[00:00:00] Question - Lauv&Travis Mills [00:00:16] It's not me you're really mad at [00:00:20] 从你的眼神就能读懂 [00:00:20] I see it in your eyes [00:00:24] 其实你烦躁的原因并不在我 [00:00:24] She's always had you pissed off [00:00:28] 但却总将我拒之门外 [00:00:28] And you hold it deep inside [00:00:32] 独自隐藏 不表露情绪 [00:00:32] I'm telling you to let go let go [00:00:36] 我想劝你早该释怀 [00:00:36] You told me give you a chance [00:00:40] 你却说让我来感同身受 [00:00:40] To feel the way you feel but so you know [00:00:44] 这样你就会明其滋味 [00:00:44] Even if I don't quite understand [00:00:48] 你要知道 即使我最后也还不懂 [00:00:48] Baby I'll stand [00:00:50] 亲爱的 我也会一直伴你左右 [00:00:50] Even if I'm blind I'll pay no mind [00:00:53] 即使我盲废 我也不顧忌 [00:00:53] Baby I'll stand [00:00:54] 我会一直在你身邊 [00:00:54] Even when you drive me half you drive me half insane [00:00:58] 就算你快逼得我抓狂暴走 [00:00:58] If you promise that and then it's not in vain [00:01:02] 若你能保证 相信一切都不会变徒然 [00:01:02] If you'll always do the same for me [00:01:04] 倘若你能向我确定承诺 [00:01:04] I won't question question it [00:01:08] 我会收起疑信 [00:01:08] I won't question question it [00:01:12] 不会再提言半句 [00:01:12] I won't question question it [00:01:16] 不提言半句 [00:01:16] Hey hey hey [00:01:19] 嘿~ [00:01:19] You think I'm oblivious [00:01:24] 你总觉得很多事我不在意 [00:01:24] Maybe that's true [00:01:28] 不可否认 [00:01:28] I don't notice [00:01:29] 我的确是疏忽了 [00:01:29] My heart is too focused [00:01:31] 但已努力拼尽全力 [00:01:31] On trying to do right by you by you by you [00:01:35] 向你靠近 [00:01:35] I can't control the actions actions [00:01:39] 我无法操控 [00:01:39] Of somebody else [00:01:43] 他人的行动 [00:01:43] Don't give them satisfaction no [00:01:47] 自信感别给太足 [00:01:47] Just leave them on the shelf oh baby [00:01:51] 就随它们这样吧 [00:01:51] You know I'll stand [00:01:53] 别担心 我会陪在你身旁 [00:01:53] Even if I'm blind I'll pay no mind [00:01:55] 即使到盲废 我也不顧忌 [00:01:55] Baby I'll stand [00:01:57] 我也会一直伴你左右 [00:01:57] Even when you drive me half you drive me half insane [00:02:01] 就算你快逼得我抓狂暴走 [00:02:01] If you promise that and then it's not in vain [00:02:05] 若你能保证 相信一切都不会变徒然 [00:02:05] If you'll always do the same for me [00:02:07] 倘若你能向我确定承诺 [00:02:07] I won't question question it [00:02:11] 我会收起疑信 [00:02:11] I won't question question it [00:02:15] 不会再提言半句 [00:02:15] I won't question question it [00:02:19] 不提言半句 [00:02:19] Hey hey hey [00:02:23] 嘿~ [00:02:23] Why do LA girls always have this attitude from out of nowhere [00:02:28] 为什么LA的妹子情绪总是这么莫名其妙 [00:02:28] Turning nothing into something ooh girl please don't go there [00:02:32] 请小事化无 别踩禁地 [00:02:32] I even changed my number I don't know how they're still calling [00:02:36] 号码都换了 我也不懂为什么还有人打来 [00:02:36] Just come back to bed I'll fix all this shit in the morning [00:02:39] 还是先睡个好觉 天亮前我就能把这些破事处理好 [00:02:39] It's nothing I can't handle don't wanna waste these candles [00:02:43] 没什么解决不了 别让这些美美的蜡烛白白燃烧 [00:02:43] As soon as we get done another one like Khaled's sandals [00:02:47] 搞定又一个Khaled's sandals之后 [00:02:47] First thing I'll do is make sure you won't ever second guess it [00:02:52] 我会先让你有满满安全感 [00:02:52] You know I love you that ain't a question [00:02:55] 毋庸置疑 我最爱你 [00:02:55] I won't question question it [00:02:58] 我不再有疑信 [00:02:58] I won't question question it [00:03:02] 不提言半句 [00:03:02] I won't question question it 404

404,您请求的文件不存在!