[00:00:00] 故事与她 (Remix) - 精彩强Sir [00:00:01] 腾讯享有本翻译作品的著作权 [00:00:01] Written by:Andrew Taggart/Christopher Martin/Guy Berryman/Jonny Buckland/Will Champion [00:00:01] // [00:00:01] I've been reading books of old [00:00:03] 我曾饱读古书 [00:00:09] I've been reading books of old [00:00:11] 我曾饱读古书 [00:00:11] The legends and the myths [00:00:13] 还有传说与神话 [00:00:13] Achilles and his gold [00:00:15] 阿喀琉斯和他的战利品 [00:00:15] Hercules and his gifts [00:00:17] 大力神赫拉克勒斯与他的天赋 [00:00:17] Spiderman's control [00:00:19] 蜘蛛侠的掌控力 [00:00:19] And Batman with his fists [00:00:21] 蝙蝠侠的铁拳 [00:00:22] And clearly I don't see myself upon that list [00:00:25] 显而易见我未能名列其中 [00:00:25] She said where'd you wanna go [00:00:27] 她问你想去往何方 [00:00:27] How much you wanna risk [00:00:29] 你甘愿冒多大的风险? [00:00:29] I'm not looking for somebody [00:00:31] 我并不渴望 [00:00:31] With some Superhuman gifts [00:00:33] 超人般的天赋异禀 [00:00:33] Some Superhero [00:00:35] 那种超级英雄 [00:00:35] Some fairytale bliss [00:00:37] 那些童话里的天赐神力 [00:00:37] Just something I can turn to [00:00:39] 只是我力所能及 [00:00:39] Somebody I can kiss [00:00:41] 吻到我爱的人就好 [00:00:41] I want something just like this [00:00:43] 我想要的不过是这些 [00:00:43] Doo doo doo doo doo doo [00:00:44] // [00:00:45] Doo doo doo doo doo doo [00:00:47] // [00:00:47] Doo doo doo doo doo doo [00:00:49] // [00:00:49] I want something just like this [00:00:51] 我想要的不过是这些 [00:00:51] Doo doo doo doo doo doo [00:00:53] // [00:00:53] Doo doo doo doo doo doo [00:00:54] // [00:00:55] Doo doo doo doo doo doo [00:00:57] // [00:00:57] I want something just like this [00:00:59] 我想要的不过是这些 [00:00:59] Like this like this like this like this [00:01:04] 这些 [00:01:04] Like this like this like this [00:01:06] 这些 [00:01:07] Like this like this like this like this [00:01:10] 这些 [00:01:11] Like this like this like this [00:01:13] 这些 [00:01:13] I want something just like this [00:01:15] 我想要的不过是这些 [00:01:15] Like this like this like this like this [00:01:19] 这些 [00:01:19] Like this [00:01:20] 这些 [00:01:23] Like this like this like this like this [00:01:26] 这些 [00:01:26] Like this like this like this [00:01:29] 这些 [00:01:29] I've been reading books of old [00:01:31] 我曾饱读古书 [00:01:31] The legends and the myths [00:01:33] 还有传说与神话 [00:01:33] The testaments they told [00:01:35] 他们口中的圣约 [00:01:35] The moon and its eclipse [00:01:37] 月儿的阴晴圆缺 [00:01:37] And Superman unrolls [00:01:39] 还有超人的出现 [00:01:39] A suit before he lifts [00:01:41] 他飞天前的装束 [00:01:42] But I'm not the kind of person that it fits [00:01:45] 而我不是这样的英雄 [00:01:45] She said where'd you wanna go [00:01:47] 她问你想去往何方 [00:01:47] How much you wanna risk [00:01:49] 你甘愿冒多大的风险? [00:01:49] I'm not looking for somebody [00:01:51] 我并不渴望 [00:01:51] With some Superhuman gifts [00:01:53] 超人般的天赋异禀 [00:01:53] Some Superhero [00:01:55] 那种超级英雄 [00:01:55] Some fairytale bliss [00:01:57] 那些童话里的天赐神力 [00:01:57] Just something I can turn to [00:01:59] 只是我力所能及 [00:01:59] Somebody I can kiss [00:02:01] 吻到我爱的人就好 [00:02:01] I want something just like this [00:02:03] 我想要的不过是这些 [00:02:03] Doo doo doo doo doo doo [00:02:04] // [00:02:05] Doo doo doo doo doo doo [00:02:06] // [00:02:07] Doo doo doo doo doo doo [00:02:08] // [00:02:09] I want something just like this [00:02:11] 我想要的不过是这些 [00:02:11] Doo doo doo doo doo doo [00:02:13] // [00:02:13] Doo doo doo doo doo doo [00:02:14] // [00:02:15] Doo doo doo doo doo doo [00:02:17] // [00:02:17] I want something just like this [00:02:19] 我想要的不过是这些