숨가빠 (气喘吁吁) (Acoustic) - ASTRO (아스트로) 腾讯享有本翻译作品的著作权 词:이기용배 // 曲:이기용배 // 编曲:정재필 // 숨가빠 네가 뺐어가는 가봐 无法喘息 是你夺走了我的呼吸吧 마치 꿈같아 정신을 못 차릴 만큼 好似深陷梦境 意乱神迷 숨가빠 산소가 부족한가 봐 无法喘息 是供氧不足吧 예쁜 소녀야 내게 뭔 짓을 한 거야 美丽的少女啊 你到底对我做了什么 야빠빠 바라봐봐 你看看啊 나빠빠 나를 봐봐 你看看我 야빠빠 바라봐봐 你看看啊 네가 나의 끝판왕 你是我的终结者 네가 나를 바라보면 무중력 같아 若你注视我 我便犹如失重一般 몸에 힘이 쭉쭉 빠져 力气渐渐抽离身体 나가버려 내 의지와 상관없어 意识模糊不清 멍 때리게 돼 让我恍惚发愣 설명해줘 내게 말이 되게 快向我解释 让我得以明白 너만 보면 나는 바라게 돼 只要看到你我便有所期待 넘어갈 때까지 백번 찍어낼 直到你爱上我为止 각오했으니까 我已做好了数百次的心理准备 생각보다 더 새침해 보여 你看起来比想象中更加高冷 말도 안돼 또 어지러워 hey 太不像话了 又让我眩晕 숨가빠 네가 뺐어가는 가봐 无法喘息 是你夺走了我的呼吸吧 마치 꿈같아 정신을 못 차릴 만큼 好似深陷梦境 意乱神迷 숨가빠 산소가 부족한가 봐 无法喘息 是供氧不足吧 예쁜 소녀야 내게 뭔 짓을 한 거야 美丽的少女啊 你到底对我做了什么 야빠빠 바라봐봐 你看看啊 나빠빠 나를 봐봐 你看看我 야빠빠 바라봐봐 你看看啊 네가 나의 끝판왕 你是我的终结者 성격이 어떤지 어디에서 왔는지 你是什么样的性格 来自哪里 궁금한 게 너무 많아 我有太多好奇 말 한번 걸기가 하늘의 별따기지 和你搭话犹如天上摘星 역시 내가 인정한 끝판왕 hey girl 果然是我承认的终结者 嘿女孩 너만 다가와 오면 숨이 벌떡 你若是向我走来 가빠와 심할 만큼 엄청 我霍然呼吸困难 마법에 걸린 것처럼 犹如陷入魔法般 매 순간이 설렘에 벅차서 每一瞬间都充满悸动 솔직히 아무것도 안 보여 너밖에 说实话 除了你我什么也看不见 보이는 거 빼고는 除了你 난 너밖에 안 보이니까 我眼前无物可见 내가 너만 바라만 봐도 就算我凝望着你 부담은 갖지 마 진짜 내 마음이니까 你也不要感到负担 因为这是我的真心 보면 볼수록 어려워 보여 越看越觉得困难 꼼꼼하게 준비했는데 hey 我明明充分地有所准备 숨가빠 네가 뺐어가는 가봐 无法喘息 是你夺走了我的呼吸吧 마치 꿈같아 정신을 못 차릴 만큼 好似深陷梦境 意乱神迷 숨가빠 산소가 부족한가 봐 无法喘息 是供氧不足吧 예쁜 소녀야 내게 뭔 짓을 한 거야 美丽的少女啊 你到底对我做了什么 야빠빠 바라봐봐 你看看啊 나빠빠 나를 봐봐 你看看我 야빠빠 바라봐봐 你看看啊 네가 나의 끝판왕 你是我的终结者 한 여름인데도 추운 것 같아 纵使正值盛夏 我也倍感寒冷 네가 날 바라보는 눈빛에 在你看我的眼神中 보기보다 진짜 심각하거든 比看上去更为严重 이제는 못 이긴 척 맘을 열어줘 如今不要再执拗 向我敞开你的心门吧 숨가빠 네가 뺐어가는 가봐 无法喘息 是你夺走了我的呼吸吧 산소 같은 너 내게 너란 존재가 于我而言 你是氧气般的存在 쉽지 않지만 하나 둘 접촉해가 虽然有些许困难 但我将一点一滴了解你 쉽지는 않겠지만 虽然有些许困难 숨가빠 산소가 부족한가 봐 无法喘息 是供氧不足吧 예쁜 소녀야 평생을 美丽的少女啊 나 하나만 바라봐봐 永远都只注视我一人吧 내가 책임질게 我将对你负责 야빠빠 바라봐봐 你看看啊 나빠빠 나를 봐봐 你看看我 야빠빠 바라봐봐 你看看啊 네가 나의 끝판왕