[00:00:00] Fireworks - CREAM (クリーム) [00:00:04] // [00:00:04] 词:Staxx T [00:00:09] // [00:00:09] 曲:Minami/John Fontein [00:00:14] // [00:00:14] You're like the fireworks [00:00:17] // [00:00:17] 夜空にキレイに輝くのに [00:00:21] 在夜空美丽的绽放 [00:00:21] You're like the fireworks [00:00:24] // [00:00:24] 瞬く間に儚く shine shine [00:00:29] 在一瞬间消逝 [00:00:29] 肩を抱き寄せ [00:00:30] 揽着我的肩膀 [00:00:30] そっとキスして [00:00:32] 偷偷地吻了我 [00:00:32] 頭を撫でるキミの手 [00:00:36] 伸出手抚摸着我的头发 [00:00:36] 合わせた目と目 [00:00:37] 四目相对 [00:00:37] 心通じて [00:00:39] 心意相通 [00:00:39] 闇に溶けてく [00:00:44] 融于夜色 [00:00:44] 激しく優しく [00:00:47] 激烈而温柔 [00:00:47] どこか寂しいキミの目 [00:00:51] 你的眼中暗藏着落寞 [00:00:51] こんなにそばに居る [00:00:54] 我们明明就近在咫尺 [00:00:54] だけど遠く見えるんだね [00:00:58] 为何我却感觉你离我是那般遥远 [00:00:58] それでもいい [00:00:59] 即使这样也好 [00:00:59] 夢でもいい [00:01:01] 是一场梦也好 [00:01:01] 今だけは輝いていて [00:01:05] 至少这一刻是美好的 [00:01:05] 暗闇に消えるまで [00:01:08] 直到消失在黑暗中 [00:01:08] それまでは私だけの fireworks [00:01:27] 直到那一刻为之 你都是只属于我的烟花 [00:01:27] You're like the fireworks [00:01:29] // [00:01:29] 眺めてると心踊るのに [00:01:34] 仰望着你就会心花怒放 [00:01:34] You're like the fireworks [00:01:37] // [00:01:37] 帰り道切なくて blind blind [00:01:42] 回去的路上心中满是悲伤 [00:01:42] 街は色褪せ [00:01:43] 街上华灯尽褪 [00:01:43] 不安になって [00:01:45] 心中变得不安 [00:01:45] またキミに電話かけて [00:01:48] 于是又给你打电话 [00:01:48] その声聞いて [00:01:50] 听到你的声音 [00:01:50] 不安が消えて [00:01:52] 不安便消散 [00:01:52] 雲が晴れてく [00:01:57] 云开雾散 [00:01:57] 眩しく輝く [00:02:00] 炫目闪耀 [00:02:00] どこか寂しいキミの目 [00:02:04] 你的眼中暗藏着落寞 [00:02:04] こんなにそばで見る [00:02:07] 明明就在身边看着你 [00:02:07] だけどどこまでも深くて [00:02:11] 我却感觉你太多秘密我难以揣测 [00:02:11] 掴めない測れない [00:02:14] 捉不住 猜不透 [00:02:14] 心はなぜ泣いていて [00:02:18] 心为什么在哭泣 [00:02:18] 暗闇に紛れてく [00:02:21] 混入黑夜之中 [00:02:21] けど私にとってキミは fireworks [00:02:26] 但是对于我来说你依然是烟花 [00:02:26] Dear summer [00:02:28] // [00:02:28] この夏は off the chain [00:02:30] 这个夏天已经不受自控 [00:02:30] お日さま沈まないで come again [00:02:33] 太阳请不要下山 [00:02:33] 燃え盛る my love's so true [00:02:36] 燃烧吧 我的爱如此真诚 [00:02:36] 捧げる焼け付く8月 for you [00:02:40] 将这刻骨铭心的八月 奉献给你 [00:02:40] Yeah 頬張る真っ赤なリンゴ [00:02:42] 大口地吃着鲜红的苹果 [00:02:42] 射的は命中 bingo [00:02:44] 你就那样击中了我的心 [00:02:44] キミはまるで子供みたいに [00:02:45] 你就像个孩子般 [00:02:45] 夢中ですくってる金魚 [00:02:47] 忘我地捞着金鱼 [00:02:47] 花柄の浴衣が [00:02:49] 你身着花瓣纹样的浴衣 [00:02:49] Swag 横顔に合わせるピント [00:02:51] 视线渐渐锁定你的侧脸 [00:02:51] Flashing explosion [00:02:53] // [00:02:53] 感じるかすかな振動 [00:02:54] 我感到心弦轻微的震动 [00:02:54] 「たまや かぎや」 [00:02:56] (※烟花燃放时的喝彩声) [00:02:56] 輝きだす熱帯夜 [00:02:58] 光芒四射的热带夜 [00:02:58] 夜空を彩る fire [00:03:00] 朵朵烟花装点夜空 [00:03:00] 大声で叫ぶ外野に [00:03:01] 在大声喊叫的野外 [00:03:01] かき消されるキミの声 [00:03:03] 你的声音被湮没其中