Red And Black - Michael Maguire // At Notre Dame the sections are prepared 在巴黎圣母院,军队已经准备好 At rue de Bac they're straining at the leash 在迪巴街,他们正在挣脱铁链 Students workers everyone 学生,工人,每个人 There's a river on the run 有一条涌动的河流 Like the flowing of the tide 浪潮翻滚 Paris coming to our side 巴黎已经在我们这方 The time is near 时间快要到了 So near it's stirring the blood in their veins 人们热血沸腾 And yet beware 请记住 Don't let the wine go to your brains 不要让酒精麻痹了头脑 For the army we fight is a dangerous foe 我们所面对的是危险的敌人 With the men and the arms that we never can match 和这些我们无法匹敌的军队和战士 It is easy to sit here and swat 'em like flies 坐在这里打苍蝇纵然容易 But the national guard will be harder to catch 但国家的护卫队就很难抓到 We need a sign 我们需要一个启示 To rally the people 将人民团结起来 To call them to arms 将人民武装起来 And to bring them in line 将人民组织起来 Marius you're late 马吕斯,你迟到了 What's wrong today 今天是怎么了 You look as if you've seen a ghost 你看起来就像见到鬼了 Some wine and say what's going on 喝点酒来说说怎么了 A ghost you say a ghost maybe 正如你说,我可能是见到鬼了 She was just like a ghost to me 她就像鬼魂一样 One minute there and she was gone 这一刻还在这儿,但突然又不见了 I am agog 我真兴奋 I am aghast 又吃惊 Is Marius in love at last 马吕斯终于陷入爱河了吗 I've never seem him `ooh' and `aah' 我从未见他这样过 You talk of battles to be won 当你说着如何打赢胜仗 And here he comes like Don Ju-an 他在这里就像唐璜 It's better than an o-per-a 这比歌剧还要好看 It is time for us all 我们的时机到了 To decide who we are 来决定我们是谁 Do we fight for the right 是否要为权利而战 To a night at the opera now 为一个可以看歌剧的夜晚 Have you asked of yourselves 你们问过自己吗 What's the price you might pay 你会付出怎样的代价 Is it simply a game 这是个简单的游戏 For rich young boys to play 供纨绔子弟玩完 The color of the world 世界的颜色 Is changing day by day 在一天天改变 Red - the blood of angry men 红色,是人们愤怒的鲜血 Black - the dark of ages past 黑色,是过去生活的黑暗 Red - a world about to dawn 红色,是世界新的开端 Black - the night that ends at last 黑色,是黑夜的结束 Had you been there tonight 你今晚如果在这里 You might know how it feels 你会知道这感受 To be struck to the bone 被人重重一击 In a moment of breathless delight 高兴得喘不过气 Had you been there tonight 如果你今晚在这里 You might also have known 你还会知道 How the world may be changed 世界会怎样改变 In just one burst of light 就在那一瞬间 And what was right seems wrong 过去对的,不再正确 And what was wrong seems right 而过去错的,才是对的 Red 红啊 I feel my soul on fire 我感到我的灵魂在燃烧 Black 黑啊 My world if she's not there 如果我的世界里没有她 Red 红啊 The color of desire 是渴望的颜色 Black 黑啊 The color of despair 是失望的颜色 Marius you're no longer a child 马吕斯,你不再是小孩了 I do not doubt you mean it well 我不怀疑你要这样做 But now there is a higher call 但现在有更重要的事 Who cares about your lonely soul 谁会关心你寂寞的灵魂 We strive toward a larger goal 我们在为一个更伟大的目标奋进 Our little lives don't count at all 我们个人的生命微不足道 Red - the blood of angry men 红色,是人们愤怒的鲜血 Black - the dark of ages past 黑色,是过去生活的黑暗 Red - a world about to dawn 红色,是世界新的开端 Black - the night that ends at last