[00:00:00] With Any Sort of Certainty - Streetlight Manifesto [00:00:40] // [00:00:40] You don't know where the sun goes [00:00:42] 你不知道太阳去了哪里 [00:00:42] Every night [00:00:45] 每个夜晚 [00:00:45] Every night [00:00:46] 每个夜晚 [00:00:46] Or where the moon goes [00:00:49] 月亮去了哪里 [00:00:49] When it's bright [00:00:51] 当它很明亮 [00:00:51] When it's bright [00:00:54] 当它很明亮 [00:00:54] But I won't mind [00:00:56] 但我并不在意 [00:00:56] As long as it's there in time [00:00:59] 只要还来得及 [00:00:59] Oh as long as you're there in time [00:01:02] 只要你按时到达那里 [00:01:02] I won't mind [00:01:04] 我不会在意 [00:01:04] I won't mind [00:01:06] 我不会在意 [00:01:06] I won't mind [00:01:23] 我不会在意 [00:01:23] If I go blind [00:01:25] 如果我看不见了 [00:01:25] Tell me will you be my eyes [00:01:29] 告诉我你愿意做我的眼睛吗 [00:01:29] Oh tell me will you be my guide [00:01:32] 告诉我你愿意引导我吗 [00:01:32] If I go blind [00:01:34] 如果我看不见了 [00:01:34] If I go blind [00:01:35] 如果我看不见了 [00:01:35] If I go blind [00:01:38] 如果我看不见了 [00:01:38] Oh my god I will [00:01:43] 天哪 我愿意 [00:01:43] Hold my tongue and I'll breathe [00:01:45] 我不开口说话 我要呼吸 [00:01:45] Easily [00:01:48] 十分容易 [00:01:48] If anyone can say with any sort of certainty [00:01:51] 如果有人十分肯定 [00:01:51] That there is something to believe [00:01:53] 有要相信的事 [00:01:53] Did you ever think that we'd be three steps from the ledge [00:01:57] 你知道我们已经离悬崖不远 [00:01:57] Contemplating awful things and thinking about the end [00:02:01] 思考着可怕的事情 思考着结局 [00:02:01] Nobody mentioning that the pieces wouldn't fit [00:02:04] 没人提及这些部分不合适 [00:02:04] You can rearrange them all you want [00:02:05] 你可以重新安排你想要的一切 [00:02:05] But the puzzle it was rigged [00:02:08] 但这难题已被操纵 [00:02:08] We swore we'd never stray [00:02:11] 我们发誓永远不会失散 [00:02:11] Right before we went our separate ways [00:02:14] 就在我们分开之前 [00:02:14] And now we're looking back [00:02:17] 现在我们回顾过去 [00:02:17] We're second guessing all the choices that we made [00:02:47] 我们再一次思考曾做出的选择 [00:02:47] No one knows where the soul goes [00:02:51] 但没人知道灵魂去了哪里 [00:02:51] When we die [00:02:52] 当我们死亡 [00:02:52] When we die [00:02:55] 当我们死亡 [00:02:55] Some say that nowhere [00:02:56] 有人说没有地方 [00:02:56] Some say to the sky [00:02:58] 有人对着天空说 [00:02:58] To the sky [00:02:59] 对着天空 [00:02:59] It's all the same [00:03:01] 这没有什么不同 [00:03:01] And surely some will find it strange [00:03:07] 肯定有人会发现异常 [00:03:07] But I prefer the mysteries remain [00:03:10] 但我更喜欢保持神秘 [00:03:10] Unexplained [00:03:12] 不去解释 [00:03:12] Unexplained [00:03:13] 不去解释 [00:03:13] Unexplained [00:03:19] 不去解释 [00:03:19] Oh my god I will [00:03:22] 天哪 我愿意 [00:03:22] Hold my tongue and I'll breathe [00:03:23] 我不开口说话 我要呼吸 [00:03:23] Easily [00:03:26] 十分容易 [00:03:26] If anyone can say with any sort of certainty [00:03:28] 如果有人十分肯定 [00:03:28] That there is something to believe [00:03:32] 去相信什么 [00:03:32] Did you ever think that we'd be three steps from the ledge [00:03:35] 你知道我们已经离悬崖不远 [00:03:35] Contemplating awful things and thinking about the end [00:03:38] 思考着可怕的事情 思考着结局 [00:03:38] Nobody mentioning that the pieces wouldn't fit [00:03:41] 没人提及这些部分不合适 [00:03:41] You can rearrange them all you want [00:03:43] 你可以重新安排你想要的一切 [00:03:43] But the puzzle it was rigged [00:03:46] 但这难题已被操纵