[00:00:00] Vuelvo a ser mortal (Antihéroe) (我又是平常人了 (反英雄)) - Auryn [00:00:04] // [00:00:04] En la oscuridad y la soledad [00:00:10] 在这黑暗中 [00:00:10] De esta fría habitación [00:00:15] 在这孤寂而清冷的房间中 [00:00:15] Puedo respirar [00:00:18] 我得以呼吸 [00:00:18] Ver la realidad [00:00:20] 看清了现实 [00:00:20] Encontrarme con mi voz [00:00:26] 最终找到了自己的声音 [00:00:26] Sin el antifaz [00:00:28] 没有任何虚假的面具 [00:00:28] Vuelvo a ser mortal [00:00:31] 我变成了凡人 [00:00:31] Tan sencillo como tú [00:00:36] 变成了像你一样质朴的人 [00:00:36] No es más que un disfraz [00:00:39] 再也没有任何伪装 [00:00:39] Para ocultar [00:00:42] 为了隐藏自己 [00:00:42] Una esencia a contraluz [00:00:48] 决定我能否打破光明的重要因素 [00:00:48] Si estas conmigo [00:00:50] 就是你是否会跟我在一起 [00:00:50] Sálvame de la tormenta [00:00:53] 请把我从风暴中解救出来 [00:00:53] De mis dudas [00:00:55] 将我的疑惑 [00:00:55] Mi torpeza [00:00:56] 及愚笨 [00:00:56] Venquédate aquí [00:01:01] 留在这吧 [00:01:01] Sálvame de mis flaquezas [00:01:04] 请把我从软弱中拉出来 [00:01:04] Del dolor [00:01:05] 从悲伤的痛苦中 [00:01:05] De la tristeza [00:01:07] 走出来 [00:01:07] Venven a por mí [00:01:16] 来吧 请来我这里 [00:01:16] Siempre quise ser [00:01:19] 我总是想成为 [00:01:19] Todo lo que ves [00:01:22] 你看到的一切 [00:01:22] Mostrarme como soy [00:01:27] 请你像我一样的展示你自己 [00:01:27] Aunque aprendí [00:01:30] 即使为了 [00:01:30] A sobrevivir [00:01:32] 学会生存 [00:01:32] El silencio se quedó [00:01:38] 而沉默 [00:01:38] Vuelvo a despertar [00:01:40] 当我再次醒来 [00:01:40] Cuando la ciudad [00:01:44] 当城市在我的面前 [00:01:44] Se oculta frente a mí [00:01:48] 隐藏起来 [00:01:48] Y mis sueños son [00:01:51] 我的梦想 [00:01:51] Solo una ilusión [00:01:54] 仅仅是梦想 [00:01:54] Tan difícil de cumplir [00:02:00] 如此的难以实现 [00:02:00] Te necesito [00:02:03] 我需要你 [00:02:03] Sálvame de la tormenta [00:02:05] 将我从风暴中解救出来 [00:02:05] De mis dudas [00:02:07] 将我的疑惑 [00:02:07] Mi torpeza [00:02:08] 及愚笨 [00:02:08] Venquédate aquí [00:02:13] 留在这儿吧 [00:02:13] Sálvame de mis flaquezas [00:02:16] 请把我从软弱中解救出来 [00:02:16] Del dolor [00:02:17] 从悲伤的痛苦中 [00:02:17] De la tristeza [00:02:19] 走出来 [00:02:19] Venven a por mí [00:02:24] 请你来我这里 [00:02:24] Sálvame de la tormenta [00:02:27] 将我从风暴中解救出来 [00:02:27] De mis dudas [00:02:28] 将我的疑惑 [00:02:28] Mi torpeza [00:02:29] 及愚笨 [00:02:29] Venquédate aquí [00:02:35] 留在这儿吧 [00:02:35] Sálvame de mis flaquezas [00:02:37] 请把我从软弱中解救出来 [00:02:37] Del dolor [00:02:38] 从悲伤的痛苦中 [00:02:38] De la tristeza [00:02:40] 走出来 [00:02:40] Venven a por mí [00:02:50] 请你来我这里 [00:02:50] Sin el antifaz [00:02:52] 没有任何虚假的面具 [00:02:52] Vuelvo a ser mortal [00:02:55] 我变成了凡人 [00:02:55] Convirtiéndome en un antihéroe [00:03:25] 让我变成一个反对英雄的坏蛋 [00:03:25] Sálvame de la tormenta [00:03:28] 将我从风暴中解救出来 [00:03:28] De mis dudas [00:03:29] 将我的疑惑 [00:03:29] Mi torpeza [00:03:31] 及愚笨 [00:03:31] Venquédate aquí [00:03:36] 留在这儿吧 [00:03:36] Sálvame de mis flaquezas [00:03:38] 请把我从软弱中解救出来 [00:03:38] Del dolor [00:03:40] 从悲伤的痛苦中 [00:03:40] De la tristeza [00:03:41] 走出来 [00:03:41] Venven a por mí [00:03:47] 请你来我这里 [00:03:47] Sálvame de la tormenta [00:03:49] 将我从风暴中解救出来 [00:03:49] De mis dudas [00:03:51] 将我的疑惑 [00:03:51] Mi torpeza [00:03:52] 及愚笨 [00:03:52] Venquédate aquí [00:03:57] 留在这儿吧 [00:03:57] Sálvame de mis flaquezas [00:04:00] 请把我从软弱中解救出来 [00:04:00] Del dolor