[00:00:00] Siang Thi Plian (转变的声音) (《为爱所困》电视剧插曲) - Anupart Luangsodsai [00:00:21] // [00:00:21] ท่าทีเปลี่ยนไป ปิดยังไง เก็บยังไง [00:00:25] 态度在改变 怎么瞒 怎么藏 [00:00:25] ซ่อนเร้นในจิตใจฉันดูออก [00:00:29] 藏于心底我早已看穿 [00:00:29] ทำเหมือนไม่เป็นเหมือนเมื่อก่อน [00:00:36] 一切都与之前不一样 [00:00:36] เสียงที่แผ่วเบา มันช่างเบา ช่างเบา [00:00:41] 轻轻的声音 这么轻 这么轻 [00:00:41] สะท้อนคำว่าเรานั้นใกล้จบ [00:00:45] 意味着我们即将结束 [00:00:45] และพบปลายทางของสองเรา [00:00:52] 眼看着就要走到尽头 [00:00:52] นี้คือสิ่งที่ฟ้องในใจ ปิดอย่างไรก็คงไม่อยู่ [00:00:58] 这是心的控诉 怎么隐藏都做不到 [00:00:58] วันนี้ยิ่งฟังยิ่งรับรู้ อาการมันยิ่งดูยิ่งแน่ใจ [00:01:05] 今日 越听越明白 举动 越看越肯定 [00:01:05] เสียงที่เปลี่ยน คือเสียงตรงมาจากหัวใจ [00:01:12] 改变的声音 来自于内心深处 [00:01:12] ยิ่งเสียงแผ่วเบาสักเท่าไร [00:01:18] 那声音越是轻微 [00:01:18] ความรักคงแผ่วลงเท่านั้น [00:01:21] 我们的爱就越淡 [00:01:21] เสียงมันเปลี่ยน ตอนนี้รอจะฟังคำนั้น [00:01:27] 声音在改变 此刻我等待着那些话 [00:01:27] บอกฉันมาเลยก็แล้วกัน [00:01:33] 就这样告诉我吧 [00:01:33] ประโยคที่บอกเลิกกัน เธอคงพูดชัดเจน [00:01:46] 分手的话 你清楚地说出口 [00:01:46] เสียงที่แผ่วเบา มันช่างเบา ช่างเบา [00:01:50] 轻轻的声音 这么轻 这么轻 [00:01:50] สะท้อนคำว่าเรานั้นใกล้จบ [00:01:54] 意味着我们即将结束 [00:01:54] และพบปลายทางของสองเรา [00:02:01] 眼看着就要走到尽头 [00:02:01] นี้คือสิ่งที่ฟ้องในใจ ปิดอย่างไรก็คงไม่อยู่ [00:02:08] 这是心的控诉 怎么隐藏都做不到 [00:02:08] วันนี้ยิ่งฟังยิ่งรับรู้ อาการมันยิ่งดูยิ่งแน่ใจ [00:02:15] 今日 越听越明白 举动 越看越肯定 [00:02:15] เสียงที่เปลี่ยน คือเสียงตรงมาจากหัวใจ [00:02:21] 改变的声音 来自于内心深处 [00:02:21] ยิ่งเสียงแผ่วเบาสักเท่าไร [00:02:27] 那声音越是轻微 [00:02:27] ความรักคงแผ่วลงเท่านั้น [00:02:30] 我们的爱就越淡 [00:02:30] เสียงมันเปลี่ยน ตอนนี้รอจะฟังคำนั้น [00:02:37] 声音在改变 此刻我等待着那些话 [00:02:37] บอกฉันมาเลยก็แล้วกัน [00:02:43] 就这样告诉我吧 [00:02:43] ประโยคที่บอกเลิกกัน เธอคงพูดชัดเจน [00:02:54] 分手的话 你清楚地说出口 [00:02:54] ความรักคงจะแผ่ว รักคงจะแผ่ว แผ่วลง [00:03:01] 我们的爱越来越淡 情越来越轻 越来越轻 [00:03:01] เสียงที่เปลี่ยน คือเสียงตรงมาจากหัวใจ 404

404,您请求的文件不存在!