[00:00:02] Hasta La Vista [00:00:15] // [00:00:15] Hasta La Vista [00:00:22] // [00:00:22] Hasta La Vista [00:00:23] // [00:00:23] We used to go out at night [00:00:24] 我们经常出去 [00:00:24] You were my friend with you [00:00:25] 你是我的朋友 [00:00:25] It always felt so right [00:00:26] 这感觉真好 [00:00:26] We knew each other from the hood [00:00:29] 我们从邻居时就彼此认识 [00:00:29] Together looking good [00:00:30] 在一起很好 [00:00:30] And there never was disrespect [00:00:34] 从来没有尊敬过彼此 [00:00:34] Relationship was good was the best I had [00:00:37] 我们关系很好 [00:00:37] 'Til you found these brand new friends [00:00:39] 直到你发现这些新朋友 [00:00:39] It's hard to understand [00:00:43] 很难理解 [00:00:43] When it's gone then it's gone you can't stop the time [00:00:45] 你无法阻止时间的流逝 [00:00:45] Oh no I don't think so [00:00:48] 不,我不这么认为 [00:00:48] Out of sight out of mind just leave it behind [00:00:51] 远离我的视线,远离我的思想,抛在脑后 [00:00:51] Time to say goodbye [00:00:53] 该说再见了 [00:00:53] If I see you in the club with all your chicas [00:00:57] 如果在俱乐部里看见你们 [00:00:57] La [00:00:58] // [00:00:58] Hast la vista [00:00:59] // [00:00:59] If you only represent yourself amigo [00:01:00] 如果你仅仅尊重你自己 [00:01:00] Hasta la vista [00:01:03] // [00:01:03] I don't care if you dare to fake a gansta's life [00:01:08] 我不在意你是否在乎这样的生活 [00:01:08] 'Cuz now my time has come to leave ya [00:01:13] 因为时间已经流逝 [00:01:13] Hasta la vista [00:01:13] // [00:01:13] You tell me you didn't change [00:01:16] 你告诉我并没有变 [00:01:16] You try to do me right [00:01:18] 你试着让我好起来 [00:01:18] You wanna rearrange [00:01:19] 你想重新安排 [00:01:19] But what is broken should be thrown [00:01:22] 但是破碎的东西就应该扔掉 [00:01:22] Away oh don't you know [00:01:25] 你不知道吗 [00:01:25] So I leave it up to history [00:01:27] 让他成为历史吧 [00:01:27] But honestly why should I really care baby [00:01:29] 但是说真的,我为什么这么在意 [00:01:29] Whatcha wearing under your clothes [00:01:32] 看看你穿的衣服 [00:01:32] I think I'll never know [00:01:36] 我想我永远不知道 [00:01:36] When it's gone then it's gone you can't stop the time [00:01:39] 你无法阻止时间的流逝 [00:01:39] Oh no I don't think so [00:01:41] 不,我不这么认为 [00:01:41] Out of sight out of mind just leave it behind [00:01:43] 远离我的视线,远离我的思想,抛在脑后 [00:01:43] Time to say goodbye [00:01:46] 该说再见了 [00:01:46] If I see you in the club with all your chicas [00:01:49] 如果在俱乐部里看见你们 [00:01:49] Hast la vista [00:01:51] // [00:01:51] If you only represent yourself amigo [00:01:53] 如果你仅仅尊重你自己 [00:01:53] Hasta la vista [00:01:56] // [00:01:56] I don't care if you dare to fake a gansta's life [00:02:01] 我不在意你是否在乎这样的生活 [00:02:01] 'Cuz now my time has come to leave ya [00:02:05] 因为时间已经流逝 [00:02:05] Hasta la vista [00:02:07] // [00:02:07] Oh [00:02:07] // [00:02:07] Hasta la vista [00:02:14] // [00:02:14] Oh [00:02:15] // [00:02:15] Hasta la vista [00:02:28] // [00:02:28] So let me take another second tell you why [00:02:30] 所以让我再次告诉你为什么 [00:02:30] I just don't like it so I kick it and say bye bye [00:02:33] 我不喜欢这样,我把它踢出去并说拜拜 [00:02:33] 'Cuz when a difference is between what you get and give [00:02:36] 因为在得与失间是有差距的 [00:02:36] It ain't gonna fit [00:02:38] 他们不一样 [00:02:38] So let me take another second to tell you why [00:02:41] 所以让我再次告诉你为什么 [00:02:41] I just don't like it so kick it and say bye bye [00:02:44] 我不喜欢这样,我把它踢出去并说拜拜 [00:02:44] 'Cuz when a difference is between what you get and give