[00:00:00] 告白日和、です! (告白日和!) - 内田彩 (うちだ あや)/久保ユリカ (久保由利香) [00:00:00] // [00:00:00] 词:畑亜貴 [00:00:00] // [00:00:00] 曲:若林充 [00:00:00] // [00:00:00] ねえ、ひとつだけ聞いていい? [00:00:03] 喂 能否听一听 [00:00:03] 私のこと… [00:00:11] 关于我的事情 [00:00:11] 会えるかも今日は [00:00:14] 今天可能也会碰到你吧 [00:00:14] 心が騒いで [00:00:16] 心情很激动 [00:00:16] スキップしたくなった [00:00:19] 高兴得想跳起来了 [00:00:19] ときめきに踊る瞬間 [00:00:23] 为心跳起舞的瞬间 [00:00:23] 私のことなど [00:00:25] 你有可能 [00:00:25] たぶん気にしてないの [00:00:27] 没有注意到我 [00:00:27] だけど…ここにいるんだよ [00:00:30] 但是 我在这儿啊 [00:00:30] 私はここよ [00:00:34] 我在这里呀 [00:00:34] 自信が揺れ動く [00:00:36] 我的自信心动摇了 [00:00:36] 嫌われてないかな? [00:00:39] 没有被你讨厌吧 [00:00:39] 勢いでとにかく挨拶だ! [00:00:46] 总之趁机向你问好吧 [00:00:46] やっと晴れたね [00:00:47] 终于放晴了啊 [00:00:47] ぱーっと晴れたね [00:00:49] 一下子放晴了啊 [00:00:49] そして元気になるね [00:00:51] 然后我就恢复精神了 [00:00:51] おはようの代わりに [00:00:54] 没有说早上好 [00:00:54] 背中を叩いて [00:00:55] 而是拍了拍你的背 [00:00:55] 「さあ、行くよ!」 [00:00:57] 说 那我们一起走吧 [00:00:57] やっと晴れたら [00:00:58] 终于放晴了啊 [00:00:58] ぱーっと晴れたら [00:01:00] 一下子放晴了啊 [00:01:00] きっと元気なえがお [00:01:02] 一定是精神满满得笑脸 [00:01:02] なんだか今のこの気持ちが [00:01:07] 可为什么现在的心情 [00:01:07] 切なくなったよ [00:01:14] 变得悲伤了起来 [00:01:14] 授業も上の空 [00:01:17] 上课也心不在焉 [00:01:17] 遠くを眺めた [00:01:19] 眺望远方 [00:01:19] 恋って甘いもんじゃない? [00:01:22] 难道恋爱不应该是很甜美的么 [00:01:22] 違うかもつらさ半分 [00:01:25] 可能我错了吧 恋爱也有一半的痛苦 [00:01:25] 夢見るだけより [00:01:28] 比起光做梦 [00:01:28] 触って確かめなきゃ [00:01:30] 我必须去确认 [00:01:30] だから…動きだそうよ [00:01:33] 所以我要去行动了 [00:01:33] 自分らしくね [00:01:36] 这样才像我自己 [00:01:36] 楽しく生きるの [00:01:39] 快乐的生活 [00:01:39] 毎日がキセキ [00:01:42] 每天都是奇迹 [00:01:42] 言わずに悔やむより勇気だそう! [00:01:49] 与其后悔不如鼓起勇气 [00:01:49] ずっと前から うんと前から [00:01:52] 很久以前 一直以来 [00:01:52] 聞いてみたくて待ってた [00:01:54] 我都想问你 等着你 [00:01:54] 私から最初に伝えてしまえ [00:01:58] 由我先来告诉你 [00:01:58] 「大好きです!」 [00:02:00] 我喜欢你 [00:02:00] ずっと前だよ うんと前だよ [00:02:03] 很久以前了呀 一直以来呀 [00:02:03] 聞いたことに答えて? [00:02:05] 你会回答我的话么 [00:02:05] どんなふうに [00:02:08] 会怎么回答呢 [00:02:08] 感じてるの全部見せてよ [00:02:28] 我要把我感受到的全都让你看见 [00:02:28] 楽しく生きるの [00:02:31] 快乐的生活 [00:02:31] 毎日がキセキ [00:02:33] 每天都是奇迹 [00:02:33] 本当は不安でも勇気だそう! [00:02:40] 即使真的不安也要鼓起勇气 [00:02:40] (だそう) [00:02:42] 鼓起勇气吧 [00:02:42] ずっと前から うんと前から [00:02:45] 很久以前 一直以来 [00:02:45] 聞いてみたくて待ってた [00:02:47] 我都想问你 等着你 [00:02:47] 私から最初に伝えてしまえ [00:02:51] 由我先来告诉你 [00:02:51] 「大好きです!」 [00:02:53] 我喜欢你 [00:02:53] ずっと前だよ うんと前だよ [00:02:56] 很久以前了呀 一直以来呀 [00:02:56] 聞いたことに答えて? [00:02:58] 你会回答我的话么 [00:02:58] どんなふうに感じてるの