[00:00:00] Voilà (Explicit) - N.E.R.D/Gucci Mane/Wale [00:00:00] // [00:00:00] Written by:Pharrell Williams/Radric Davis/Olubowale Akintimehin [00:00:00] // [00:00:00] Aahy come on [00:00:01] 来吧 [00:00:01] Let's go boy boy boy boy boy boy boy [00:00:02] 我们出发吧 男孩 男孩 男孩 [00:00:02] They think I'm a magician [00:00:04] 人们认为我是个魔术师 [00:00:04] Voilà voilà [00:00:05] 就是这样 就是这样 [00:00:05] They think I know magic [00:00:07] 人们以为我精通魔法 [00:00:07] Voilà voilà [00:00:08] 就是这样 就是这样 [00:00:08] They think I go abracadabra leave me come back cuz I'm different [00:00:13] 他们以为我中了魔咒 让我重振旗鼓 因为我与众不同 [00:00:13] Oh mama voilà voilà [00:00:14] 女孩 就是这样 就是这样 [00:00:14] I might pull up in the bentley [00:00:16] 我可以开着宾利一往无前 [00:00:16] Voilà voilà [00:00:17] 就是这样 就是这样 [00:00:17] Pull up in the benz [00:00:19] 也可以开着奔驰极速狂飙 [00:00:19] Voilà voilà [00:00:20] 就是这样 就是这样 [00:00:20] I may pull up in a skateboard [00:00:22] 即使我踩着滑板四处闲逛 [00:00:22] I'm in these hoes go still pay me attention [00:00:25] 女孩们仍会对我投怀送抱 我可以吸引她们的目光 [00:00:25] Ohh baby [00:00:26] 宝贝 [00:00:26] Voilà voilà [00:00:27] 就是这样 就是这样 [00:00:27] You are a magician [00:00:29] 你是一个魔术师 [00:00:29] Voilà voilà [00:00:30] 就是这样 就是这样 [00:00:30] You can make it happen [00:00:32] 你可以让一切梦想成真 [00:00:32] Voilà voilà [00:00:33] 就是这样 就是这样 [00:00:33] So when you say abracadabra leave me come back [00:00:36] 所以 当你施下魔咒 我会重拾辉煌 [00:00:36] It something different [00:00:38] 一切都不似从前 [00:00:38] Voilà voilà [00:00:39] 就是这样 就是这样 [00:00:39] Copy in the system [00:00:41] 一切就这样循环往复 [00:00:41] Voilà voilà [00:00:42] 就是这样 就是这样 [00:00:42] Tell my mama I found the right man [00:00:44] 告诉我的妈妈 我找到了生命的唯一 [00:00:44] Voilà voilà [00:00:46] 就是这样 就是这样 [00:00:46] And you bounced in this section [00:00:48] 你在这段节奏中来回跳动 [00:00:48] Just to show us that you lifting [00:00:50] 只为告诉我们你在提升 [00:00:50] Voilà voilà [00:00:53] 就是这样 就是这样 [00:00:53] Abracadabra I get out the bed [00:00:56] 种下魔咒 我从梦里苏醒 [00:00:56] I'm your mirror I'm the voice inside your head [00:00:59] 我是你的镜像 我的声音在你脑海中回荡 [00:00:59] Some motivation to get you up [00:01:02] 给你动力 让你重拾信心 [00:01:02] You can lift your butt with it being touched ahyy [00:01:05] 当你怦然心动 你可以重振旗鼓 [00:01:05] You have not found what it took [00:01:08] 你还不知道这要付出多大代价 [00:01:08] Change the course of the night [00:01:11] 才能改变夜晚的黑暗 [00:01:11] Take this time to recharge [00:01:14] 利用这次机会 重振旗鼓 [00:01:14] Pull yourself up [00:01:16] 让自己振作起来 [00:01:16] Till the light goes off [00:01:17] 直到光芒黯淡 [00:01:17] Look around [00:01:19] 环顾四周 [00:01:19] We're your friends [00:01:20] 我们都是你的挚友 [00:01:20] They'll be here in every life [00:01:23] 他们会时时刻刻陪在你身旁 [00:01:23] Every time you need a lift [00:01:27] 每次当你需要崛起 [00:01:27] You know tricks [00:01:28] 你知道诀窍 [00:01:28] Well pull it off [00:01:29] 我们会大获全胜 [00:01:29] They think I'm a magician [00:01:31] 人们认为我是个魔术师 [00:01:31] Voilà voilà [00:01:32] 就是这样 就是这样 [00:01:32] They think I know magic [00:01:34] 人们以为我精通魔法 [00:01:34] Voilà voilà [00:01:35] 就是这样 就是这样 [00:01:35] They think I go abracadabra leave me come back [00:01:39] 他们以为我中了魔咒 让我重振旗鼓 [00:01:39] Cuz I'm different [00:01:40] 因为我与众不同 [00:01:40] Oh mama voilà voilà [00:01:41] 