[00:00:00] Ballad of the Absent Mare (Longer Version) - Leonard Cohen (莱昂纳德·科恩) [00:00:15] 腾讯享有翻译作品的著作权 [00:00:15] Say a prayer for the cowboy [00:00:19] 为那牧童祈祷吧 [00:00:19] His mare's run away [00:00:21] 他的母马跑走了 [00:00:21] And he'll walk til he finds her [00:00:25] 他四处奔走去找她 他走失了的宠爱 [00:00:25] His darling his stray [00:00:27] 可是在对遗失的恐惧中 [00:00:27] But the river's in flood [00:00:30] 河水已经泛滥 [00:00:30] And the roads are awash [00:00:33] 道路也被淹没 [00:00:33] And the bridges break up [00:00:37] 桥梁 [00:00:37] In the panic of loss [00:00:44] 悉数垮塌 [00:00:44] And there's nothing to follow [00:00:47] 没有踪迹可寻 [00:00:47] There's nowhere to go [00:00:50] 也无处可去 [00:00:50] She's gone like the summer [00:00:54] 她像夏天一样远去 [00:00:54] Gone like the snow [00:00:56] 似雪一般消融 [00:00:56] And the crickets are breaking [00:00:59] 而蟋蟀正用歌声 [00:00:59] His heart with their song [00:01:01] 将他的心撕碎 [00:01:01] As the day caves in [00:01:05] 就在白天沦陷 [00:01:05] And the night is all wrong [00:01:12] 夜晚令人无所适从之际 [00:01:12] Did he dream was it she [00:01:15] 他可有梦到她 [00:01:15] Who went galloping past [00:01:18] 沿着紫萁地 [00:01:18] And bent down the fern [00:01:21] 奔驰而过 [00:01:21] Broke open the grass [00:01:23] 俯身分开草丛 [00:01:23] And printed the mud with [00:01:26] 在地上留下泥印 [00:01:26] The iron and the gold [00:01:28] 用她脚上的铁和金 [00:01:28] That he nailed to her feet [00:01:32] 那是他钉在她脚掌上的 [00:01:32] When he was the lord [00:01:39] 在他是主人的时候 [00:01:39] And although she goes grazing [00:01:42] 而尽管她只是去吃草 [00:01:42] A minute away [00:01:45] 离开一会儿 [00:01:45] He tracks her all night [00:01:47] 他追寻她整晚 [00:01:47] He tracks her all day [00:01:50] 他追寻她整日 [00:01:50] Oh blind to her presence [00:01:53] 却茫然不觉她的存在 [00:01:53] Except to compare [00:01:55] 只是把 [00:01:55] His injury here [00:01:59] 他受到的伤害 [00:01:59] With her punishment there [00:02:05] 比作她的惩罚 [00:02:05] Then at home on a branch [00:02:08] 自在栖息于枝头 [00:02:08] In the highest tree [00:02:11] 那最高的树上 [00:02:11] A songbird sings out [00:02:14] 一只歌鸟 [00:02:14] So suddenly [00:02:16] 突然鸣唱 [00:02:16] Ah the sun is warm [00:02:19] 啊,阳光和煦 [00:02:19] And the soft winds ride [00:02:21] 柔软的清风 [00:02:21] On the willow trees [00:02:25] 阵阵吹抚 [00:02:25] By the river side [00:02:31] 河边的杨柳 [00:02:31] Oh the world is sweet [00:02:35] 噢,世界多甜美 [00:02:35] The world is wide [00:02:37] 世界多广阔 [00:02:37] And she's there where [00:02:39] 而她就在那 [00:02:39] The light and the darkness divide [00:02:42] 光影相接之处 [00:02:42] And the steam's coming off her [00:02:45] 水汽在她身上泛起 [00:02:45] She's huge and she's shy [00:02:47] 她庞大而胆怯 [00:02:47] And she steps on the moon [00:02:51] 她在天空上漫行 [00:02:51] When she paws at the sky [00:02:58] 她走上了月亮 [00:02:58] And she comes to his hand [00:03:00] 她来到他的手边 [00:03:00] But she's not really tame [00:03:03] 但她并不温顺 [00:03:03] She longs to be lost [00:03:06] 她渴望迷失 [00:03:06] He longs for the same [00:03:08] 他一样渴望 [00:03:08] And she'll bolt and she'll plunge [00:03:11] 她会猛冲猛撞 [00:03:11] Through the first open pass [00:03:13] 穿越那第一道出口 [00:03:13] To roll and to feed [00:03:17] 去山上草丛里 [00:03:17] In the sweet mountain grass [00:03:23] 打滚和美餐 [00:03:23] Or she'll make a break [00:03:25] 也许她会在高原上 [00:03:25] For the high plateau [00:03:29] 稍事停留 [00:03:29] Where there's nothing above [00:03:31] 那里上无一切 [00:03:31] And there's nothing below 404

404,您请求的文件不存在!