[00:00:00] I'm Coming Home - Insane Clown Posse (跳梁小丑) [00:00:03] // [00:00:03] I live my life in the gutter [00:00:08] 我生活在贫民区 [00:00:08] And this gutter is who I am [00:00:15] 我本来就是贫民 [00:00:15] Take me back home to my gutter [00:00:20] 带我回我的贫民区吧 [00:00:20] And I swear I won't ever leave again [00:00:26] 我发誓我再也不会离开了 [00:00:26] Hey I'm coming home [00:00:27] 我要回来了 [00:00:27] Home to the criminals and crooks [00:00:30] 回到满是罪犯和恶棍的地方 [00:00:30] Home to the gangbangers shooting dirty looks [00:00:33] 回到满是阴沉的少年犯的地方 [00:00:33] Home to the killer cops beating on my a** [00:00:36] 回到被警察毒打的地方 [00:00:36] Home to my '72 Velarick praying it will last [00:00:39] 回到我的家 祈祷可以长久 [00:00:39] Pass by the rich b**ches trying to play me out [00:00:42] 经过试图赶走我的臭富婆 [00:00:42] Dawging on my neighborhood don't know what it's about [00:00:45] 邻居的狗在狂叫 不知道为何 [00:00:45] So now I'm clockin dunkets never hang out with the rich [00:00:49] 现在我紧闭门窗 再也不和富人一起游玩 [00:00:49] I'd rather hang out with the crooked at the party store b**ch [00:00:52] 我宁愿和骗子一起在商店闲逛 [00:00:52] Give me coney dawg with a little smog [00:00:55] 给我点烟 [00:00:55] Cuz it tastes better than the poisonous fog [00:00:58] 它比毒气更加美味 [00:00:58] Seeping from the sewers in my slummy neighborhood [00:01:01] 邻居排水沟一点点渗出 [00:01:01] But the ghetto got love and the love is all good [00:01:05] 但贫民区仍然充满了爱 爱是如此美好 [00:01:05] So I don't give a f**k about your mansion by the lake [00:01:08] 所以我不会嫉妒 你有一栋依湖而立的别墅 [00:01:08] You can suck my dingaling until your neck breaks [00:01:11] 你可以亲吻我 直到你累了 [00:01:11] Cuz all I wanna do is hang with the zombie [00:01:14] 我想做的只是和老实人一起游玩 [00:01:14] In the zone break out with the Faygo I'm coming home [00:01:19] 在这里 挣脱了束缚 我要回来了 [00:01:19] Home to the creatures home to the crooks [00:01:21] 回到热闹的地方 [00:01:21] Home to the fools readin witchcraft books [00:01:24] 回到满是读着魔法书的傻瓜的地方 [00:01:24] Home to the monsters roaming the land [00:01:27] 回到满是怪物游荡的地方 [00:01:27] I wanna come home but ya don't understand [00:01:30] 我想要回家 而你并不理解 [00:01:30] B**ch I'm coming home and I'm not alone [00:01:33] 我要回家了 我不孤单了 [00:01:33] Jokers and freaks and their dead body bones [00:01:37] 风趣怪人 和他们死去的尸体 [00:01:37] Every single thing that you never wanna see [00:01:40] 你绝不会想看的一切 [00:01:40] Add it all together and you got me [00:01:43] 合在一起 你就了解我了 [00:01:43] I know nobody gives a f**k about your punk a** rules [00:01:46] 我知道没人辱骂过你那该死的规则 [00:01:46] Keystone coppers and your hypocrite schools [00:01:49] 见鬼的原则 伪善的学校 [00:01:49] I'd much rather lay around the streets of the gutter [00:01:53] 我宁愿躺在贫民区的街上 [00:01:53] And make dirty phone calls to your rich mother [00:01:56] 给你富裕的母亲打电话 [00:01:56] Caught her passed midnight and I'm waking up the dead [00:01:59] 在逝去的午夜里抓住她 我醒来了 [00:01:59] Then we playin kickball with somebody's head [00:02:02] 然后我们把头当球踢 [00:02:02] We got skinny dipping in the barrels of toxic waste [00:02:05] 我们待在毒气横生的地方 [00:02:05] After that I pour myself a little taste [00:02:08] 之后我让自己清醒一点 [00:02:08] So tell your daughter that she's nothing but a fat b**ch [00:02:12] 我告诉你的女儿她只是个臭女人 [00:02:12] And all my homies don't care if the hoes rich [00:02:15] 