[00:00:00] 左胸の勇気 (左胸的勇气) - 乃木坂46 (のぎざか フォーティシックス) [00:00:01] // [00:00:01] 词:秋元康 [00:00:03] // [00:00:03] 曲:小内喜文 [00:00:04] // [00:00:04] 君の掌を [00:00:07] 将你的手掌 [00:00:07] 胸の上 [00:00:09] 放在胸前 [00:00:09] さあそっと押し当てて [00:00:13] 来吧 轻轻地紧贴 [00:00:13] 脈を打つその鼓動 [00:00:17] 用心聆听那 [00:00:17] しっかり聴くんだ [00:00:20] 敲打脉搏的心跳 [00:00:20] どんな悲しみに [00:00:22] 无论会遇上 [00:00:22] 出会っても [00:00:25] 怎样的悲伤 [00:00:25] 生きてれば何とかなる [00:00:28] 只要勇敢活下去 总会有办法 [00:00:28] 負けそうになったら [00:00:32] 即使濒临失败边缘 [00:00:32] 勇気は左の胸に [00:00:39] 勇气就在你的左边胸膛中 [00:00:57] 夕陽が沈む [00:01:00] 夕阳西下 [00:01:00] そのスピードに [00:01:04] 那个速度 [00:01:04] なぜか自分だけ [00:01:07] 为何会让我觉得 [00:01:07] 取り残された気になって [00:01:11] 只有自己被单独留下呢 [00:01:12] 地面に伸びる [00:01:15] 在地面延伸着的 [00:01:16] 木立の影に [00:01:19] 树木的阴影 [00:01:19] 一人しゃがみ込んで [00:01:23] 即使独自一人抱着膝盖 [00:01:23] 怯えてても [00:01:26] 畏惧着 [00:01:26] そんなに [00:01:27] 但其实并没有 [00:01:27] 弱くない [00:01:28] 那么的软弱 [00:01:28] 弱くない [00:01:29] 那么的软弱 [00:01:29] ホントの君を [00:01:31] 真正的你 [00:01:31] 知っている [00:01:32] 我十分了解 [00:01:32] 知っている [00:01:33] 我十分了解 [00:01:33] 君ならできる [00:01:34] 你一定能够做到 [00:01:34] もう一度 [00:01:36] 再一次 [00:01:36] 立ち上がってみようよ [00:01:41] 试着振奋起来吧 [00:01:41] 君の掌を [00:01:43] 将你的手掌 [00:01:43] 胸の上 [00:01:46] 放在胸前 [00:01:46] さあそっと押し当てて [00:01:50] 来吧 轻轻地紧贴 [00:01:50] 脈を打つその鼓動 [00:01:53] 用心感受那 [00:01:53] しっかり感じろよ [00:01:57] 敲打脉搏的心跳 [00:01:57] どんな暗闇に [00:01:59] 无论迷失在 [00:01:59] 迷っても [00:02:01] 怎样的黑暗之中 [00:02:01] 生きてれば出口はある [00:02:05] 只要勇敢活下去 就能找到出口 [00:02:05] 絶望する前に [00:02:08] 在绝望之前 [00:02:08] 勇気は左の胸に [00:02:15] 勇气就在你的左边胸膛中 [00:02:31] 失敗なんかは [00:02:35] 失败了多少次 [00:02:35] 数えなくていい [00:02:38] 不需要刻意去计算 [00:02:39] 立ち上がる回数 [00:02:42] 只要记住再次振奋起来的次数就好 [00:02:42] あきらめるな [00:02:46] 不要放弃啊 [00:02:46] いつでも [00:02:46] 无论何时 [00:02:46] 前向きに [00:02:47] 积极地 [00:02:47] 前向きに [00:02:48] 积极地 [00:02:48] やってるうちに [00:02:50] 面对一切 [00:02:50] ついてくる [00:02:51] 紧跟脚步 [00:02:51] ついてくる [00:02:52] 紧跟脚步 [00:02:52] 逃げ出さなければ [00:02:53] 直面困难 绝不逃避 [00:02:54] がむしゃらが [00:02:56] 不顾一切地 [00:02:56] 道を切り開くんだ [00:03:00] 开辟前路吧 [00:03:00] 人は誰もみな [00:03:03] 每个人的 [00:03:03] 心臓が [00:03:05] 身体中心 [00:03:05] 中心にあるんだよ [00:03:09] 都有一颗鲜活的心脏 [00:03:09] 情熱はいつだって [00:03:13] 无论何时 热情都 [00:03:13] ここから生まれる [00:03:16] 从这里诞生 [00:03:16] ここに手を置けば [00:03:18] 若是将手放在胸前的话 [00:03:18] わかるだろう [00:03:20] 就能够明白了 [00:03:20] 筋肉が叫んでいる [00:03:24] 肌肉正在呐喊 [00:03:24] もう後に引けない [00:03:28] 再也无法后退了 [00:03:28] 勇気は左の胸に [00:03:34] 勇气就在你的左边胸膛中 [00:03:55] 君の掌を [00:03:57] 将你的手掌 [00:03:57] 胸の上 [00:04:00] 放在胸前 [00:04:00] さあそっと押し当てて [00:04:04] 来吧 轻轻地紧贴 404

404,您请求的文件不存在!