[00:00:00] 지니까 (因为输了) - KARD [00:00:03] // [00:00:03] 词:낯선/BM/J.seph [00:00:06] // [00:00:06] 曲:낯선/Blackpillz [00:00:10] // [00:00:10] 编曲:Blackpillz [00:00:13] // [00:00:13] 화근이 됐어 권태와 [00:00:14] 类似倦怠的这些东西 [00:00:14] 엇비슷한 것들이 [00:00:16] 变作祸根 [00:00:16] 내 피를 말려와 그간 갈망해온 [00:00:18] 擦干血迹 奋力争取 [00:00:18] 자유를 향한 몸부림 [00:00:19] 渴求已久的自由 [00:00:19] 당연해왔던 것처럼 [00:00:21] 好似理所当然一样 [00:00:21] 매번 송두리째 날 처넣었어 [00:00:23] 每次都把我乱塞一通 [00:00:23] 네 테두리 속으로 [00:00:24] 走向你的圈内 疲惫不堪的我 [00:00:24] 지쳐가고 미쳐 가르치고 [00:00:25] 却疯狂地加快脚步 [00:00:25] 다그침에 난 치를 떨어 [00:00:27] 咬牙切齿地走近 [00:00:27] 넌 시나리오의 각본 혹은 악역 [00:00:29] 或许我是剧本里的反派角色 [00:00:29] 우린 남겠지 악연으로 [00:00:30] 只有恶人笑到最后 我要以坏人这个角色 [00:00:30] 더 구차하게 굴어야 그래야 그제야 [00:00:33] 在这个世界卑鄙地摸爬滚打 没错 直到现在 [00:00:33] 자연스러워진 현실이 괴로워져 [00:00:35] 才明白习以为常的现实多让人痛苦 [00:00:35] 냉소적이게 날 보란 듯이 날카로워져 [00:00:37] 愈发愤世嫉俗 愈演愈烈的尖锐 [00:00:37] 애틋함이 변질이 돼 숨통을 죄 [00:00:40] 酸楚变质 喉咙被掐紧 [00:00:40] 내가 발버둥을 칠 때 [00:00:41] 当我苦苦挣扎的时候 [00:00:41] 피해자 코스프레 yeah [00:00:43] 都远远避开 角色扮演 [00:00:43] 두 얼굴의 모습들이 신물이나 [00:00:45] 惊为天人的两张面孔 [00:00:45] 소름 끼치도록 거짓과도 같은 [00:00:47] 你的眼泪几乎虚假到 [00:00:47] 네 눈물을 믿은 진실을 [00:00:48] 让人起鸡皮疙瘩 [00:00:48] 모독해 온 사실 모두 더는 [00:00:50] 亵渎真实 [00:00:50] 거둘 수 없는 얼룩져버린 가치 [00:00:52] 失去价值之物 锈迹斑驳 [00:00:52] 네게 받친 시간은 사치 [00:00:54] 时间于我而言是奢侈 [00:00:54] 진절머리나 비 오듯 한 마찰이 [00:00:56] 好烦 摩擦就像激烈的雨点 [00:00:56] 시커멓게 타고 남은 잿더미 [00:00:58] 愈燃愈旺 炙烧后只余废墟 [00:00:58] 함께 처박혀 살아가는 느낌 [00:01:00] 捆在一起活下去的感觉 [00:01:00] 억압과 묶임 [00:01:01] 压迫与束缚 [00:01:01] 또다시 숨죽여 [00:01:02] 再一次让我窒息 [00:01:02] 마치 살 얼음판 위를 걷듯 [00:01:04] 如履薄冰的心情 [00:01:04] 겁에 질려버린 낯빛 마비된듯 해 [00:01:07] 面如土色 变得麻木迟钝 [00:01:07] No more stop it [00:01:08] // [00:01:08] 두려워지니까 힘이 빠지니까 [00:01:11] 因为恐惧 因为疲累 [00:01:11] 무서워지니까 [00:01:12] 因为颤栗 [00:01:12] 또 아무 말없이 그런 무표정으로 날 [00:01:17] 又一次 一言不发 面无表情的我 [00:01:17] 몰아세우지는 말아줘 [00:01:21] 不要对我横加指责 [00:01:21] 난 너한테 지니까 좀 그만 하자니까 [00:01:24] 因为我输给你了 因为该适可而止了 [00:01:24] 뭘 해도 따지니까 [00:01:25] 因为不管你怎样我都要计较到底 [00:01:25] 매 순간 변하는 네 모습에 지쳐가니까 [00:01:28] 因为厌倦了你变幻无常的脸孔 [00:01:28] 제발 날 더는 괴롭히지 말아줘 [00:01:36] 求你不要再折磨我了 [00:01:36] Welcome to 최악에 [00:01:37] 欢迎来到地狱 [00:01:37] 사랑의 이야기 1 oh God [00:01:40] 天哪 即死即生的爱情故事 [00:01:40] 주인공들이 됐네 나와 너 [00:01:42] 你和我扮演主人公 [00:01:42] 역할은 뻔하지 난 뭐 같은 놈 [00:01:44] 角色很鲜明 我是个另类 [00:01:44] 넌 미친 거 우리라면 [00:01:46] 你是个疯子 二人组合 [00:01:46] 결코 없어 행복한 결말은 [00:01:49] 是毫无疑问的幸福眷侣 [00:01:49] From the start [00:01:51] // [00:01:51] 모든 게 다 좋았지 404

404,您请求的文件不存在!