[00:00:00] 작은별 (星星) - 팻두 (FatDoo)/이데올로기/김유리 [00:00:30] // [00:00:30] 널 첨 봤을때 [00:00:31] 初见你时 [00:00:31] 첫눈에 반하니 만하니 [00:00:32] 一见钟情什么的 [00:00:32] 그딴건 생각한적도 [00:00:33] 这些我都没想过 [00:00:33] 없었고 잘 몰랐어 [00:00:35] 不知道了 [00:00:35] 근데 반찬투정 하지 말란 [00:00:37] 可是因你一句 [00:00:37] 니 말 한마디에 [00:00:37] 不要挑食的话 [00:00:37] 생선 눈알도 내장도 다 파먹었어 [00:00:40] 我连鱼眼和内脏都挖出来吃了 [00:00:40] 니 목소리 자꾸 들으니 [00:00:41] 因为一直能听到你的声音 [00:00:41] 숨소리 자꾸 느끼니 [00:00:43] 因为一直能感受到你的呼吸 [00:00:43] 살결이 자꾸 닿으니 [00:00:44] 因为一直会触到你的肌肤 [00:00:44] 나도 모르게 입꼬리가 [00:00:45] 我也不自觉地 [00:00:45] 자꾸 올라가 [00:00:46] 嘴角微笑上扬 [00:00:46] 널 보고 있자니 [00:00:47] 看着你 [00:00:47] 심장에서 누군가 [00:00:49] 就听到我的心脏里 [00:00:49] 뛰어다니는 소리가 들리잖아 [00:00:50] 好像有人在跑的声音 [00:00:50] 헛소리 [00:00:51] 瞎说 [00:00:51] 병원가도 모른데 [00:00:52] 去了医院 医生也不懂 [00:00:52] 니들이 모르면 어떡해 [00:00:53] 连你们都不懂怎么行 [00:00:53] 심장이 목젖까지 뛰는데 [00:00:55] 我心脏都快跳到喉结了 [00:00:55] 아이언맨처럼 심장을 [00:00:57] 若我能像钢铁侠般 [00:00:57] 꺼낼 수 있었다면 [00:00:58] 摘掉心脏的话 [00:00:58] 캥거루처럼 튕겨다닐꺼야 [00:01:00] 它一定会像袋鼠一样四处蹦跳 [00:01:00] 조심해 [00:01:00] 小心 [00:01:00] 난 그저 본능에 충실한 파랑새 [00:01:03] 我不过只是忠实于本能的青鸟 [00:01:03] 구름처럼 [00:01:03] 想要飞到 [00:01:03] 하얀 니 품속으로 날아갈래 [00:01:05] 你雪白云彩般的怀抱里 [00:01:05] 나 팻두 욕없인 랩못하는 랩퍼 [00:01:07] 我是FatDoo 不用脏话便说不了rap的rapper [00:01:07] 하지만 지금은 [00:01:08] 但现在 [00:01:08] 널 위해 시를 쓸께 러브레터 [00:01:11] 我要为你写诗 情书 [00:01:11] 사랑은 어려워요 [00:01:13] 爱情好难 [00:01:13] 내 마음 보이나요 [00:01:16] 看到我的心了吗 [00:01:16] 당신만 생각해요 [00:01:18] 只想着你 [00:01:18] 내 작은 심장은요 [00:01:20] 我小小的心脏 [00:01:20] 사랑해요 [00:01:23] 我爱你 [00:01:23] 사랑해요 [00:01:25] 我爱你 [00:01:25] 하지만 난 당신에게 내 사랑을 [00:01:28] 可我却不能 [00:01:28] 고백할 수 없어요 [00:01:30] 向你表白我的爱 [00:01:30] 오늘도 널 보며 [00:01:31] 今天也依然 [00:01:31] 떨리는 심장을 감추지 못한채 [00:01:33] 掩饰不住因你跳动的心脏 [00:01:33] 너에게 고백을 할까 말까 할까 말까 [00:01:36] 要不要向你告白 要不要 [00:01:36] 쪽제비새끼처럼 [00:01:37] 黄鼠狼一样 [00:01:37] 왔다갔다 망설이다가 [00:01:39] 来来回回犹豫着 [00:01:39] 결국 또 하루가 간다 [00:01:41] 结果一天又过去了 [00:01:41] 머릿속이 드럼세탁기 같애 뇌가 [00:01:42] 我的大脑仿佛滚筒洗衣机 [00:01:42] 자꾸 돌아 [00:01:43] 一直在转 [00:01:43] 미치겠어 니 하얀피부에 침이 [00:01:45] 要疯了 你雪白的皮肤 [00:01:45] 자꾸 돌아 [00:01:46] 让我口水直流 [00:01:46] 배를 쇼파 끄트머리에 걸친채 [00:01:48] 肚子贴着沙发边 [00:01:48] 타로카드로 너와 나의 미래를 점치네 [00:01:50] 用塔罗牌占卜我们的未来 [00:01:50] 내가 토끼라면 [00:01:51] 我要是兔子 [00:01:51] 널 위해 털조끼를 줄께 [00:01:53] 就给你毛外套 [00:01:53] 내가 곰이라면 [00:01:54] 我要是熊 [00:01:54] 매일 신선한 물고기 줄께 [00:01:56] 就每天抓新鲜的鱼给你 [00:01:56] 내가 닭이라면 [00:01:56] 我要是鸡 [00:01:56] 양념들고 냄비로 뛰어들께 [00:01:58] 就自己拿着调料跳进锅里 [00:01:58] 내가 뱀이라면