女孩 就是这样 就是这样 [00:01:41] I might pull up in the bentley [00:01:43] 我可以开着宾利一往无前 [00:01:43] Voilà voilà [00:01:45] 就是这样 就是这样 [00:01:45] I might pull up in the benz [00:01:46] 也可以开着奔驰极速狂飙 [00:01:46] Voilà voilà [00:01:48] 就是这样 就是这样 [00:01:48] I might pull up on a skateboard [00:01:49] 即使我踩着滑板四处闲逛 [00:01:49] I'm in these hoes go still pay me attention [00:01:52] 女孩们仍会对我投怀送抱 我可以吸引她们的目光 [00:01:52] Ooh baby voilà voilà [00:01:54] 宝贝 就是这样 就是这样 [00:01:54] You are a magician [00:01:56] 你是一个魔术师 [00:01:56] Oh voilà voilà [00:01:57] 就是这样 就是这样 [00:01:57] You can you can make it happen [00:01:59] 你可以让一切梦想成真 [00:01:59] Oh voilà voilà [00:02:00] 就是这样 就是这样 [00:02:00] So when you say abracadabra leave me come back it's something different [00:02:05] 所以 当你施下魔咒 我会重拾辉煌 一切都不似从前 [00:02:05] Voilà voilà [00:02:07] 就是这样 就是这样 [00:02:07] Copy in the system [00:02:08] 一切就这样循环往复 [00:02:08] Voilà voilà [00:02:09] 就是这样 就是这样 [00:02:09] Tell my mama I found the right man [00:02:11] 告诉我的妈妈 我找到了生命的唯一 [00:02:11] Voilà voilà [00:02:13] 就是这样 就是这样 [00:02:13] And and you bounced in this section just to show us that you listening [00:02:18] 你在这段节奏中来回跳动 只为告诉我们你在提升 [00:02:18] Voilà voilà [00:02:21] 就是这样 就是这样 [00:02:21] I know you ain't ready to go [00:02:25] 我知道 你还没有做好准备前行 [00:02:25] So much to do [00:02:27] 你有太多的事情要做 [00:02:27] Somebody said you ready to go [00:02:31] 有人说 你已做好前行的准备 [00:02:31] Oh it's up to you [00:02:32] 一切取决于你自己 [00:02:32] You have not found what it took [00:02:35] 你还不知道这要付出多大代价 [00:02:35] Change the course [00:02:37] 才能改变 [00:02:37] Of the night [00:02:38] 夜晚的黑暗 [00:02:38] Take this time to recharge [00:02:41] 利用这次机会 重振旗鼓 [00:02:41] Pull yourself up [00:02:43] 让自己振作起来 [00:02:43] Till the light goes off [00:02:45] 直到光芒黯淡 [00:02:45] Look around [00:02:46] 环顾四周 [00:02:46] We're your friends [00:02:48] 我们都是你的挚友 [00:02:48] We'll be here in every life [00:02:51] 我们会时时刻刻陪在你身旁 [00:02:51] Every time you need a lift [00:02:54] 每次当你需要崛起 [00:02:54] You know the tricks [00:02:55] 你知道诀窍 [00:02:55] We'll pull it off [00:02:57] 我们会大获全胜 [00:02:57] They think I'm a magician [00:02:58] 人们认为我是个魔术师 [00:02:58] Oh voilà voilà [00:02:59] 就是这样 就是这样 [00:02:59] They think I know magic [00:03:01] 人们以为我精通魔法 [00:03:01] Oh voilà voilà [00:03:03] 就是这样 就是这样 [00:03:03] They think I go abracadabra leave me come back [00:03:06] 他们以为我中了魔咒 让我重振旗鼓 [00:03:06] Cuz I'm different [00:03:08] 因为我与众不同 [00:03:08] Dif different [00:03:09] 与众不同 [00:03:09] Dif different [00:03:12] 与众不同 [00:03:12] Uhhun yeah [00:03:17] // [00:03:17] Different hey hey yeah [00:03:21] 与众不同 [00:03:21] Different yeah hey yeah hey hey yeah [00:03:29] 与众不同 [00:03:29] One time for my full mob [00:03:31] 这一次 为了我出生入死的兄弟 [00:03:31] One time for the whole squad yeah [00:03:33] 这一次 为了我的整个团队 [00:03:33] You told me you sow in yeaah [00:03:34] 你告诉我 你四处散播流言 [00:03:34] You can't get your d**e off yeah [00:03:36] 你无法戒掉你的毒瘾 [00:03:36] All I know is gold bar [00:03:38] 我只知道金条钞票 [00:03:38] That's my vibe [00:03:40] 这就是我的目标 [00:03:40] I should cover the source not 5 mics [00:03:45] 我应该占据新闻头条 [00:03:45] You check in for nothing get it off the hustle yeah 404

404,您请求的文件不存在!