바람둥이의 첫 고백 (花花公子的第一次告白) - 원써겐 (1sagain)/혜 (惠) // 여보세요 你好 어 스티야 바뻐? 恩 忙吗 아니, 작업하고 있어 不啊 我在工作呢 아... 怎么了 什么事啊 왜? 무슨일인데 恩 上次见到的那人 아니.. 저번에 만났던 애 있잖아 啊 是啊 上次说的那个人 누구? 她是谁啊 아, 있잖아. 저번에 얘기했던 애 我认识的姐姐要介绍给我 걔가 누군데? 我怎么知道 그 아는 누나가 소개시켜줬다고 했잖아 你知道的女人不很多吗 내가 어떻게 알아. 喂 行了 너가 여자가 너무 많잖아 她怎么了 야 됐거든? 哈 为什么这么难呢 걔 왜? 啊 你现在因为女人 하... 왜이렇게 어렵냐 而烦恼吗 天啊 야 너 지금 여자 때문에 不 你听着 你听着 고민하는거야? 헐.. 대박 就是她跟我以前 아니. 들어봐 들어봐 见到过的女孩有点不一样 그러니까 얘는 지금까지 难道是我变得奇怪吗 내가 만났던 애들이랑은 좀 달라 我真的怎么这样啊 내가 좀 이상해진건지 모르겠는데 说要爱你吗 나 진짜 왜 이러냐? 说要喜欢你吗 사랑한다고 말해볼까 说爱你的那句话 좋아한다고 말해볼까 为什么那么难说呢 너를 사랑한단 그 말이 都很好 왜 이렇게 나는 힘든거니 其实见谁都很简单 It's all good 不怕失去就没有可害怕的 솔직히 난 누구를 만나도 다 쉬웠어 去哪儿到哪儿 잃는게 두렵지않으면 겁이 없는법 我看见的女人都一样 어디를 가던 어디에 있던 像游戏一样每天量不一样的女人 항상 내 눈에 들어오는 여자는 똑같았고 你是我日常中没啥可看的女人 그저 게임처럼 매일 이 여자 저 여자 재보는 你知道我的世界 나의 일상에 넌 별 볼 일 없는 girl 为什么总会听到你的笑声 You know my world 见到更美丽的女人也想起你 근데 왜 자꾸 너의 웃음소리가 들리고 我这样是不是很奇怪 더 예쁜 애를 만나도 네 생각만 나는지 为什么总想你 이런 내 모습 너무나 이상해 不要说我是傻瓜 我很认真 왜 네가 계속 보고싶은건데 很认真 很奇怪 바보라 놀리지마 난 심각해 说要爱你吗 심각해 이상해 说要喜欢你吗 사랑한다고 말해볼까 说爱你的那句话 좋아한다고 말해볼까 为什么那么难说呢 너를 사랑한다는 그 말이 都很好 都很好 왜 이렇게 나는 힘든거니 不要担心任何事到我这里来 It's all good, It's all good 都很好 都很好 아무 걱정하지 말고 내게 와 我这人只知道你一个 It's all good, It's all good 都很好 나란 사람은 너밖에 몰라 世界的一半是女人 It's all good 我就是这么想的 세상의 반은 여자 现在我见到的女人 라는 생각으로 항상 살아온 나 你有点不一样 趣味语气行动 지금까지 내가 만난 여자들과는 你抓住我的视线 넌 좀 달라, 취미 말투 행동 像磁铁一样吸引的我 나의 시선을 붙잡는 너 勾引你说的话 자석처럼 끌리는 나 为什么在你面前 작업용 멘트와 던지듯 내뱉던 말 这么慎重又小心 왜 네 앞에선 이렇게 你笑的时候 呆呆的我的头 신중해 지고 소심해질까 因为一个文字而心要爆发了 네가 웃고 있으면 멍해지는 내 머리와 爱 爱 爱 문자 한 줄에도 터질 듯 한 내 심장 喜欢你这一句话 Love Love Love 爱 爱 爱 좋아한다는 한마디 为什么这么难 Love Love Love 像傻瓜一样 왜 이렇게 어려운지 很慎重 很奇怪 난 바보가 되버린 듯 해 说要爱你吗 심각해 이상해 说要喜欢你吗 사랑한다고 말해볼까 说爱你的那句话 좋아한다고 말해볼까 为什么那么难说呢 너를 사랑한다는 그 말이 都很好 都很好 왜 이렇게 나는 힘든거니 不要担心任何事到我这里来 It's all good, It's all good 都很好 都很好 아무 걱정하지 말고 내게 와 我这人只知道你一个 It's all good, It's all good 404

404,您请求的文件不存在!