[00:00:00] 月曜日 (星期一) - amazarashi (アマザラシ) [00:00:07] // [00:00:07] 词:秋田ひろむ [00:00:15] // [00:00:15] 曲:秋田ひろむ [00:00:23] // [00:00:23] 体育倉庫の [00:00:25] 体育仓库里的垫子 [00:00:25] カビたウレタンの匂い [00:00:27] 传来阵阵发霉的气味 [00:00:27] コートラインは僕らを [00:00:30] 球场线给我们 [00:00:30] 明確に区分する [00:00:33] 划分了明确的界线 [00:00:33] 渡り廊下で鳩が死んでた [00:00:37] 鸽子死在了走廊上 [00:00:37] いつもより余所行きな [00:00:41] 教科书里的芥川(※芥川龙之介-小说家,代表作《罗生门》) [00:00:41] 教科書の芥川 [00:00:43] 看起来比平时还严肃 [00:00:43] 支柱に縛られた街路樹 [00:00:46] 街道两旁被支柱束缚的树木 [00:00:46] まるで見せしめの磔 [00:00:49] 就像是儆戒世人的刑罚一般(※磔-旧时把罪人绑在柱子上用矛刺死的一种刑罚) [00:00:49] 好きに枝を伸ばしたいのに [00:00:52] 明明是想让枝叶恣意生长的 [00:00:52] 同じ制服窮屈そうに [00:00:55] 相同的制服看着是那么拘束 [00:00:55] 右向け右で左見て [00:00:57] 全体向右看 却让我更想往左看 [00:00:57] 前ならえで列に背を向け [00:01:00] 全体向前看 却让我更想脱离这队列 [00:01:00] 救いなのだその幼さが [00:01:03] 那份青涩它就是我的救赎 [00:01:03] 君だけは大人にならないで [00:01:07] 唯独希望它永远不要变质 [00:01:07] 月曜日蹴飛ばしたら [00:01:10] 星期一,把垃圾箱一脚踢飞 [00:01:10] ゴミ箱にも嫌われて [00:01:13] 可就连它也对我无比嫌弃 [00:01:13] 転がって潮風に錆びた [00:01:17] 翻滚着远去,在海风中生锈 [00:01:17] 息苦しいのは [00:01:20] 之所以会感到窒息 [00:01:20] ここが生きる場所ではないから [00:01:26] 是因为这里并不是我生存的地方 [00:01:26] 僕ら地球外生命かもね [00:01:29] 或许我们是来自地球外的生命体 [00:01:29] 好きなこと好きって言うの [00:01:32] 对喜欢的事情直言喜欢 [00:01:32] こんなに難しかったっけ [00:01:35] 原来是这么困难的事吗 [00:01:35] それならば [00:01:36] 既然如此 [00:01:36] 僕は息を止めて潜るよ [00:01:41] 我宁愿屏住呼吸藏在心里 [00:01:41] 君の胸の内の深さには [00:01:47] 即便你的内心深处 [00:01:47] 遠く遠く及ばないとしても [00:02:03] 是那么的远不可及 [00:02:03] 駅ビルのコンコース [00:02:06] 车站高楼的广场 [00:02:06] 待ちぼうけ [00:02:08] 长久无望的苦等 [00:02:08] ソフトクリーム溶けた [00:02:10] 融化了的冰激凌 [00:02:10] 全音符のクラクション [00:02:14] 冗长聒噪的喇叭声 [00:02:14] 近寄る度多くを知る [00:02:18] 每一次靠近都会多一些了解 [00:02:18] 知らないことは多いと [00:02:22] 我知道有许多我不了解的事 [00:02:22] 河川から望む学区外 [00:02:24] 在河川向往着学区外的世界 [00:02:24] 明日の話はとにかく嫌い [00:02:27] 对于明天的话题很是讨厌 [00:02:27] 将来の話はもっと嫌い [00:02:30] 对于未来的话题更是讨厌 [00:02:30] 「儚いから綺麗」とか言った [00:02:32] 说什么正因为短暂才美丽 [00:02:32] 花火が永遠ならよかった [00:02:35] 烟花要是永远存在就好了 [00:02:35] 見えてるものを見えない振り [00:02:38] 对眼前发生的事情视而不见 [00:02:38] 知ってることを知らない振り [00:02:41] 对知道的真相装作一无所知 [00:02:41] いつの間にそんなに [00:02:44] 不知不觉间我们 [00:02:44] 大人びて笑うようになったのさ [00:02:47] 也像那些大人一样学会了假笑 [00:02:47] 月曜日蹴飛ばしたら [00:02:50] 星期一,在河面上轻踢一脚 [00:02:50] 川の水面で水切り [00:02:53] 阵阵涟漪泛起 [00:02:53] 満月を真っ二つ切り裂いた [00:02:57] 满月随即碎成了两半 [00:02:57] 胸が苦しいのは 404

404,您请求的文件不存在!