我的家人不在意是否富有 [00:02:15] Somebody out here please let me know where there's a phone [00:02:19] 谁可以告诉我 哪里有电话 [00:02:19] I need to call my mother and tell her I'm coming home [00:02:22] 我需要打电话给我母亲 告诉她我要回家了 [00:02:22] Home to the creatures home to the crooks [00:02:25] 回到满是罪犯和恶棍的地方 [00:02:25] Home to the fools readin witchcraft books [00:02:28] 回到满是看着魔法书的傻瓜的地方 [00:02:28] Home to the monsters roaming the land [00:02:31] 回到满是怪物咆哮的地方 [00:02:31] I wanna come home but ya don't understand [00:02:47] 我想回家 但你不明白 [00:02:47] And I'm coming home chicken chicken bones [00:02:50] 我要回家了 [00:02:50] Sugar plum bushes and ice cream cones [00:02:53] 香甜的李子树 冰淇淋筒 [00:02:53] All these fake people sayin hi to one another [00:02:56] 这些虚假的人彼此问好 [00:02:56] Then they sit around and talk sh*t about each other [00:03:00] 然后他们围坐下来 谈论彼此的糗事 [00:03:00] Watering they grass digging in they a** [00:03:03] 浇灌草木 摸摸后面的口袋 [00:03:03] Trying to make sure they didn't lose any cash [00:03:06] 来确定他们的钱没有丢失 [00:03:06] Working hard all your life and now you're finally rich [00:03:09] 一直努力工作 最后你就会很富有 [00:03:09] But look at you you're just another whack b**ch [00:03:13] 但看看你 你只是另一个臭女人 [00:03:13] Crawl in the slum that's where I'm from [00:03:16] 在我出生的贫民区里打滚 [00:03:16] Murderers and slaughterers so that's what I've become [00:03:19] 我曾是杀人犯 [00:03:19] Spare a little change cuz I just ran out of gas [00:03:22] 只改变了一点 因为我从那里逃离了 [00:03:22] Reach for your quarter and I'll stick your f**kin a** [00:03:26] 到达你的地方 我将踢破你的臀部 [00:03:26] Nobody wants to be around the ghetto breed [00:03:29] 没有人想生在贫民区 [00:03:29] But the ghetto got each other and that's all we really need [00:03:32] 但贫民理解彼此 这是我们真正需要的 [00:03:32] So what the f**k am I doing down here I gotta land of my own [00:03:36] 那么我究竟在这做什么 我得到了自己的想要的 [00:03:36] [Violent J [00:03:39] 天啊 我要回家了 [00:03:39] Home to the creatures home to the crooks [00:03:41] 回到满是罪犯和恶棍的地方 [00:03:41] Home to the fools readin witchcraft books [00:03:44] 回到满是看着魔法书的傻瓜的地方 [00:03:44] Home to the monsters roaming the land [00:03:48] 回到满是怪物咆哮的地方 [00:03:48] I wanna come home but ya don't understand [00:03:51] 我想要回家 但你不理解 [00:03:51] Home to the creatures home to the crooks [00:03:54] 回到满是罪犯和恶棍的地方 [00:03:54] Home to the fools readin witchcraft books [00:03:57] 回到满是看着魔法书的傻瓜的地方 [00:03:57] Home to the monsters roaming the land [00:04:00] 回到满是怪物咆哮的地方 [00:04:00] I wanna come home but ya don't understand [00:04:04] 我想要回家 但你不理解 [00:04:04] Home to the creatures home to the crooks [00:04:07] 回到满是罪犯和恶棍的地方 [00:04:07] Home to the fools readin witchcraft books [00:04:10] 回到满是看着魔法书的傻瓜的地方 [00:04:10] Home to the monsters roaming the land [00:04:13] 回到满是怪物咆哮的地方 [00:04:13] I wanna come home but ya don't understand [00:04:16] 我想要回家 但你不理解 [00:04:16] Home to the creatures home to the crooks [00:04:20] 回到满是罪犯和恶棍的地方 [00:04:20] Home to the fools readin witchcraft books [00:04:23] 回到满是看着魔法书的傻瓜的地方 [00:04:23] Home to the monsters roaming the land [00:04:26] 回到满是怪物咆哮的地方 [00:04:26] I wanna come home but ya don't understand [00:04:29] 我想要回家 但你不理解 [00:04:29] Home to the creatures home to the crooks [00:04:32] 回到满是罪犯和恶棍的地方 404

404,您请求的文件不存在!