[00:00:00] 여전히 내 맘속에 배인 [00:00:03] 在我心里留下烙印的 [00:00:03] 너의 습관이 나와 매일 [00:00:06] 你的习惯 每天与我在一起 [00:00:06] 아직 내 맘에 사나봐 [00:00:09] 看来是活在我心中 [00:00:09] 아직까지 그런가봐 난 [00:00:11] 直到现在 我依旧如初 [00:00:11] 여전히 내 피부에 배인 [00:00:14] 留在我皮肤上的 [00:00:14] 너의 향기가 남아 매일 [00:00:17] 你的香味 每天与我在一起 [00:00:17] 너를 씻으려 해도 [00:00:20] 越是想摆脱你 [00:00:20] 더욱 짙게 배는걸 [00:00:35] 越是索绕心头 [00:00:35] Life [00:00:38] 腾讯享有本翻译作品的著作权 [00:00:38] 시작과 이별의 반복 [00:00:41] 反复着开始与离别 [00:00:41] 실수뿐이었던 지난 날들 [00:00:45] 只会做错事的过往 [00:00:45] 어느덧 이제 나도 서른 즈음 나이를 먹고 [00:00:47] 一回首发现我也已快三十 [00:00:47] 아직까지 자그마한 중고차 하나 없던 [00:00:50] 直到现在连个小小二手车也负担不起的我 [00:00:50] 자신감 없는 날 최고라고 말해주던 너 [00:00:53] 你却对着如此没有自信的我 说我是最棒的 [00:00:53] 가진 거 없는 내가 가진 게 많다 말하던 너 [00:00:56] 对着毫无所长的我 说着优点具多的你 [00:00:56] 넌 말했지 명품백보다 말 한마디가 좋다고 [00:00:59] 你曾说过 比起名牌包包 我的一句话胜过一切 [00:00:59] 해외 여행보다 단둘이 [00:01:01] 比起海外旅行 你说两个人单独 [00:01:01] 집 앞 공원 에서 걷는 게 난 더 좋다며 [00:01:04] 在家门口的公园散步来得更加浪漫 [00:01:04] 몸에 좋지 않다며 먹지 말라 했던 라면 [00:01:08] 说对身体不好 不让我吃拉面的你 [00:01:08] 이제와 더 생각나 [00:01:09] 到了今时今日 更加让人怀念 [00:01:09] 너 같은 여자 없단 걸 난 왜 몰랐을까 [00:01:12] 当时为何没有察觉 没有任何女人比得上你 [00:01:12] 지금의 나를 봐 티비에 비추는 내 모습 [00:01:15] 看看现在的我 映在电视上的我 [00:01:15] 힙합한다고 날뛰던 철없던 내가 아닌 랩가수 [00:01:18] 不知天高地厚 想当嘻哈歌手的我 [00:01:18] 연예인 사실 별거 없는 타이틀 [00:01:20] 艺人其实也没什么大不了的 [00:01:20] 너 없이 올 수 없었던 이자리 결국 나이를 [00:01:23] 没有你我不可能走到这一步 [00:01:23] 먹고 나서 알았어 다른 여자와 네 차이를 [00:01:26] 过了几年后的今天 我才知道你和别的女人的差异 [00:01:26] 변했지만 항상 비워놨어 난 너의 자리를 [00:01:28] 虽然知道已一去不复返 但我心中永远留有你的位置 [00:01:28] 여전히 내 맘 속에 배인 [00:01:30] 在我心里留下烙印的 [00:01:30] 너의 습관이 나와 매일 [00:01:33] 你的习惯 每天与我在一起 [00:01:33] 아직 내 맘에 사나봐 [00:01:36] 看来是活在我心中 [00:01:36] 아직까지 그런가봐 난 [00:01:38] 现在我还是一样 [00:01:38] 여전히 내 피부에 배인 [00:01:41] 留在我皮肤上的 [00:01:41] 너의 향기가 남아 매일 [00:01:44] 你的香味 每天与我在一起 [00:01:44] 너를 씻으려 해도 [00:01:47] 越是想摆脱你 [00:01:47] 더욱 짙게 배는걸 [00:01:50] 越是所扰心头 [00:01:50] 지금의 난 너무 달라 [00:01:52] 现在的我已大不一样 [00:01:52] 너도 많이 변했겠지 [00:01:53] 你也应该变了不少吧 [00:01:53] 80년대 soul style [00:01:55] 80年的灵魂风格 [00:01:55] 아직도 좋아하니 [00:01:56] 现在也依然喜欢吗 [00:01:56] 이 음악은 어때 [00:01:58] 这首音乐怎么样 [00:01:58] Underground 생활할 때 [00:01:59] 偷偷摸摸地生活时 [00:01:59] 한마디로 주머니 먼지 날릴 때 [00:02:02] 一句话 身无分文时 [00:02:02] 뒷바라지 해줬고 [00:02:03] 是你撑起了所有负担 [00:02:03] 부모님보다 믿어줬던 나의 재능 [00:02:05] 比我父母还要相信我的才能的你 [00:02:05] 너도 알겠지만 [00:02:07] 你也看到了 [00:02:07] 이제 내 직업이 됐어 랩으로 돈 벌어 나 이제는 [00:02:10] 现在我的梦终于实现 我用我的歌挣钱 [00:02:10] 부러울 게 없어 보여 [00:02:12] 看似什么也不缺 [00:02:12] 네 소식 많이 보고 있어 정말 행복해 보여 [00:02:15] 一直都看着你的消息 你看着很幸福 [00:02:15] 난 사실 많이 안 좋아 내 상처 너는 보여 [00:02:18] 我现在其实很不好 我的伤痛你能看到吗 [00:02:18] 암처럼 퍼진 과거는 발목 잡고 [00:02:21] 像肿瘤一样扩散的过去 紧抓着我不放 [00:02:21] 내 나이만큼 숙성이 된 쓴맛을 들이켰어 [00:02:24] 尝到了岁月酿成的苦味 [00:02:24] 나이에 안 맞게 울면서 [00:02:26] 不符合这个年纪的嚎啕大哭 [00:02:26] 그때부터 모든 게 다 힘들어졌어 [00:02:28] 从那时起 所有的一切变得沉重 [00:02:28] 죄 없는 우리 성원이형과 주머니 사정까지 [00:02:32] 跟着无辜的成元哥蹭吃蹭喝 [00:02:32] 우연히 봐도 너만은 날 죄인처럼 보지 말아줘 [00:02:35] 若偶然相遇 不要把我当罪人 [00:02:35] 날 먹칠했네 [00:02:36] 是我玷污了自己 [00:02:36] 이제 그 먹으로 또 새로운 나를 써 꽉 쥔 주먹에 펜 [00:02:41] 现在又在用那些污迹 攥着拳头继续谱写人生 [00:02:41] 이젠 너의 추억의 나란 남자를 자랑스럽게 덧칠할게 [00:02:44] 现在开始我会让你为你记忆中的那个男人感到自豪 [00:02:44] 여전히 내 맘 속에 배인 [00:02:47] 在我心里留下烙印的 [00:02:47] 너의 습관이 나와 매일 [00:02:49] 你的习惯 每天与我在一起 [00:02:49] 아직 내 맘에 사나봐 [00:02:52] 看来是活在我心中 [00:02:52] 아직까지 그런가봐 난 [00:02:55] 现在我还是一样 [00:02:55] 여전히 내 피부에 배인 [00:02:58] 留在我皮肤上的 [00:02:58] 너의 향기가 남아 매일 [00:03:00] 你的香味 每天与我在一起 [00:03:00] 너를 씻으려 해도 [00:03:04] 越是想摆脱你 [00:03:04] 더욱 짙게 배는걸 [00:03:06] 越是索绕心头 [00:03:06] 내 삶의 반복 [00:03:08] 生命的反复 [00:03:08] 각자의 사랑이야기 true story [00:03:11] 各自的爱情故事 真实的故事 [00:03:11] 기억의 반복 [00:03:13] 记忆的反复 [00:03:13] 지난 기억들이 계속 [00:03:15] 过去的以往 [00:03:15] 날 괴롭히는걸 [00:03:17] 一直折磨着我 [00:03:17] 추억에 잠겨 [00:03:19] 沉浸在记忆里 [00:03:19] 너와 보냈었던 시간들 [00:03:21] 与你共度的时光 [00:03:21] 내겐 제일로 행복했어 [00:03:23] 对于我 那是我最幸福的时刻 [00:03:23] 아픔에 잠겨 [00:03:24] 让我陷进伤痛里 [00:03:24] 그런 널 놓치고 말았지 [00:03:26] 但我却没能抓紧你 [00:03:26] 그땐 왜 몰랐는지 [00:03:28] 那时为何不曾知道 [00:03:28] 여전히 내 맘 속에 배인 [00:03:30] 在我心里留下烙印的 [00:03:30] 너의 습관이 나와 매일 [00:03:33] 你的习惯 每天与我在一起 [00:03:33] 아직 내 맘에 사나봐 [00:03:36] 看来是活在我心中 [00:03:36] 아직까지 그런가봐 난 [00:03:38] 现在我还是一样 [00:03:38] 여전히 내 피부에 배인 [00:03:41] 留在我皮肤上的 [00:03:41] 너의 향기가 남아 매일 [00:03:44] 你的香味 每天与我在一起 [00:03:44] 너를 씻으려 해도 [00:03:47] 越是想摆脱你 [00:03:47] 더욱 짙게 배는걸 [00:03:52] 越是索绕心头 [00:03:52] 철없게 살아왔던 날들 [00:03:55] 曾经不懂事的岁月 [00:03:55] 그 시간이 남긴 때묻은 발자국 [00:03:59] 那些岁月所留下的血印 [00:03:59] '죄의식' 과 '피해의식' [00:04:00] 罪恶的意识与被害意识 [00:04:00] 몸에 배인 내 태도와 삶의 방식들 [00:04:03] 渗透全身的我的态度与生活的方式 [00:04:03] 그건 단지 내가봤던 rapstar들의 모습들이었을 뿐 [00:04:09] 那些只是我眼中看到的说唱明星的样子 [00:04:09] 그 모습이 철없던 내겐 쿨한 건 줄 알았었네 어리석게도 404

404,您请求的文件不存在!