闻香识女人 - Yaya 腾讯享有本翻译作品的著作权 이제와서 뭘 어떡하자고 到现在了 又要说什么 아무 생각없는 사람처럼 다시 찾아와 就像没有想法似得这样找来 다시 보지 않길 바란다고 했던 너잖아 你不是说过不想再看见我吗 나 역시 이젠 널 지워버렸어 现在已经把你忘掉了 좀 많이 변했네 긴머리 짤라버렸네 你变化很大 剪掉了长头发 좀 헬쓱해진것 같은데 你好像瘦了一点 여전히 힘든것 같은데 可能还是很累吧不 아니니 혹시 무슨일이 있는것 아니니 难道有什么是吗 소문에 의했던 그 사람과는 안되니 听说和那个人不行 행복하다고 믿는 잘해준다고 以为会让你幸福 会对你好 하지만 지금 니 얼굴은 但是看你的脸 전혀 그렇지 않은데 내가 一点也不是那样 너를 모르니 왜 나를 속이니 你以为我不了解你吗 为什么要骗我 나땜에 지독해진 힘들어 하고 있었니 因为我为痛苦吗 도대체 왜이래 여전히 너밖엔 到底为什么这样 모르는 넌 하나 변한게 없어 到现在还是不能忘记你 너를 잊기위해 힘들었던 많은 시간을 为了忘记你 那些辛苦的日子 또다시 돌이키게 하지마 不要再去回忆 이제와서 뭘 어떡하자고 到现在了 又要说什么 아무생각없는 사람처럼 다시 찾아와 像没有想法似得这样找来 다시 보지 않길 바란다고 했던 너잖아 你不是说过不想再看见我吗 나 역시 이제 널 지워버렸어 现在已经把你忘掉了 그래 너 하나 만나겠지 그래서 외면 하겠지 你肯定会再跟别人见面的所以会回避别人的 이해해 나역시 아파해 我理解你 我也很痛苦 너를 보냈던 지난날을 너무 후회해 放走你的那些日子里我很后悔 하지만 기억에 나없인 但是你不是说过 안된다는 너였잖니 没有我不行的吗 이렇게 소리쳤니 니 앞에 这样大声叫着又回到你身边的我 다시 돌아온 내가 又回到你身边的我 반갑진 않니 왜 고개숙이니 你不高兴啊 为什么低着头 왜 마치 처음 보는 사람을 为什么就像第一次见面的人一样 바라보듯 시선을 피하니 왜 내게 이러니 你为什么要回避我的视线 나에게 왜이래 你为什么要这样对我 여전히 너밖에 모르는건 我到现在还不能忘记你 하나 변한게 없어 我什么也没变 너를 떠난후로 단 하루도 잊지않았어 离开你后 我一天也没有忘记过 이렇게 돌아서게 하지마 不要这样往回走 이제와서 뭘 어떡하자고 到现在了 又要说什么 아무생각없는 사람처럼 다시찾아와 像没有想法似得这样找来 다시 보지 않길 바란다고 했던 너잖아 你不是说过不想再看见我吗 나 역시 이제 널지워버렸어 现在已经把你忘掉了 나 하나만을 바라보던 너의 눈망울과 只在乎我一个人的你的眼神 나 하나만을 차지하던 너의 그마음을 只有我一个人的你的眼神 내 잘못하나로 이렇게 변해버렸어 就是因为我的一个过失变成了这样 미안해 여전히 같을거라 믿어버렸어 对不起 我以为还会跟从前一样 다신 오지않을께 너 괴롭히지 않을께 我不会再来了再也不会折磨你了 이젠 니 기억에서 깨끗이 사라질께 现在我会在你的记忆中消失而干干净净 그럼 이 마지막 한번만 예전 눈빛으로 这虽是最后一面 也不会和以前一样 다신 널 뒤로한채 돌아서지 않을께 让你在回来 도대체 왜이래 여전히 너밖엔 도到底为什么要这样 我还是 모르는 넌 하나 변한게 없어 只在乎你一个人 你一点都没变 너를 잊기위해 힘들었던 많은 시간을 为了忘记你 那些辛苦的日子 또다시 돌이키게 하지마 不要在回忆 이제와서 뭘 어떡하자고 到现在了 又要说什么 아무생각없는 사람처럼 다시 찾아와 像没有想法似得这样找来 다시 보지 않게 바란다고 했던 너잖아