[00:00:00] Don't you see Bloom darling Bloom [00:00:03] 你看见Bloom了吗 亲爱的Bloom [00:00:03] Glorious Bloom it's so simple [00:00:05] 光荣地绽放 如此简单 [00:00:05] Step One [00:00:06] 第一步 [00:00:06] We find the worst play ever written [00:00:08] 我们找到了曾经写过的最糟糕的剧本 [00:00:08] Step Two [00:00:08] 第二步 [00:00:08] We hire the worst director in town [00:00:10] 我们雇佣了城里最差的导演 [00:00:10] Step Three [00:00:11] 第三步 [00:00:11] I raise two million dollars [00:00:13] 我筹集了两百万美元 [00:00:13] Two [00:00:13] 二吗 [00:00:13] Yes two [00:00:14] 是的 二 [00:00:14] One for me one for you [00:00:15] 一半给你 一半给我 [00:00:15] Tthere's a lot [00:00:16] 这里有很多 [00:00:16] Of little old ladies out there [00:00:17] 上了年纪的女士 [00:00:17] Step Four [00:00:18] 第四步 [00:00:18] We hire the worst actors [00:00:20] 我们雇佣最糟糕的演员 [00:00:20] In New York and open on Broadway [00:00:21] 在纽约 或在通往百老汇的路上 [00:00:21] And before you can say step five [00:00:23] 在你走第五步之前 [00:00:23] We close on Broadway [00:00:24] 我们正在接近百老汇 [00:00:24] Take our two million and go to Rio [00:00:27] 带着我们的两百万 然后去里约 [00:00:27] Rio Ah it'll never work [00:00:29] 里约吗 永远都不会派上用场 [00:00:29] Oh ye of little faith [00:00:32] 是的 一点小小的信念 [00:00:32] What did Lewis say to Clark [00:00:34] Lewis对Clark说了什么 [00:00:34] When everything looked bleak [00:00:36] 什么时候一切都显得这么暗淡无光 [00:00:36] What did Sir Edmund say [00:00:38] Edmund先生 [00:00:38] To Tenzing as they struggled [00:00:39] 对Tenzing说了什么 当他们在苦苦挣扎 [00:00:39] Toward Everest peak [00:00:41] 去往珠穆朗玛峰顶吗 [00:00:41] What did Washington say [00:00:42] 华盛顿对他的军队 [00:00:42] To his troops [00:00:43] 说了什么 [00:00:43] As they crossed the Delaware [00:00:44] 他们会穿过Delaware吗 [00:00:44] I'm sure you're well aware [00:00:49] 我相信你很清楚 [00:00:49] What'd they say [00:00:51] 他们会说什么呢 [00:00:51] We can do it [00:00:55] 我们可以做 [00:00:55] We can do it [00:00:57] 我们可以做 [00:00:57] We can do it [00:00:59] 我们可以做 [00:00:59] Me and you [00:01:00] 我和你 [00:01:00] We can do it [00:01:03] 我们可以做 [00:01:03] We can do it [00:01:05] 我们可以做 [00:01:05] We can make [00:01:06] 我们可以让我们的梦想 [00:01:06] Our dreams come true [00:01:09] 变成现实 [00:01:09] Everything you've ever wanted [00:01:12] 你曾经想要的一切 [00:01:12] Is just waiting to be had [00:01:15] 只是等待吧 [00:01:15] Beautiful girls [00:01:17] 漂亮的女孩 [00:01:17] Wearing nothing but pearls [00:01:19] 只戴着珍珠 [00:01:19] Carressing you undressing you [00:01:20] 爱抚着你 为你脱衣 [00:01:20] And driving you mad [00:01:22] 让你疯狂 [00:01:22] No [00:01:23] 不 [00:01:23] Bloom Bloom [00:01:25] Bloom [00:01:25] Wait a minute now [00:01:26] 现在等一下 [00:01:26] Hear me out [00:01:27] 听我说完 [00:01:27] Just think about it [00:01:29] 仔细想想 [00:01:29] We can do it [00:01:31] 我们可以做 [00:01:31] We can do it [00:01:32] 我们可以做 [00:01:32] This is not the time to shirk [00:01:36] 这不是逃避的时候 [00:01:36] We can do it [00:01:37] 我们可以做 [00:01:37] You won't rue it [00:01:39] 你不会后悔 [00:01:39] Say goodbye to petty clerk [00:01:42] 告别小职员 [00:01:42] Hi producer [00:01:43] 你好 制片人 [00:01:43] Yes producer [00:01:45] 是的 制片人 [00:01:45] I mean you sir go berserk [00:01:49] 我说你会被气疯 [00:01:49] We can do it [00:01:50] 我们可以做 [00:01:50] We can do it [00:01:52] 我们可以做 [00:01:52] And I know it's gonna work [00:01:57] 我知道一切都会进展顺利 [00:01:57] Whadaya say Bloom [00:01:59] Bloom在说什么 [00:01:59] What do I say finally a chance 404

404,您请求的文件不存在!