[00:00:00] Terror-まふまふ [00:00:00] [00:00:00] 词:Neru [00:00:00] [00:00:00] 曲:Neru [00:00:00] [00:00:00] 言葉になんてならない [00:00:02] 一个劲儿写着 [00:00:02] 手紙をひたすら書いてさ [00:00:05] 不知所谓的信 [00:00:05] 明日の自分に [00:00:06] 本想着把它送给 [00:00:06] 送りつけてやろうと思ったが [00:00:10] 明天的自己 [00:00:10] そんな住所なんてない [00:00:13] 却没有收信地址 [00:00:13] どこにいるかもわからない [00:00:15] 连自己将身在何处都无从得知 [00:00:15] なら僕は [00:00:17] 那么我该 [00:00:17] この気持ちをどうすりゃいい [00:00:21] 如何处置这份心情 [00:00:21] なりたくない自分になれた [00:00:22] 变成自己讨厌的样子 [00:00:22] 気分はどうですか [00:00:26] 感觉如何 [00:00:26] 遥か彼方 [00:00:26] 在遥远的天国 [00:00:26] 天国で神様が指を指し笑う [00:00:31] 神明用手指着我讥笑 [00:00:31] 黙れこの役立たず [00:00:33] 闭嘴 你这没用的废物 [00:00:33] 早く何処かへ行ってくれ [00:00:36] 快点儿给我滚开 [00:00:36] さめざめと [00:00:37] 我潸然泪下 [00:00:37] 惨めさだけが募ってく [00:00:41] 唯余满心凄凉 [00:00:41] 藪睨み目で愛にそっぽ向いて [00:00:46] 心怀偏见 对爱视而不见 [00:00:46] 六畳に立て篭もるテロリズム [00:00:50] 躲在六张草席大的小屋 满怀恐惧 [00:00:50] いつだって歌ってきた [00:00:52] 无论何时都在唱歌 [00:00:52] いや叫んでたんだよ [00:00:54] 不 是喊叫 [00:00:54] それが間違いというなら [00:00:57] 如果说这样做是错的 [00:00:57] 言葉より重い弾で [00:01:01] 那么就用比语言更加沉重的子弹 [00:01:01] 射抜いてよ [00:01:03] 射穿他吧 [00:01:03] やられたらやり返せ [00:01:05] 以血还血 以牙还牙 [00:01:05] 君の番だ [00:01:06] 轮到你了 [00:01:06] 捨てた夢の全てを拉致しろ [00:01:08] 强行夺回所有舍弃的梦想 [00:01:08] 心の居場所を賭した [00:01:11] 赌上全部身心 [00:01:11] レジスタンス [00:01:13] 发起抵抗运动 [00:01:13] 笑われたその分だけ笑い返せ [00:01:16] 若有人敢嘲笑 就加倍奉还 [00:01:16] 言わば人生のクーデター [00:01:19] 可以说这是人生的政变 [00:01:19] 勝ちも負けもない延長戦 [00:01:23] 不分胜负的延长赛 [00:01:23] 僕らの反撃前夜 [00:01:29] 我们发起反击的前夕 [00:01:29] 歌にすれば何か変わる [00:01:31] 曾认真思考过 [00:01:31] と本気で思ってた [00:01:34] 若歌以咏志 会有何改变 [00:01:34] 恥ずかしげも後ろめたさもなく [00:01:36] 全无羞愧内疚之情 [00:01:36] ただ思ってた [00:01:39] 只是想着 [00:01:39] 征服だの何だの [00:01:41] 征服所有人 [00:01:41] 抜かした奴はどいつだ [00:01:44] 如此不识时务的家伙是谁 [00:01:44] そんな事言う [00:01:45] 会说那种话的 [00:01:45] 大馬鹿者はいないよな [00:01:49] 大蠢蛋应该不存在吧 [00:01:49] 心一つない群集の声に [00:01:54] 面对群众各异的呼声 [00:01:54] 怯え立て篭もるテロリズム [00:01:58] 一味胆怯畏缩 满怀恐惧 [00:01:58] そうやって拒んできた [00:02:00] 以此来抗拒 [00:02:00] いや逃げてきたんだよ [00:02:02] 不 是逃避 [00:02:02] これが最後のチャンスなら [00:02:05] 若这是最后的机会 [00:02:05] こんな最悪な舞台は [00:02:09] 那么很抱歉 [00:02:09] ごめんだろう [00:02:11] 我不想参与这糟糕透顶的表演 [00:02:11] やられたらやり返せ君の番だ [00:02:14] 以血还血 以牙还牙 轮到你了 [00:02:14] 罵倒や野次の類は無視しろ [00:02:17] 无视谩骂与喝倒彩的人们 [00:02:17] 心の傷から漏れたメーデー [00:02:21] 从心的伤口发出的呼救 [00:02:21] 笑われたその分だけ [00:02:23] 若有人敢嘲笑 [00:02:23] 笑い返せ [00:02:24] 就加倍奉还 [00:02:24] 一部屋で起きた [00:02:26] 在一间屋内发生的