[00:00:00] Mrs - 배치기 (BaeChiGi)/유리 (Yuri) [00:00:06] // [00:00:06] 词:탁/무웅 [00:00:13] // [00:00:13] 曲:MC 스나이퍼 [00:00:20] // [00:00:20] 너무 그녀를 사랑했던 그 어느날 [00:00:22] 他很爱她 某一天 [00:00:22] 그녈 가두고 능청 스럽게 [00:00:23] 困住她 狡猾地说 [00:00:23] 결혼 안하면 자살 [00:00:25] 不跟我结婚 我就自杀 [00:00:25] 해버린다고 배짱을 부리는데 [00:00:27] 他壮大胆子说 [00:00:27] 데이트 비용조차 [00:00:28] 女孩讨厌连约会费用 [00:00:28] 책임 못지는 그가 싫어 [00:00:29] 也不能承担的他 [00:00:29] 고개 돌리며 외면 해도 [00:00:31] 转身回避 [00:00:31] 그녀 역시 여자 [00:00:32] 但她还是女人 [00:00:32] 100번찍어온 그에게 맘을 열었네 [00:00:35] 终于在他的百次追求下 向他敞开心扉 [00:00:35] 성실 사랑 이거 두 개 [00:00:38] 诚实 爱情这两个 [00:00:38] 친구 가족의 심한 반대에 [00:00:40] 朋友家人极力反对 [00:00:40] 시간보다 더 커져 버린 [00:00:42] 他们的爱情日益甜蜜 [00:00:42] 사랑으로만 맞춰간 둘만의 퍼즐 [00:00:44] 并且用爱就能拼凑他们两个的拼图 [00:00:44] 끝내 조립은 완성됐고 [00:00:45] 并且最终完成 [00:00:45] 순탄히 결혼에 골인 [00:00:46] 顺利成婚 [00:00:46] 했고 조그만 목장과 [00:00:48] 小小的牧场 [00:00:48] 함께 꿈을 꾸며 [00:00:49] 一起梦想 [00:00:49] 맞이한 노을같은 첫딸은 [00:00:51] 像晚霞一样漂亮的女儿 [00:00:51] 어린 이 부부에겐 [00:00:52] 对于这对年轻的夫妇 [00:00:52] 너무 큰 신의 선물 [00:00:54] 是神的礼物 [00:00:54] 1년뒤엔 둘째딸 다시 3년 뒤엔 [00:00:56] 1年后二女儿出生 又3年后 [00:00:56] 그토록 원하던 아들을 갖게 됐지 [00:00:59] 想要的儿子也有了 [00:00:59] 대통령도 안부럽다며 아들을 안고 [00:01:01] 抱着儿子 他说 连总统都不羡慕 [00:01:01] 소젖짜던 그 바람이라곤 [00:01:02] 牛奶咸的愿望 [00:01:02] 아이들에게만 피며 성실 했던 [00:01:04] 只为孩子操劳 [00:01:04] 그 그렇게 다시 5년뒤 어느날 [00:01:06] 5年后某一天 [00:01:06] 벼락같은 전화 한통을 받게 된 그녀 [00:01:08] 她接到个五雷轰顶的电话 [00:01:08] 어두운 밤 오토바이를 [00:01:10] 在黑漆漆的夜晚 [00:01:10] 타고 오던 남편이 그만 [00:01:11] 驾驶摩托车回家的丈夫 [00:01:11] 차와 충돌해 떨어졌고 [00:01:12] 发生交通事故 [00:01:12] 급히 차에 실어 병원으로 옮겨 [00:01:15] 急忙去医院 [00:01:15] 142바늘을 꼬맨 수술에도 결국 end [00:01:18] 焦心的手术最终结束了 [00:01:18] 우리의 마음에 [00:01:23] 我们的心 [00:01:23] 켜져있는 촛불같은 사랑 [00:01:28] 像旺盛的烛火的爱情 [00:01:28] 점점 까맣게 타는 심지는 [00:01:33] 渐渐烧尽的灯芯 [00:01:33] 희생하는 당신의 사랑 [00:01:38] 你牺牲的爱情 [00:01:38] 영혼이 없는 그와 같이 [00:01:40] 和没有灵魂的你一起 [00:01:40] 반쪽짜리 인생을 [00:01:41] 度过下半人生 [00:01:41] 한 순간에 맞이한 그녀 [00:01:43] 一瞬间 [00:01:43] 이 슬픔을 독약으로 [00:01:44] 想要用毒药 [00:01:44] 끝 내고 싶은 순간 [00:01:46] 解脱 [00:01:46] 우는 두딸의 모습이 아련하고 [00:01:48] 想起二女儿哭的模样 [00:01:48] 슬픔의 의미 조차 모르는 [00:01:49] 又和还不知道什么是悲伤的 [00:01:49] 아들의 말똥한 눈과의 갈등 [00:01:51] 二儿子和眼神相交 [00:01:51] 그 이후 16년이 지난 [00:01:52] 之后 过去了16年 [00:01:52] 지금 사막처럼 말라버린 눈물샘 [00:01:55] 现在已经没有眼泪了 [00:01:55] 한 손에는 딸둘 한 손에는 아들하나 [00:01:57] 一手两个女儿 一手儿子 [00:01:57] 날이지나 더해진 현실의 무게추 [00:02:00] 生活越来越艰难 [00:02:00] 이를 악물어 버텨왔다 [00:02:01] 咬紧牙关坚持 [00:02:01] 애비 