[00:00:00] Шелкопряд - Flёur [00:00:28] Я незаметно на дереве в листьях [00:00:33] 我静伏在绿树叶上 [00:00:33] Наполняю жизнь свою смыслом [00:00:36] 充实它生命的意义 [00:00:36] Пряду свою тонкую нить [00:00:41] 吐出纤细的丝线 [00:00:41] Нас очень много на дереве рядом [00:00:45] 我们周围有很多树木 [00:00:45] И каждый рожден шелкопрядом [00:00:48] 还有树上初生的蚕 [00:00:48] И прядет свою тонкую нить [00:00:53] 和它们盘旋的丝线 [00:00:53] А моря до краёв наполнялись по каплям [00:00:58] 一滴一滴海水填满海洋 [00:00:58] И срослись по песчинкам камни [00:01:01] 一颗一颗沙砾熔为岩石 [00:01:01] Вечность - это наверно так долго [00:01:05] 或许永恒如此之长 [00:01:05] Мне бы только мой крошечный вклад внести [00:01:10] 我只想做微不足道的贡献 [00:01:10] За короткую жизнь сплести [00:01:14] 在短暂的一生中不停编织 [00:01:14] Хотя бы ниточку шёлка [00:01:31] 哪怕只是一根细丝 [00:01:31] Кто-то в паутину религий попался [00:01:36] 有人陷入宗教所织之网 [00:01:36] Кто-то бредит пришельцами с Марса [00:01:39] 有人妄想外星人自火星来 [00:01:39] Я пряду свою тонкую нить [00:01:44] 我只是一股纤细的丝线 [00:01:44] Кто-то открывает секрет мироздания [00:01:48] 有人不懈探寻宇宙的奥秘 [00:01:48] Кто-то борется с твёрдостью камня [00:01:51] 有人像顽石一般奋力挣扎 [00:01:51] Я пряду свою тонкую нить [00:01:56] 我只是一股纤细的丝线 [00:01:56] А моря до краёв наполнялись по каплям [00:02:01] 一滴一滴海水填满海洋 [00:02:01] И срослись по песчинкам камни [00:02:04] 一颗一颗沙砾熔为岩石 [00:02:04] Вечность - это наверное так долго [00:02:09] 或许永恒如此之长 [00:02:09] Мне бы только мой крошечный вклад внести [00:02:13] 我只想做微不足道的贡献 [00:02:13] За короткую жизнь сплести [00:02:17] 在短暂的一生中不停编织 [00:02:17] Хотя бы ниточку шёлка [00:02:35] 哪怕只是一根细丝 [00:02:35] Я не умею чего-то ещё [00:02:39] 我不擅长其他事情 [00:02:39] Я маленький червячок [00:02:42] 我只是一只微小的蚕 [00:02:42] Мир безумный проносится мимо [00:02:47] 世界天马行空般游走 [00:02:47] А мы создаём своими руками [00:02:52] 我们用自己的双手创造 [00:02:52] Невесомые тонкие ткани [00:02:55] 绵柔轻薄的蚕丝面料 [00:02:55] Красота вполне ощутима [00:02:59] 她的美如此显而易见 [00:02:59] А моря до краёв наполнялись по каплям [00:03:04] 一滴一滴海水填满海洋 [00:03:04] И срослись по песчинкам камни [00:03:07] 一颗一颗沙砾熔为岩石 [00:03:07] Вечность - это наверно так долго [00:03:12] 或许永恒如此之长 [00:03:12] Мне бы только мой крошечный вклад внести [00:03:17] 我只想做微不足道的贡献 [00:03:17] За короткую жизнь сплести [00:03:20] 在短暂的一生中不停编织 [00:03:20] Хотя бы ниточку шёлка [00:03:37] 哪怕只是一根细丝 [00:03:37] А моря до краёв наполнялись по каплям [00:03:42] 一滴一滴海水填满海洋 [00:03:42] И срослись по песчинкам камни [00:03:45] 一颗一颗沙砾熔为岩石 404

404,您请求的文件不存在!