[00:00:00] If I Die Young - New World Music Ensemble [00:00:01] // [00:00:01] If i die young bury me in satin [00:00:05] 假使我年少弃世 请以绫罗绸缎掩埋我 [00:00:05] Lay me down on a bed of roses [00:00:09] 让我躺在嫣红芬芳的玫瑰花床之上 [00:00:09] Sink me in the river at dawn [00:00:12] 让黎明晨光伴我葬入河流 [00:00:12] Send me away with the words of a love song [00:00:23] 真情爱曲为我送别 [00:00:23] Lord make me a rainbow i'll shine down on my mother [00:00:27] 上帝将我化为一道道绚烂彩虹,照耀着我的母亲 [00:00:27] She'll know i'm safe with you when she stands under my colors [00:00:31] S当她伫于我的虹霓彩桥之下,她方知我依然安好 与您同在 [00:00:31] Life ain't always what you think it ought to be [00:00:34] 生活不总是像你以为的那般 [00:00:34] Think it ought to be [00:00:35] 并非那般 [00:00:35] Ain't even grey but sheburies her baby [00:00:40] 甚至得绝望灰暗的由她亲手埋葬自己的孩子 [00:00:40] The sharp knife of a short life [00:00:45] 犹如锋利快刀下的短暂人生 [00:00:45] Well i've had just enough time [00:00:52] 好吧 我想我已有足够的时间 [00:00:52] If i die young bury me in satin [00:00:56] 假使我年少弃世 请以绫罗绸缎掩埋我 [00:00:56] Lay me down on a bed of roses [00:01:00] 让我躺在嫣红芬芳的玫瑰花床之上 [00:01:00] Sink me in the river at dawn [00:01:03] 让黎明晨光伴我葬入河流 [00:01:03] Send me away with the words of a love song [00:01:09] 真情爱曲为我送别 [00:01:09] The sharp knife of a short life [00:01:15] 犹如锋利快刀下的短暂人生 [00:01:15] Well i've had just enough time [00:01:22] 好吧 我想我已有足够的时间 [00:01:22] And i'll be wearing white when i come into your kingdom [00:01:26] 我将身着纯白衣裳前往天国 [00:01:26] As green as the ring on my little cold finger [00:01:30] 我面色恰如冰冷小指上的戒指一样发青 [00:01:30] I've never known the loving of a man [00:01:33] 我未曾与任何人坠入爱恋 [00:01:33] But it sure felt nice when he was holding my hand [00:01:37] 暖阳中紧握你的手 这感觉真的很美好 [00:01:37] There's a boy here in town says he'll love me forever [00:01:41] 有一个男孩对我说 他会永远爱我 [00:01:41] Who would have thought forever could be severed by [00:01:45] 谁曾预料 那所谓的永远却被终止 就被那 [00:01:45] The sharp knife of a short life [00:01:51] 犹如锋利快刀下的短暂人生 [00:01:51] Well i've had just enough time [00:01:58] 好吧 我想我已有足够的时间 [00:01:58] If i die young [00:02:14] 假使我年少弃世 [00:02:14] So put on your best boys and i'll wear my pearls [00:02:19] 所以穿上你最好的衣装 我将会戴上我的珍珠 [00:02:19] What i never did is done [00:02:28] 我终于完成了我从未做到的事 [00:02:28] A penny for my thoughts oh no i'll sell 'em for a dollar [00:02:32] 一分钱想买我的思想,哦不,我的出价是一块钱 [00:02:32] They're worth so much more after i'm a goner [00:02:38] 当我成为逝者之后他们将更有价值 [00:02:38] And maybe then you'll hear the words i've been singing [00:02:41] 也许你会听到我曾一直吟唱的歌词 [00:02:41] Funny when you're dead how people start listen'n [00:02:44] 有趣的是在你离开人世后 人们该如何开始聆听 [00:02:44] If i die young bury me in satin [00:02:48] 假使我年少弃世 请以绫罗绸缎掩埋我 [00:02:48] Lay me down on a bed of roses [00:02:51] 让我躺在嫣红芬芳的玫瑰花床之上 [00:02:51] Sink me in the river at dawn' [00:02:55] 让黎明晨光伴我葬入河流 [00:02:55] Send me away with the words of a love song [00:02:59] 真情爱曲为我送别 [00:02:59] If i die young [00:03:00] 假使我年少弃世 [00:03:00] Oh oh [00:03:01] // [00:03:01] The ballad of a dove [00:03:03] 鸽子的歌谣 [00:03:03] Go with peace and love [00:03:07] 总是带着平静和爱 [00:03:07] Gather up your tears keep 'em in your pocket [00:03:11] 攒起你的泪水吧,将它们藏于你的口袋里