fight back [00:00:41] 但老虎不发威别把我们当病猫 [00:00:41] Let's go Eskimo [00:00:43] 出发吧 爱斯基摩人 [00:00:43] Out into the blue [00:00:45] 去往蓝天 [00:00:45] Come take my hand [00:00:46] 过来挽住我的手 [00:00:46] Understand that you can [00:00:48] 你可以理解的 [00:00:48] You're my man and I need you tonight [00:00:53] 你是我的男人 今夜我需要你 [00:00:53] Come make my dreams [00:00:55] 和我一起做梦吧 [00:00:55] Honey hard as it seems [00:00:57] 尽管我们之间困难重重 [00:00:57] Loving me is as easy as pie I [00:01:02] 爱我是件很容易的事情 [00:01:02] I'm just a love machine [00:01:03] 我只是爱情的机器 [00:01:03] Feeding my fantasy [00:01:06] 满足我的幻想 [00:01:06] Give me a kiss or three [00:01:09] 给我一个吻 [00:01:09] And I'm fine [00:01:10] 我就会满足 [00:01:10] I need a squeeze a day [00:01:12] 我需要挤出一天 [00:01:12] Instead of this negligee [00:01:14] 而不是慌乱的一天 [00:01:14] What will the neighbours say [00:01:17] 邻居们会说什么呢 [00:01:17] This time [00:01:18] 这一次 [00:01:18] I've been going crazy while you sleep [00:01:22] 当你入睡之后我快要发狂了 [00:01:22] Searching for a language [00:01:24] 寻找一种语言 [00:01:24] That the two of us can speak so [00:01:27] 只有我们两人能懂 [00:01:27] Mr prehistoric make your wheel [00:01:31] 史前先生 转动你的车轮 [00:01:31] And I'll breathe underwater ' [00:01:33] 我会潜在水下呼吸 [00:01:33] 'Cos I like the way it feels [00:01:34] 因为我喜欢这样的感觉 [00:01:34] Your call's late big mistake [00:01:36] 大错铸成已无法挽回 [00:01:36] You've gotta hang about in limbo for as long as I take [00:01:39] 你得待在地狱的边缘 [00:01:39] Next time read my mind and I'll be good to you [00:01:43] 下一次我会好好对你 [00:01:43] We're gift-wrapped kitty cats [00:01:45] 我们就像包装精美的凯蒂猫 [00:01:45] We're only turning into tigers when we gotta fight back [00:01:47] 但老虎不发威别把我们当病猫 [00:01:47] Let's go Eskimo [00:01:49] 出发吧 爱斯基摩人 [00:01:49] Out into the blue [00:01:51] 去往蓝天 [00:01:51] Come take my hand [00:01:53] 过来挽住我的手 [00:01:53] Understand that you can [00:01:55] 你可以理解的 [00:01:55] You're my man and I need you tonight [00:01:59] 你是我的男人 今夜我需要你 [00:01:59] Come make my dreams [00:02:01] 和我一起做梦吧 [00:02:01] Honey hard as it seems [00:02:03] 尽管我们之间困难重重 [00:02:03] Loving me is as easy as pie I [00:02:08] 爱我是件很容易的事情 [00:02:08] I'm just a love machine [00:02:10] 我只是爱情的机器 [00:02:10] Feeding my fantasy [00:02:12] 满足我的幻想 [00:02:12] Give me a kiss or three [00:02:15] 给我一个吻 [00:02:15] And I'm fine [00:02:16] 我就会满足 [00:02:16] I need a squeeze a day [00:02:18] 我需要挤出一天 [00:02:18] Instead of this negligee [00:02:20] 而不是慌乱的一天 [00:02:20] What will the neighbours say [00:02:24] 邻居们会说什么呢 [00:02:24] This time [00:02:24] 这一次 [00:02:24] Oh it's very new [00:02:28] 这种感觉很新奇 [00:02:28] Can anybody tell me what to do 404

404,您请求的文件不存在!