TIME TO GO - RIP SLYME (屎烂帮) // 词:RYO-Z・ILMARI・PES・SU // 曲:SU // 我を失い その小さな体で受ける 失去自我 用这具纤小的身体承受 风が突き抜けてく夕暮れ 傍晚 风儿穿透 食うか食われるかも未确认 吃了吗被吃了吗 都还未确认 暗いよ怖いし狭い夜にずっと明日を待つ 昏暗啊恐惧呀 在这狭窄的夜里 一直等待明天的到来 このままの方かな 仆にとって楽でいいのかもな 是这样的感觉吧 对我来说也许是轻松快乐的啊 背中にビシッと痛みが走る 断裂般的痛楚在后背奔跑 おう今か!行くしかないと知る 哦是现在嘛 不得不去了 さらば我が友と过去のコラージュ 再见了 我和友人过去的拼贴画 受け入れられない现実との 差のプライド 和无法接受的现实反差的抗争 强がっていたこの背の上にも 逞强的这个后背上 絵にも描いた羽が见えるよ 也可看见会画在画上的翅膀啊 Time to go さ と よ と な と ら スィーン 该离开了 再见了 明白了 Bye to bye 手振れ涙 オーイエ 再见再见 边挥手边哭 哦耶 Time to go さ と よ と な と ら スィーン 该离开了 再见了 明白了 Bye to bye もう振り返るな オーイエ 再见再见 不要再回头啦 哦耶 Time to go さ と よ と な と ら スィーン 该离开了 再见了 明白了 Bye to bye 手振れ涙 オーイエ 再见再见 边挥手边哭 哦耶 Time to go さ と よ と な と ら スィーン 该离开了 再见了 明白了 Bye to bye もう振り返るな オーイエ 再见再见 不要再回头啦 哦耶 あの上り坂の 上にこらす 凝神看着那条斜坡顶端 目の覚めるような青い空 醒目的蔚蓝天空 汽笛鸣らし 越える横断 汽笛鸣叫 穿过人行道 行き先はまだ 淡い梦の中で 目的地还在浅梦之中 长い坂も 越えてまだ 梦里越过了长坡 高い山も 越えてまだ 翻过了高山 共にLight up 友は泣いた さぁ 一起照亮 友人哭了 喂 さらばGo away 新しい场所で 再见离开 去到新的地方 All right, let' go! 乗り込む银河鉄道 让我们马上走吧 坐上银河铁路 饶舌猛烈 回るロレツの上 饶舌猛烈 旋转的语音上 笛吹いて走り出す レールの果て 吹着笛子奔跑起来 跑到轨道的尽头 飞び込んだら 心の奥のトークで 跳进内心深处的谈话 夜行列车みたいだ ジェスチャー以外は 犹如夜行的列车 除了手势动作 会话ない车内の 空気が止める 车内无人谈话 空气都静止了 数时间は 永远のようで 几个小时里就像永恒一样 また连れてってくれ その彼方へ 再带我去那里吧 草の根の仲间と Another day 改天和儿时玩伴一起 Time to go さ と よ と な と ら スィーン 该离开了 再见了 明白了 Bye to bye 手振れ涙 オーイエ 再见再见 边挥手边哭 哦耶 Time to go さ と よ と な と ら スィーン 该离开了 再见了 明白了 Bye to bye もう振り返るな オーイエ 再见再见 不要再回头啦 哦耶 Time to go さ と よ と な と ら スィーン 该离开了 再见了 明白了 Bye to bye 手振れ涙 オーイエ 再见再见 边挥手边哭 哦耶 Time to go さ と よ と な と ら スィーン 该离开了 再见了 明白了 Bye to bye もう振り返るな オーイエ 再见再见 不要再回头啦 哦耶 (そう)知らなかったんだ 今 分かったんだ 是那样 不知道呀 现在 清楚明白了 (そう)仆は今日 生まれ変わったんだ 是那样 今天我重生了 今朝目覚めたら(この)背中から大きな羽が 今早醒来后 背上长出了一对巨大的翅膀 何もかもが中途半端(ちきしょう) 什么都半途而废 孩子气的做吧 どうしていつもこうなんだ 为什么老是这样啊 突然救われたんだ そうしてようやく仆は报われたんだ 404

404,您请求的文件不存在!