[00:00:00] Winds Of Change - Russ Taff [00:00:16] 腾讯享有翻译作品的著作权 [00:00:16] Well I've seen my chances come [00:00:18] 我看到我的机会来了 [00:00:18] And go [00:00:20] 又走了 [00:00:20] And come back round again [00:00:23] 却又绕道而来 [00:00:23] But everytime they took me [00:00:26] 但每次他们 [00:00:26] By surprise [00:00:30] 让我倍感意外 [00:00:30] And there was a day I used to want [00:00:35] 有一天我曾想要 [00:00:35] The things I did not have [00:00:38] 我所没有的 [00:00:38] But it's never better on the other side [00:00:45] 但在另一边没有更好的了 [00:00:45] Well I've never gone so far [00:00:48] 我从未离开那么远 [00:00:48] That I've forgotten my way home [00:00:53] 我忘了回家的路 [00:00:53] The best things always bring [00:00:56] 美好的事总是 [00:00:56] You back again [00:00:59] 让你回来 [00:00:59] Over and over [00:01:01] 一遍又一遍 [00:01:01] The hands of time [00:01:03] 时间的手 [00:01:03] Go round and round [00:01:05] 旋转不停 [00:01:05] They don't slow down [00:01:07] 他们不会慢下来 [00:01:07] When you lose your way [00:01:09] 每当你迷失 [00:01:09] At every turn [00:01:11] 每次 [00:01:11] The things you learn [00:01:13] 吸取教训 [00:01:13] You wear them proud [00:01:14] 你骄傲的带着他们 [00:01:14] Like you wear your name [00:01:16] 像是佩戴着名字一般 [00:01:16] And as you go [00:01:18] 随着你 [00:01:18] On down that road [00:01:20] 沿着这条路 [00:01:20] Don't let the dust get in your eyes [00:01:25] 不要让灰尘进入你的眼 [00:01:25] It blows in the winds of change [00:01:42] 变化之风吹拂着 [00:01:42] Hunger is no stranger [00:01:45] 饥饿并不陌生 [00:01:45] I've sat with him before [00:01:50] 以前我坐在他旁边 [00:01:50] And everything I've done [00:01:52] 我所做的一切 [00:01:52] Has not been good [00:01:57] 还没有好 [00:01:57] As I've tried to make my stand [00:02:01] 正如我试图让自己站立 [00:02:01] I've had to learn to fall [00:02:05] 我不得不学习降落 [00:02:05] And maybe I have seen more [00:02:08] 也许我 [00:02:08] Than I should [00:02:11] 比我应该看到的更多 [00:02:11] But I've never gone so far [00:02:14] 我从未离开那么远 [00:02:14] That I've forgotten my way home [00:02:20] 我忘了回家的路 [00:02:20] The best things always [00:02:21] 美好的事总是 [00:02:21] Bring you back again [00:02:25] 让你回来 [00:02:25] Over and over [00:02:27] 一遍又一遍 [00:02:27] The hands of time [00:02:29] 时间的手 [00:02:29] Go round and round [00:02:31] 旋转不停 [00:02:31] They don't slow down [00:02:33] 他们不会慢下来 [00:02:33] When you lose your way [00:02:35] 每当你迷失 [00:02:35] At every turn [00:02:37] 每次 [00:02:37] The things you learn [00:02:39] 吸取教训 [00:02:39] You wear them proud [00:02:40] 你骄傲的带着他们 [00:02:40] Like you wear your name [00:02:42] 像是佩戴着名字一般 [00:02:42] And as you go [00:02:44] 随着你 [00:02:44] On down that road [00:02:46] 沿着这条路 [00:02:46] Don't let the dust get in your eyes [00:02:51] 不要让灰尘进入你的眼 [00:02:51] It blows in the winds of change [00:02:56] 变化之风吹拂着 [00:02:56] Hey oh [00:03:09] // [00:03:09] And I held on to my life [00:03:13] 我继续着我的生活 [00:03:13] And I kept my dream alive [00:03:17] 我让我的梦醒着 [00:03:17] And the dream ain't over no [00:03:21] 梦还没有结束 [00:03:21] Over and over [00:03:23] 一遍又一遍 [00:03:23] The hands of time [00:03:25] 时间的手 [00:03:25] Go round and round [00:03:27] 旋转不停 [00:03:27] They don't slow down [00:03:29] 他们不会慢下来 [00:03:29] When you lose your way [00:03:31] 每当你迷失 [00:03:31] At every turn [00:03:33] 每次 [00:03:33] The things you learn [00:03:35] 吸取教训 [00:03:35] You wear them proud [00:03:36] 你骄傲的带着他们 [00:03:36] Like you wear your name