ゴマウェイ (Goma Way) (《少年阿贝 GO!GO!小芝麻 第三季》TV动画片尾曲) - 島爺 (SymaG) // 词:ナナホシ管弦楽団 // 曲:岩見陸 // ひらけゴマ 开启大门吧 小芝麻 Go my way // ありのまま 要做真实的自己 ごまかさないで 不要自欺欺人 Just keep on // 日々をそのまま 就让时光匆匆流逝 Go前へ 向前出发 ぶらり 闲来无事 気ままに 随心所欲地 揺られて 摇晃着身体 着の身着のままで 身上只穿着衣服 笑ってなんぼって 笑着说还要走多久啊 日々のgate 开启每天的大门 ひらけゴマゴマ 开启大门吧 小芝麻 小芝麻 Go my way // くよくよしちゃったら 若感到闷闷不乐 よくよく立ち止まって 那就暂且原地不动 あくせくしないで 不要自我烦恼 わくわく探して 要兴致盎然地寻找 急がば回って 欲速则不达 手と手を繋いで 让我们牵起手 Step 一步一步地走 踊ってゴマウェイ 起舞吧 goma way 小さい頃は 年幼时 うしろ歩きで進んだね 都是紧随人们其后前进 僕も 无论是我 僕も 无论是我 君も 还是你 君も 还是你 振り向いて前見て 回头张望然后看着前方 そのくりかえし 就这样来回重复着动作 ひらけゴマ 开启大门吧 小芝麻 Go my way // ありのまま 要做真实的自己 ごまかさないで 不要自欺欺人 Just keep on // 日々をそのまま 就让时光匆匆流逝 Go前へ 向前出发 ぶらり 闲来无事 気ままに 随心所欲地 揺られて 摇晃着身体 着の身着のままで 身上只穿着衣服 笑ってなんぼって 笑着说还要走多久啊 日々のgate 每天的大门 ひらけゴマゴマ 将它开启吧 小芝麻 小芝麻 Go my way // Step // 踊ってゴマゴマウェイ 起舞吧 goma goma way Clap // 鳴らしてゴマゴマウェイ 让掌声四起 goma goma way Snap // パシャッとゴマウェイ 气势如虹般 goma way あたふたしちゃったら 若惊慌失措的话 じたばたせんと深呼吸 那就赶紧做下深呼吸 つべこべ言わんで 不要强词夺理 あべこべ楽しんで 反倒要享受生活 むちゃくちゃも歓迎 热烈欢迎 はちゃめちゃでオッケー 场面乱作一团也无妨 Clap鳴らしてゴマウェイ 让掌声四起 goma way 夕焼け小焼け 晚霞渐渐消失 言いわけ小わけ 说三道四 下を向く 视线看向下方 それも 那个也是 それも 那个也是 これも 这个也是 これも 这个也是 目覚まし時計が 闹钟 せっかちさんだから 竟然过早的响起 Let's go // Caution // 警鐘だ損傷仔細ねえ 是警钟的声音 由于不仔细导致损伤 傾斜で少々 稍微有些倾斜 諸症状軽症 诸症状微恙 センセンセーション sensation 節操ねえ拙僧 毫无节操的小僧 絶世で賞 获得绝世之赏 是正しようぜshow man 让我来纠正一下 show man Jump up // あっぷあっぷアプローチ up up approach Beep音check up pick up // Trap play trip onだbe-bop // 心願魔がマシンガン 心愿魔是把机关枪 ダダダダって 发出哒哒哒哒的声响 だってだってブリリアンス 因为因为它磨得如此光亮 簡単だったことが 简单的事情 難しくなる 尽管它会 なるけれど 变得困难 あれも 但无论是那个 あれも 无论是那个 これも 还是这个 これも 还是这个 すりむいた頬よ 都会让人露出一副怒不可遏的表情 ちゃんと覚えていて 请好好记在心上 ひらけゴマ 开启大门吧 小芝麻 Go my way // 簡単だって? 你说这种事很简单吗? わがまま言わんで 请不要随便这么说 Just seek on // スローで君なりに前へ 按照你自己的节奏慢慢地前进吧 雨に 倾盆大雨 どしゃ降り 袭来 打たれて 被大雨淋湿 木の幹の中で 在树干中 眠ってスタンバって 休息片刻等待随时出发 Open your eyes // 開こう 一起来开启大门吧 Go my way // 考えちゃって 即便再三考虑 まごまごしちゃってる 404

404,您请求的文件不存在!