[00:00:00] 또 다른 나 (另一个我) (《TEN》韩剧插曲) - 헤이즈 (Haze) [00:00:19] // [00:00:19] 초점을 잃은 눈빛 [00:00:22] 失去焦点的眼神 [00:00:22] 비틀거리는 불빛 [00:00:25] 摇摇欲坠的灯光 [00:00:25] 내 안에 또 다른 [00:00:27] 体内的另一个我 [00:00:27] 내가 꿈틀대는데 [00:00:32] 我的梦想 [00:00:32] 하얗게 질려버린 널 [00:00:35] 恍如白昼 [00:00:35] 까맣게 뒤덮어버린 [00:00:39] 掩饰的一干二净 [00:00:39] 내 안에 또 다른 [00:00:40] 体内的另一个我 [00:00:40] 나를 막을 수 없어 [00:00:45] 我无法阻止 [00:00:45] No way [00:00:46] 没门 [00:00:46] My way [00:00:48] 我的路 [00:00:48] Why [00:00:50] 为什么 [00:00:50] Why can’t I vanish away [00:00:54] 为什么我不能消失 [00:00:54] 깨져버린 거울은 [00:00:58] 破裂的镜子 [00:00:58] 진실을 알고 있는데 [00:01:00] 但了解了真实 [00:01:00] Why [00:01:04] 为什么 [00:01:04] Why can’t I take it away [00:01:07] 为什么我不能拿走它 [00:01:07] 더 이상의 [00:01:11] 更高的 [00:01:11] 거짓도 사라지길 바래 [00:01:16] 也希望谎言消失 [00:01:16] You gotta get it outside [00:01:19] 你必须得到它 [00:01:19] You gotta get it outside [00:01:25] 你必须得到它 [00:01:25] 뿌옇게 내려앉은 [00:01:28] 坍塌了 一片漆黑 [00:01:28] 한 치도 볼 수 없는 [00:01:31] 丝毫看不到 [00:01:31] 끝없는 안개 [00:01:33] 无边无际的雾 [00:01:33] 길 위를 헤매고 있어 [00:01:38] 徘徊在路上 [00:01:38] 도대체 무슨 일인지 [00:01:40] 到底发生了什么事 [00:01:40] 도대체 누구였는지 [00:01:44] 究竟是谁 [00:01:44] 하나도 생각이 안나 [00:01:48] 我的想法只有一个 [00:01:48] 미칠 것 같아 [00:01:51] 好像要疯了 [00:01:51] No way [00:01:52] 没门 [00:01:52] My way [00:01:54] 我的路 [00:01:54] Why [00:01:56] 为什么 [00:01:56] Why can’t I vanish away [00:02:00] 为什么我不能消失 [00:02:00] 깨져버린 거울은 [00:02:04] 破碎的镜子 [00:02:04] 진실을 알고 있는데 [00:02:07] 但了解了真实 [00:02:07] Why [00:02:08] 为什么 [00:02:08] Why can’t I take it away [00:02:14] 为什么我不能拿走它 [00:02:14] 더 이상의 [00:02:17] 更高的 [00:02:17] 거짓도 사라지길 바래 [00:02:22] 也希望谎言消失 [00:02:22] You gotta get it outside [00:02:25] 你必须得到它 [00:02:25] You gotta get it outside [00:02:31] 你必须得到它 [00:02:31] 붉은 색 눈빛과 [00:02:32] 和红色的眼神 [00:02:32] 날카로운 발톱을 [00:02:32] 犀利的脚趾甲 [00:02:32] 숨긴 채 평화를 내세우네 [00:02:33] 隐瞒着和平的旗号 [00:02:33] 거울에 비춰 변명만 해 [00:02:35] 与精子相比 要辩解 [00:02:35] 빗나가버린 화살촉이 [00:02:36] 抛弃的箭头 [00:02:36] 부메랑이 되어 [00:02:38] 卷土重来 [00:02:38] 다시 내게 돌아와 [00:02:39] 我再次回来了 [00:02:39] 잊어버린 기억들이 되살아나 [00:02:41] 忘记的回忆 [00:02:41] 네 속에 지금 담겨질 테니 [00:02:43] 在我心里隐藏起来 [00:02:43] 지금 그대로 간직해둬 [00:02:45] 现在原封不动的珍藏 [00:02:45] No way [00:02:47] 没门 [00:02:47] My way [00:02:49] 我的路 [00:02:49] Why [00:02:53] 为什么 [00:02:53] Why can’t I vanish away [00:02:59] 为什么我不能消失 [00:02:59] 깨져버린 거울은 [00:03:03] 破碎的镜子 [00:03:03] 진실을 알고 있는데 [00:03:04] 但了解了真实 [00:03:04] Why [00:03:09] 为什么 [00:03:09] Why can’t I take it away [00:03:12] 为什么我不能拿走它 [00:03:12] 더 이상의 [00:03:16] 更高的 [00:03:16] 거짓도 사라지길 바래 [00:03:20] 也希望谎言消失 [00:03:20] Why [00:03:22] 为什么 [00:03:22] Why can’t I vanish away [00:03:25] 为什么我不能消失 [00:03:25] 깨져버린 [00:03:26] 破碎的 [00:03:26] 거울은 진실을 알고 있는데 [00:03:32] 在镜子中看到了真实 [00:03:32] Why [00:03:36] 为什么 [00:03:36] Why can’t I take it away [00:03:42] 为什么我不能消失 404

404,您请求的文件不存在!