[00:00:00] Scenes From An Italian Restaurant [00:00:14] // [00:00:14] A bottle of white a bottle of red [00:00:21] 一瓶白葡萄酒 一瓶红葡萄酒 [00:00:21] Perhaps a bottle of rose instead [00:00:28] 如果想要 或许还有瓶粉色葡萄酒 [00:00:28] We'll get a table near the street [00:00:31] 我们订了靠近街边的座位 [00:00:31] In our old familiar place [00:00:34] 在这个我们熟悉的老地方 [00:00:34] You and I face to face oooh [00:00:41] 我和你 面对面坐着 [00:00:41] A bottle of red a bottle of white [00:00:48] 一瓶红葡萄酒 一瓶白葡萄酒 [00:00:48] It all depends on your appetite [00:00:55] 想喝什么全听你的 [00:00:55] I'll meet you any time you want [00:00:58] 想见我吗 什么时候都可以 [00:00:58] In our Italian Restaurant [00:01:44] 在这间意大利餐厅 [00:01:44] Things are okay with me these days [00:01:46] 我最近过得还可以 [00:01:46] Got a good job got a good office [00:01:48] 有份不错的工作 一个不错的办公室 [00:01:48] Got a new wife got a new life [00:01:51] 有了新的妻子 开始了新的生活 [00:01:51] And the family is fine [00:01:53] 家庭也不错 [00:01:53] Oh we lost touch long ago [00:01:56] 我们真的太久没联系了 [00:01:56] You lost weight I did not know [00:01:59] 你瘦了 我没想到 [00:01:59] You could ever look so nice after so much time [00:02:03] 岁月竟让你变得更加动人了 [00:02:03] Do you remember those days hanging out at the village green [00:02:09] 你还记得那年 我们在郊外约会的那些日子吗 [00:02:09] Engineer boots leather jackets and tight blue jeans [00:02:13] 穿着工装靴 皮夹克 还有蓝色紧身牛仔裤 [00:02:13] Oh you'd drop a dime in the box play a song [00:02:17] 你把一角硬币投进点唱机播放一首歌 [00:02:17] About New Orleans [00:02:18] 是关于新奥尔良的 [00:02:18] Cold beer hot lights [00:02:21] 冰冷的啤酒 温暖的灯光 [00:02:21] My sweet romantic teenage nights [00:03:12] 那些甜蜜又浪漫的少年时光 [00:03:12] Brenda and Eddie were the popular steadies [00:03:14] 布伦达和埃迪当时很受欢迎 [00:03:14] And the king and the queen at the prom [00:03:17] 他们是当时的舞会王后和国王 [00:03:17] Riding around with the car top down [00:03:18] 兴奋得能把车顶掀翻 [00:03:18] And the radio on [00:03:21] 打开收音机 播放着音乐 肆意开着车横冲直撞 [00:03:21] Nobody looked any finer or was more of a hit at the ParkwayDiner [00:03:26] 在百汇餐厅 没有人见过比这更美好更多的感动了 [00:03:26] We never knew we could want more than that out of life [00:03:30] 我们对那时的生活心满意足 [00:03:30] Surely Brenda and Eddie would always know how to survive [00:03:35] 当然 布伦达和埃迪总是知道如何继续 [00:03:35] Brenda and Eddie were still going steady in the summer of '75 [00:03:48] 75年的夏天 布伦达和埃迪的感情仍然稳定 [00:03:48] When they decided the marriage would be at the end of July [00:03:53] 这年的七月末 他们决定结婚 [00:03:53] Everyone said they were crazy [00:03:55] 所有人都说他们太疯狂了 [00:03:55] Brenda you know you're much too lazy [00:03:58] 布伦达 你知道你实在太懒惰了 [00:03:58] And Eddie could never afford to live that kind of life [00:04:03] 还有 埃迪恐怕也无法负担得起像样的生活 [00:04:03] But there we were waving Brenda and Eddie goodbye [00:04:10] 但是他们还是挥挥手送他俩远行 [00:04:10] They got an apartment with deep pile carpet [00:04:12] 他们搬去一套公寓 还买了长绒地毯 [00:04:12] And a couple of paintings from Sears [00:04:15] 从西尔斯买来两幅高级油画 [00:04:15] A big waterbed that they bought with the bread [00:04:17] 把买面包的钱拿去买了张大大的水床 [00:04:17] They had saved for a couple of years [00:04:19] 这还是他们存了好几年的钱 [00:04:19] But they started to fight when the money got tight [00:04:22] 生活变得拮据 他们开始频繁吵架 [00:04:22] And they just didn't count on the tears 404

404,您请求的文件不存在!