뒤집어버려 (翻转) - 박재범 (朴宰范)/사이먼 도미닉 (Simon Dominic)/로꼬 (Loco)/GRAY (그레이) 腾讯享有本翻译作品的著作权 词:박재범/Simon Dominic/로꼬/그레이 // 曲:그레이 // 编曲:그레이 // We take it high never low 我们自视甚高 从不降低身段 On the grind on the go 阻碍重重依然继续前进 뜻대로 되지 않아도 就算不能顺心如意 맘이 계속 가는 대로 我心依旧 어디까지 갈 수 있을지는 能够走到哪里 신 밖에 몰라 음 只有天知道 나도 인간이라 의심될 때 있지 我只是个普通人 也有过怀疑 아주 가끔 只是偶尔而已 But 멘탈 다시 잡고 但是我重新打起精神 Yeah I hustle day and night 日夜奔波 Reset을 가끔 해도 就算偶尔重新来过 나는 뒤 안 돌아봐 我也不会回头 내 미랜 밝아 they need a 안경 我的未来一片光明 他们需要戴上眼镜 성공하기로는 이미 판정이 났어 想要成功已经有了定论 리듬 타서 삶이 가득 찼네 踩着这节拍 丰满我们的人生 행복하긴 내 작정 我的计划是要幸福 앞으로 더 좋은 날이 너무 많아 未来有太多更加美好的日子等着我 울고 싶어도 미소 짓고 살아 就算想要哭泣 也要面带微笑活下去 앞으로 더 좋은 날이 너무 많아 未来有太多更加美好的日子等着我 Let's get it boy 让我们做出转变吧 Get it get it get it 将之翻转 翻转 뒤집어 翻转 안될 거란 생각은 뒤로 把做不到之类的想法抛之脑后 언제나 네 자신을 믿어 无论何时都要相信自己 끝나기 전에 계속 도전해 在结束之前要不断挑战 Yeah we on fire 我们激情似火 아직도 넌 눈치만 보고 있어 你还是在看人眼色 아무도 몰라 발 딛기 직전 在迈步之前一切都是未知 왜 아직 기적을 기적이라고 믿어 为什么依旧认为奇迹只是奇迹 매 순간이 기회라고 每个瞬间都是机遇 그 negativity 당장 뒤집어 버려 把那消极的态度立刻翻转过来 여섯 번 넘어져도 777 6的后面也不过是777 난 못 먹어도 ㄱㄱㄱㄱ 就算无法更上一层楼也能一笑而过(ps:“ㄱㄱㄱㄱ”为韩国网络用语,表示笑声) 하늘 위로 땀이 고여 天空之上积蓄的汗水 비가 와도 웃을 수 있게 就算下雨也能面露笑容 취해서 말이 꼬여도 喝醉酒后就算口齿不清 내 두발로 딱 설 수 있게 我的双脚依然能稳稳站立 Turn 부정적 생각 upside down 把那消极的想法翻转过来 기분 높게 올려놔 봐 试着让情绪高涨 니가 바꿀 수 있다니까 你可以转变自己 수도 없이 봐 왔잖아 不是见过好多次了么 어차피는 어차피 이 단어 다음엔 反正在“反正”这个单词后 생각대로 바뀔 거야 行动由你的想法决定 결과는 그대로 반응해 其结果也随之改变 뒤집어 翻转 안될 거란 생각은 뒤로 把做不到之类的想法抛之脑后 언제나 네 자신을 믿어 无论何时都要相信自己 끝나기 전에 계속 도전해 在结束之前要不断挑战 Yeah we on fire 我们激情似火 If you feel the same for me 如果你和我有相同的感觉 The way I feel for you 就像我从你身上感觉到的那样 하루에도 수백 번씩 一天之内数百次 떠올리는 실패의 이유 脑海中浮现失败的理由 끝이 없는 생각에 고민들이 内心中无穷无尽的苦闷 쌓이고 쌓인 밀푀유 就像一层一层叠加的千层酥 자 eat it 맛에 대한 평가가 来 吃掉它 对味道做个评价 미리 두렵긴 해도 就算已经感到惶恐 Be patient 나만 빼고 也要忍耐 除了我 다들 기분이 축제인 듯 所有人都仿佛在参加庆典 대신 내가 가진 믿음을 믿어주는 但是相对的 我的面前只有 기회만이 내 옆에 있어 让我相信我所持有的信仰的机会 남의 떡이 계속 커 보인다면 就算其他人渐渐取得了更大的成功 평생 finger licking licking 一辈子只能眼馋的舔着手指 우린 의미 없는 것에 404

404,您请求的文件不存在!