[00:00:00] THE BENEFITS OF HEARTBREAK (상실의 순기능) - Epik High (에픽하이)/이수현 (李秀贤) [00:00:00] // [00:00:00] 词:Ilsey Juber/Lee Hi" [00:00:00] // [00:00:00] 曲:DJ Tukutz/Tablo/Anne Wik/Ronny Svendsen/Jin Choi [00:00:00] // [00:00:00] 编曲:DJ Tukutz/Ronny Svendsen [00:00:00] // [00:00:00] 깜빡거리는 신호등 [00:00:03] 一闪一闪的红绿灯 [00:00:03] 굴러다니는 낙엽도 [00:00:07] 回旋打转的落叶 [00:00:07] 할 일 하는데 [00:00:10] 都在各司其职 [00:00:10] 난 왜 이럴까 [00:00:14] 可我为何会这样 [00:00:14] 그대가 없는 밤들도 반짝거리고 [00:00:19] 没有你的夜 依然在闪耀 [00:00:19] 가을도 봄이 될 텐데 [00:00:24] 冬日也会变成春日 [00:00:24] 난 왜 이럴까 [00:00:27] 可我为何会这样 [00:00:27] 왜 사는 걸까 [00:00:29] 为什么活着 [00:00:29] 할 일 오늘도 꽤 많았지 [00:00:32] 今天要做的事也有很多 [00:00:32] 설거지 방 청소 책상 정리 [00:00:36] 洗碗 打扫房间 整理书桌 [00:00:36] 복잡한 생각 한번 할 것 없이 [00:00:38] 复杂的想法没时间占据我脑海 [00:00:38] 원위치로 가는 것들 [00:00:40] 那些回归原位的东西 [00:00:40] 어찌 고마웠는지 [00:00:41] 真的很感谢 [00:00:41] 밀렸던 자질구레한 일들이 [00:00:44] 堆积的琐事 [00:00:44] 무너진 날 이끄네 [00:00:45] 拉起倒下的我 [00:00:45] 네 손이 놓은 내 손을 잡아준 [00:00:47] 我被你放开的手 [00:00:47] 시간의 두 손은 가기 급해 [00:00:49] 被时间的双手握住 匆忙前行 [00:00:49] 안 읽던 책도 [00:00:50] 没读的书 [00:00:50] 어느새 마지막 한 장을 [00:00:52] 也不知不觉 [00:00:52] 넘기는 날 발견해 [00:00:54] 发现自己翻过了最后一页 [00:00:54] 어쩌면 이런 게 상실의 순기능 [00:00:56] 说不定这就是丧失的正向功能 [00:00:56] 걱정 마 난 이렇게 바쁘게 지내니까 [00:01:00] 别担心 我这样忙碌地生活着 [00:01:00] 내 스케줄표는 가득해 [00:01:02] 我的行程表满满的 [00:01:02] 넌 너 할 일만 신경 써 [00:01:05] 你只管做你自己的事 [00:01:05] 고맙다 내가 할 일도 하나 줘서 [00:01:09] 谢谢了 让我又多了件要做的事 [00:01:09] 깜빡거리는 신호등 [00:01:12] 一闪一闪的红绿灯 [00:01:12] 굴러다니는 낙엽도 [00:01:15] 回旋打转的落叶 [00:01:15] 할 일 하는데 [00:01:19] 都在各司其职 [00:01:19] 난 왜 이럴까 [00:01:22] 可我为何会这样 [00:01:22] 그대가 없는 밤들도 반짝거리고 [00:01:28] 没有你的夜 依然在闪耀 [00:01:28] 가을도 봄이 될 텐데 [00:01:32] 冬日也会变成春日 [00:01:32] 난 왜 이럴까 [00:01:36] 可我为何会这样 [00:01:36] 왜 사는 걸까 [00:01:37] 为什么活着 [00:01:37] 소파에 누워서 티비를 켜 [00:01:39] 躺在沙发上 打开电视 [00:01:39] 벌써 삼십분 째 [00:01:41] 已经三十分钟过去了 [00:01:41] 애꿎은 채널만 돌리면서 [00:01:44] 只是不停换着无辜的频道 [00:01:44] 던져둔 폰에 울리는 전화벨 소리 [00:01:46] 扔在一边的手机 响起铃声 [00:01:46] 누구든 상관없지 [00:01:48] 是谁打来的都无所谓 [00:01:48] 약속 잡고서 밖에 나갈 준비를 해 [00:01:51] 约好人 做好出门的准备 [00:01:51] 지금은 열한 시 반 [00:01:52] 现在是十一点半 [00:01:52] 예전에는 잠들 시간 [00:01:54] 在往常是要入睡的时间 [00:01:54] 요즘은 여기저기서 불러 [00:01:56] 最近我 [00:01:56] 불려 다니지 난 [00:01:57] 各种约人和被约 [00:01:57] 바쁜 일상 오랜만이라서 반가워 [00:02:00] 迎来了久违的忙碌日常生活 很高兴 [00:02:00] 정신없는 하루 불안정함이 나다워 [00:02:04] 应接不暇的一天 不安定 这才是我 [00:02:04] 이렇게 써도 항상 남는 게 [00:02:06] 怎么用也用不完的 [00:02:06] 시간인지 감정인지 오늘과 같을 내일 [00:02:10] 是时间还是感情 明天也和今天一样 [00:02:10] 솔직히 난 두려워 [00:02:13] 其实我很害怕