[00:00:00] アヤノの幸福理論 (文乃的幸福理论) (TV Version) - 吾恩 [00:00:00] // [00:00:00] 词:じん [00:00:01] // [00:00:01] 曲:じん [00:00:02] // [00:00:02] 思い出していたのは [00:00:08] 我又回想起 [00:00:08] また家族の事 [00:00:12] 我的家人们 [00:00:12] 「アヤノはお姉ちゃんだから [00:00:16] 她对我说 文乃是大姐姐 [00:00:16] 皆の事よろしくね」 [00:00:44] 所以要好好照顾其他人哦 [00:00:44] 赤煉瓦の壁小さな家の中で [00:00:49] 在小小的砖瓦房家里 [00:00:49] ひそひそ話そう [00:00:51] 我们窃窃私语 [00:00:51] 秘密の作戦みたいに [00:00:54] 就像在发动什么秘密作战一样 [00:00:54] 連れて来られた [00:00:57] 被带来这里的三个孩子 [00:00:57] 三人の真っ赤な目には [00:01:00] 他们红色的双眸之中 [00:01:00] 大人に隠していた過去がある [00:01:06] 有着没有告诉大人们的秘密 [00:01:06] 怯えた顔で [00:01:08] 他胆怯地说 [00:01:08] 「僕は化物だから」 [00:01:11] 因为我是怪物 [00:01:11] 私は告げる [00:01:13] 我告诉他 [00:01:13] 「そんなことはないよ」って [00:01:17] 没那回事 [00:01:17] 「真っ赤な色は主人公の色だから [00:01:22] 我继续说道 赤红色是主角的颜色 [00:01:22] 怯えていなくても良いんだよ」 [00:01:27] 所以你没有必要怕它 [00:01:27] 面白い事悩んでは [00:01:32] 烦恼怎么弄点乐子来 [00:01:32] 今日もお姉ちゃんぶって [00:01:39] 就又开始摆大姐姐样 [00:01:39] 「ほら見ていて」 [00:01:41] 说你们看好了 [00:01:41] 赤いマフラー巻き付けた [00:01:45] 然后围上了一条红色的围巾 [00:01:45] 『秘密組織みたい』 [00:01:49] 你们说 就像秘密组织一样 [00:01:49] 茜色染めて始めよう [00:01:55] 给衣服染上洋红色 我们开始吧 [00:01:55] 小さな「ヒーローのフリ」だけど [00:02:01] 虽然只是假扮起英雄来 [00:02:01] 「少しでもまた笑えたら」って [00:02:06] 我却想着 如果能让他们再多少露出笑颜 [00:02:06] 今日も家族でいよう [00:02:11] 今天也当他们的家人吧 [00:02:11] 「幸せ」を願おう [00:02:15] 祈求幸福 [00:02:15] 先にある未来が [00:02:19] 即使等待我们的未来 [00:02:19] どれだけ悲しくても [00:02:23] 是多么的悲伤 [00:02:23] 「このことは秘密だよ」 [00:02:28] 也说着 这件事要保密哦 [00:02:28] 楽しくて陽が沈んだ [00:02:43] 开心的时间过得太快 不知不觉就玩到了天黑 [00:02:43] 春風巡り [00:02:45] 春风吹拂 [00:02:45] 大人になった世界は [00:02:49] 我们长大后的世界 [00:02:49] 理不尽に曲がる [00:02:51] 就像无理取闹一样扭曲着的 [00:02:51] 誰かの陰謀みたいに [00:02:54] 某个人的阴谋一样 [00:02:54] 膨らんで消えた [00:02:57] 没有人注意到 凝结又消失了的 [00:02:57] 愛する人の涙は [00:03:00] 挚爱的人眼中的泪水 [00:03:00] 誰も気付けなくて黒くなる [00:03:05] 它渐渐变成了黑色 [00:03:05] 狂い出していた [00:03:08] 当我发觉 [00:03:08] 気付いたらもう [00:03:11] 命运已经变得疯狂 [00:03:11] 誰にも言えなくて [00:03:16] 可我又没法对别人说 [00:03:16] 「嫌だ嫌だよ壊れるのは」 [00:03:21] 不要啊 不要啊 不想让这一切都毁掉 [00:03:21] 幸せの終わる世界が来る [00:03:27] 幸福即将迎来终结 [00:03:27] 「茜色お願い [00:03:30] 红色啊 求求你 [00:03:30] これ以上 [00:03:33] 不要再 [00:03:33] 誰かの未来を壊さないで」 [00:03:38] 破坏别人的未来了 [00:03:38] 泣きながらまた考える [00:03:43] 我哭着又开始了思考 [00:03:43] 笑顔に隠したまま [00:03:49] 把心事都藏在笑脸里 [00:03:49] 「赤目色それが私なら [00:03:54] 赤目色 如果那个人就是我的话 [00:03:54] 誰かの未来を救えるかな」 [00:04:01] 是不是就能拯救某个人的未来了呢 [00:04:01] 不器用で情けない