없는 자식들 둔 과부 [00:02:03] 没有丈夫有子女的寡妇 [00:02:03] 모든 손가락질을 받아도 [00:02:08] 即使被人指责也不低头 [00:02:08] 그가 준 3번의 [00:02:08] 他给的3次痛苦 [00:02:08] 고통은 잘이겨 냈는데 [00:02:10] 都很好的战胜了 [00:02:10] 4번째 고통이 너무 힘겨워 [00:02:12] 第四次痛苦太吃力 [00:02:12] 그를 원망 또 원망 했어도 [00:02:14] 虽然一直埋怨他 [00:02:14] 한 순간도 절대 후회 한 적 없다고 [00:02:17] 但是从不曾后悔 [00:02:17] 먼지처럼 날아간 [00:02:18] 像灰尘一样 飞去 [00:02:18] 그에게 못다한 사랑에 [00:02:20] 对他没有全部奉献的爱 [00:02:20] 그녀는 오늘도 후회란 탑을 쌓네 [00:02:22] 她今天也在建后悔塔 [00:02:22] 슬픔을 덜어줄 눈물에 [00:02:25] 减少悲伤的眼泪 [00:02:25] 지금도 자신을 맡긴체 [00:02:27] 现在也装着对自己负责 [00:02:27] 먼지처럼 날아간 [00:02:28] 像灰尘一样 飞去 [00:02:28] 그에게 못다한 사랑에 [00:02:30] 对他没有全部奉献的爱 [00:02:30] 그녀는 오늘도 후회란 탑을 쌓네 [00:02:32] 她今天也在建后悔塔 [00:02:32] 먼지 처럼 날아간 그에게 [00:02:34] 像灰尘一样 飞去的你 [00:02:34] 먼지 처럼 날아간 그에게 [00:02:37] 像灰尘一样 飞去的你 [00:02:37] 넉넉치 못했던 집안형편 [00:02:39] 家庭经济不好 [00:02:39] 죽기보다 싫었던 [00:02:40] 比死还讨厌的 [00:02:40] 농사일들 한편 한 소녀는 [00:02:42] 农活 她做了一生 [00:02:42] 세상의 탈출구는 빛을 [00:02:44] 世界的出口 [00:02:44] 볼 수 있는곳은 [00:02:45] 是可以看到光的地方 [00:02:45] 단 한가지 공부라 믿었었지 [00:02:47] 她只相信一种学习 [00:02:47] 15나이에 집 떠난 자취생활 [00:02:49] 15岁离开家 独立生活 [00:02:49] 밤잠을 설쳐가며 공부했던 나날 [00:02:52] 睡眠不足学习的日子 [00:02:52] 홀로된 외로움을 이겨냈던 시간들 [00:02:54] 战胜一个人的孤独的时间 [00:02:54] 계속 앞만 보며 달린 [00:02:55] 一直看着前方奔跑 [00:02:55] 숨가쁜 어린시절 [00:02:56] 气喘吁吁的小时候 [00:02:56] 세상은 변하고 세월도 흐르고 [00:02:59] 世界变化 岁月流逝 [00:02:59] 약하디 약한몸은 더욱 더 약해지고 [00:03:01] 弱小的身体更加虚弱 [00:03:01] 쓰디쓴 인생에 믿을을 갖고자 [00:03:03] 带着对苦涩人生的信任 [00:03:03] 신앙을 통한 심적평혼 [00:03:05] 通过信仰的平和的心态 [00:03:05] 그것을 바랬지만 [00:03:06] 虽然期望那个 [00:03:06] 계속된 시어머니와의 마찰 [00:03:08] 但是和婆婆的摩擦 [00:03:08] 집안에 덜컹거렸던 충격이 컸던 다툼 [00:03:11] 家庭的冲击 大的纷争 [00:03:11] 날 붙들고 눈물 흘리시며 [00:03:12] 都抓住我 [00:03:12] 한탄하던 모습이 [00:03:14] 感叹身世的样子 [00:03:14] 아직도 내 눈속에는 그림처럼 생생해 [00:03:16] 至今历历在目 [00:03:16] 좀 더 편하고 좀 더 강하고 [00:03:18] 再简单些 再强些 [00:03:18] 좀 더 안락하게 살기 [00:03:19] 再舒服地生活 [00:03:19] 위해서 시작했던 사업 [00:03:21] 为此开始的事业 [00:03:21] 시작도 전에 당한 사기 [00:03:23] 开始前的时期 [00:03:23] 모든걸 뺏긴 씻지 못할 [00:03:24] 所有都被抢走 [00:03:24] 충격에 사경을 해맸던 시기 [00:03:26] 在冲击 绝境里徘徊的时机 [00:03:26] 손놓고 볼 순 없었어 가정의 책임자 [00:03:28] 放开手不能看到 家庭的责任感 [00:03:28] 고통은 잠시뿐이다 가슴에 새기자 [00:03:31] 痛苦是暂时的 刻在心里 [00:03:31] 맞물려 돌아가는 현실속의 고리 [00:03:33] 咬合着进行的现实中的环节 [00:03:33] 세상을 보는 눈 Mrs. 나의 어머니 [00:03:36] 看着世界的眼 夫人 我的妈妈 [00:03:36] 우리의 마음에 [00:03:40] 我们的心 [00:03:40] 켜져있는 촛불같은 사랑 [00:03:45] 像旺盛的烛火的爱情 [00:03:45] 점점 까맣게 타는 심지는 [00:03:50] 渐渐烧尽的灯芯 [00:03:50] 희생하는 당신의 사랑