[00:00:00] I Wish (我希望) - 나쑈 (NaShow)/강준 [00:00:01] 腾讯享有本翻译作品的著作权 [00:00:01] 무엇을 원해도 뛰지 않고는 not okay 엘리베이터 같은 삶을 원해 [00:00:06] 无论你要什么 如果你不奔跑 是不行的 你想要电梯般的生活吗 [00:00:06] I don’t know 그건 너를 만족해 주지 못 할 거야 메달은 추에 제 자리 걸음 뿐 [00:00:12] 我不知道 不会令你满意的 赢一枚奖牌就像走在这个地方 [00:00:12] Anything 너를 꾸미는 멋진 꿈 꾸기 위해서 오늘도 running [00:00:20] 任何事将你装点 为了有一个伟大的梦想 今天奔跑 [00:00:20] 무엇을 원해도 뛰지 않고는 not okay 엘리베이터 같은 삶을 원해 [00:00:25] 无论你要什么 如果你不奔跑 是不行的 你想要电梯般的生活吗 [00:00:25] I don’t know 그건 너를 만족해 주지 못 할 거야 메달은 추에 제 자리 걸음 뿐 [00:00:32] 我不知道 不会令你满意的 赢一枚奖牌就像走在这个地方 [00:00:32] Anything 너를 꾸미는 멋진 꿈 꾸기 위해서 오늘도 running 나는 원해 나의 Runway [00:00:40] 任何事为了有一个伟大的梦想将你装点 今天奔跑 我想要我自己的跑道 [00:00:40] I wish Black Card 한 장의 지갑 [00:00:42] 我希望有一张黑卡在我的钱包里 [00:00:42] I wish Black Car two-door 스포츠 카 [00:00:45] 我希望有黑色的跑车 体育卡 [00:00:45] I wish Black Dice 새로운 시작? [00:00:47] 我希望是黑色骰子 一个新开始 [00:00:47] I wish (I wish) I wish (I wish) I wish [00:00:50] 我希望~ [00:00:50] I wish 나는 꿈꾸는 벌레 세상은 욕해 현실은 홀대 [00:00:55] 我希望我是梦的错误 世界诅咒的现实让我匮乏 [00:00:55] 멀쩡한 허우대로 난 허우적대니 한심해 이내 잡고 싶던 것도 잊고 사는 게 맘 편해 [00:01:00] 我跌跌撞撞到了像样的高度 太可伶了 失去我想守住的东西事实上会很轻松 [00:01:00] 사실 원하는 건 내일이 월요일이 아니였으면 새벽에 본 시계가 고작 세시도 안됐으면 [00:01:04] 我想要的东西是明天不是星期一 如果现在钟不是3点 [00:01:04] 더 애쓰면 눈앞의 길이 보였으면, 참았으면 참은 만큼 내 주머니도 살 쪘으면 [00:01:09] 如果我尝试便能看到未来 如果我有更多的耐心 让我的口袋变宽 [00:01:09] 지금도 누군가는 턱시도를 입겠지 누군간 멋있는 척 시도를 하겠지 [00:01:14] 即使是现在 有些人会穿晚礼服 有些人会假装成为一个能手 [00:01:14] 그 남잔 성공하려 첫 시도를 하겠지 조급한 그 남자는 접고 술을 꺾겠지 [00:01:19] 这名男子将在他的成功上的第一次尝试 这名男子将退出并开始喝酒 [00:01:19] 무엇을 원해도 뛰지 않고는 not okay 엘리베이터 같은 삶을 원해 [00:01:24] 无论你要什么 如果你不奔跑 是不行的 你想要电梯般的生活吗 [00:01:24] I don’t know 그건 너를 만족해 주지 못 할 거야 메달은 추에 제 자리 걸음 뿐 [00:01:30] 我不知道 不会令你满意的 赢一枚奖牌就像走在这个地方 [00:01:30] Anything 너를 꾸미는 멋진 꿈 꾸기 위해서 오늘도 running 나는 원해 나의 Runway [00:01:39] 任何事为了有一个伟大的梦想将你装点 今天奔跑 我想要我自己的跑道 [00:01:39] 남들 다 먹는 vitamin을 먹어도 [00:01:40] 每个人都困难需要吃维他命 [00:01:40] 내 눈가는 바들바들 완전 꼬여버린 발음 [00:01:44] 但我的眼睛晃动 言语唇齿不清 [00:01:44] 목마름 느끼며 내가 찾던 삶의 바늘 [00:01:46] 我在寻找我生命中让我止渴的针 [00:01:46] 잘은 모르겠지만 고장 난 건 마음 [00:01:48] 我真的不知道是什么伤了我的心 [00:01:48] 반은 썩은 내 몸뚱아리가 내 bible [00:01:51] 我半腐烂的身体是我的权威证书 [00:01:51] 바른 삶 살고 싶은 전쟁터의 아이들 [00:01:53] 在战场上孩子们向往一个正直的生活 [00:01:53] 나이는 숫자라 너무 늦어 버린 Title