[00:00:00] Anck Su Namum - 예지 [00:00:01] 词:예지 曲:장이정/NANO [00:00:28] Obliviate Nina ma ta ta [00:00:30] 遗忘吧 [00:00:30] 쟨 성격이 나빠 [00:00:31] 那家伙性格很坏 [00:00:31] 지 말곤 다 나 몰라라 할걸 아마 [00:00:34] 不服输 大概要让大家都不认识我 [00:00:34] Uh 잘 돼서 쌩까는 거 [00:00:35] 因为干得太好了 所以绝交 [00:00:35] 어 그것도 나 맞아 [00:00:37] 这件事我也没错 [00:00:37] 내 목 졸라 [00:00:37] 勒紧我的脖子 [00:00:37] 얻어낸 대답이 어때 [00:00:39] 所获得的回答怎么样 [00:00:39] 맘에 들어 [00:00:39] 称心如意吗? [00:00:39] 그래봐야 내 위엔 못 가 [00:00:41] 即使这样 也无法超越我 [00:00:41] 하기 싫을 때 이젠 안 해도 돼 [00:00:43] 不想做的时候 现在不去做也可以 [00:00:43] 무슨 말인지 알아 내겐 일이 아냐 [00:00:45] 懂什么意思吗?这对我来说不是事啊 [00:00:45] What what do you wanna say [00:00:46] 你想说什么 [00:00:46] 너네도 해 [00:00:46] 你们也说 [00:00:46] 왜 니 이빨만 아프게 이를 갈아 [00:00:48] 为什么你那么咬牙切齿 [00:00:48] 난 빠르게 랩해도 [00:00:49] 就算我飞快地唱着rap [00:00:49] 느리게 랩해도 [00:00:50] 就算慢悠悠地唱着rap [00:00:50] 뭐라고 하는지 다 들리지 [00:00:52] 说什么 都听见了吗 [00:00:52] 가사만 읽다가 숨 차는 건 [00:00:53] 光是读了歌词就气喘吁吁 [00:00:53] 내가 아닌 너라 너만 약오르지 [00:01:25] 你终究不是我 只有你一人来气 [00:01:25] Bow your head down I'm the queen [00:01:26] 低下你的头我才是女王 [00:01:26] Come and kiss up on my feet [00:01:28] 亲吻我的脚 [00:01:28] Shut yo mouth [00:01:28] 闭上你的嘴 [00:01:28] And just follow me follow me [00:01:31] 跟在我身后 [00:01:31] 내 말 한 마디 또 한 마디 [00:01:34] 对于我的一句话 又一句话 [00:01:34] 트집 잡고 물고 늘어져봐요 [00:01:37] 挑刺找茬 咬住不放 [00:01:37] 아주 간단히 [00:01:38] 非常简单地 [00:01:38] 대답해줄게 전부 너흰 uh [00:01:39] 我来给你回答 这全部是你 uh [00:01:39] 잘못 짚었어 뻔히 보이는 uh [00:01:41] 自己估计错误 用那一眼看穿的 uh [00:01:41] 태도로 날 대한 걸 후회하게 될 거야 [00:01:43] 态度来对待我你会后悔的 [00:01:43] I'mma show you be warned [00:01:44] 我来告诉你 你被警告了 [00:01:44] 자 아바다케다브라 [00:01:46] 来吧 Avada Kedavra (阿瓦达索命) [00:01:46] 그 다음 외쳐줄게 레파오 [00:01:48] 接下来再为你喊出 Repao (复原咒) [00:01:48] 뭔지 알아 이건 널 위한 주문이야 [00:01:50] 知道是什么吗? 这是为了你的咒语啊 [00:01:50] 이뤄져라 제발 브라타타 [00:02:20] 实现吧 拜托 老天保佑 [00:02:20] When I was young [00:02:21] 当我在年轻的时候 [00:02:21] 더 어릴 때부터 [00:02:22] 从更加年幼的时候起 [00:02:22] 무대의 크기는 상관없이 [00:02:24] 无关舞台的大小 [00:02:24] 난 언제나 불을 붙였어 ay [00:02:26] 我永远点燃热情 [00:02:26] 내가 뭘 잘못한 건지 [00:02:27] 是我做错了什么吗? [00:02:27] 아직도 찾지 못했어 답을 [00:02:28] 至今还未找到答案 [00:02:28] But 확실한 건 이유 없는 [00:02:30] 但是 确切的是 [00:02:30] 질타와 폭력들이 [00:02:31] 没有理由的斥责与暴力 [00:02:31] 지금의 나를 만듦 [00:02:34] 铸就了现在的我 [00:02:34] Came from the bottom [00:02:35] 我从底层而来 [00:02:35] 그래 그래 밑바닥부터 여기까지 [00:02:36] 没错 没错 从最底层走到这里 [00:02:36] 허투루 얻어낸 건 하나도 없지 [00:02:38] 没有一样是不用心所得到的 [00:02:38] 뒤늦게 생긴 싸가지도 마찬가지 [00:02:40] 很迟才形成的教养也一样 [00:02:40] 일찍 깨달았지 뭐 주인공은 됐고 [00:02:42] 很早就觉悟了吧 成为了主人公 [00:02:42] 나는 악역이나 할래 [00:02:43] 我来扮演反面角色 [00:02:43] 욕받이 하지 뭐 404

404,您请求的文件不存在!