[00:00:00] Echoes (回声) - Lauren Aquilina [00:00:23] 腾讯享有本翻译作品的著作权 [00:00:23] Hands down caught in the middle [00:00:26] 太过容易让自己身陷两难 [00:00:26] You knew I was waiting for the light [00:00:28] 你知道我在等待希望之光的降临 [00:00:28] But the days got dark for a little [00:00:34] 但是日子总是让人有些绝望 [00:00:34] And they can't see that you're trouble [00:00:37] 人们总是无视深陷困境的你 [00:00:37] You said you could change like fire to the rain [00:00:40] 你总说你能烈雨焚情般改变一切 [00:00:40] But the days stayed dark for a little [00:00:46] 但天空 似乎还是那么灰暗 [00:00:46] I cut my teeth on the words you speak [00:00:49] 我试着理解你所许下的承诺 [00:00:49] Getting lost in the echoes [00:00:51] 却迷失在飘渺的回音里 [00:00:51] And your young years cover up my ears [00:00:55] 你的青春岁月充斥我的耳畔 [00:00:55] Getting lost in the echoes [00:00:57] 却迷失在飘渺的回音里 [00:00:57] Cause you built love inside a vacant home [00:01:02] 因为你让爱进驻空荡的房间 [00:01:02] You put my hand in yours [00:01:06] 你将我的手握入你的掌中 [00:01:06] But I was never yours to hold [00:01:08] 而我从不是你紧拥入怀的那个 [00:01:08] You knew my fears would always keep me here [00:01:13] 你知道我的恐惧让这般忐忑 [00:01:13] You put my hand in yours [00:01:17] 你将我的手握入你的掌中 [00:01:17] But I was never yours to hold [00:01:20] 而我从不是你紧拥入怀的那个 [00:01:20] I was never yours to hold no [00:01:26] 我从不是你紧拥入怀的那个 [00:01:26] I was never yours to hold no [00:01:43] 我从不是你紧拥入怀的那个 [00:01:43] Head high losing the battle [00:01:45] 即便惨败 也要昂首挺胸 [00:01:45] Cover up your own tracks and take it back [00:01:48] 掩饰你的踪迹 找回自己 [00:01:48] But your days got dark for a little [00:01:54] 你的天空仍是那么的灰暗 [00:01:54] Found me foolish and fickle [00:01:57] 我的愚笨 我的反复 [00:01:57] Never change my mind just gave up on a time [00:01:59] 我的想法却从未改变 [00:01:59] When the days will dark for a little [00:02:05] 天空仍是有些灰暗时 我会暂时放手 [00:02:05] I cut my teeth on the words you speak [00:02:09] 我试着理解你所许下的承诺 [00:02:09] Getting lost in the echoes [00:02:11] 却迷失在飘渺的回音里 [00:02:11] And your young years cover up my ears [00:02:14] 你的青春岁月充斥我的耳畔 [00:02:14] Getting lost in the echoes [00:02:18] 却迷失在飘渺的回音里 [00:02:18] Cause you built love inside a vacant home [00:02:23] 因为你让爱进驻空荡的房间 [00:02:23] You put my hand in yours [00:02:27] 你将我的手握入你的掌中 [00:02:27] But I was never yours to hold [00:02:30] 而我从不是你紧拥入怀的那个 [00:02:30] You knew my fears would always keep me here [00:02:35] 你知道我的恐惧让这般忐忑 [00:02:35] You put my hand in yours [00:02:38] 你将我的手握入你的掌中 [00:02:38] But I was never yours to hold [00:02:41] 而我从不是你紧拥入怀的那个 [00:02:41] Never gonna give you hope [00:02:43] 绝不会给你希望 [00:02:43] Never gonna let you go [00:02:46] 绝不会放手让你走 [00:02:46] Never gonna feel you in my bones [00:02:49] 绝不会让你进驻我心 [00:02:49] Cause I was never yours to hold [00:02:52] 因为我从不是你紧拥入怀的那个 [00:02:52] Never gonna lose control [00:02:55] 绝不会失控 [00:02:55] Never gonna be the heart you stole [00:02:57] 绝不会任你窃取我的心 [00:02:57] I'll be burning bright out on my own [00:03:01] 即便只是我自己依然能光芒闪耀 [00:03:01] Cause I was never yours to hold [00:03:04] 因为我从不是你紧拥入怀的那个 [00:03:04] I was never yours to hold [00:03:06] 我从不是你紧拥入怀的那个 [00:03:06] Cause you built love inside a vacant home [00:03:11] 因为你让爱进驻空荡的房间 [00:03:11] You put my hand in yours 404

404,您请求的文件不存在!