[00:00:00] 名もなき白い花は消え逝く - プレディア (predia) [00:00:02] 腾讯享有本翻译作品的著作权 [00:00:02] 詞:Satomi [00:00:04] // [00:00:04] 曲:hirao(SpiralS) [00:00:07] // [00:00:07] ひらり 深く蒼い闇に咲きながら [00:00:12] 轻轻飘 开于苍色深夜 [00:00:12] 名もなき白い花は消え逝く [00:00:15] 无名白花消逝而去 [00:00:15] 震えているのは [00:00:17] 之所以颤抖 [00:00:17] ひとりだからじゃない [00:00:19] 并非因孑然一身 [00:00:19] 冬のせいだと つぶやいた [00:00:39] 都怪这寒冬 如是喃喃 [00:00:39] 知らぬまに 窓の外は [00:00:42] 不知不觉间 窗外 [00:00:42] 雨から雪になっていた [00:00:46] 的雨早已化作白雪 [00:00:46] もうさっきから この車は [00:00:50] 从刚才开始 这辆车 [00:00:50] 動いていないわ [00:00:53] 便已经停止行驶 [00:00:53] 耐えられなく 感じたのは [00:00:57] 感到难以容忍的 [00:00:57] 渋滞じゃなく君に [00:01:01] 并非这堵塞的交通 [00:01:01] イラついて [00:01:04] 而是对你焦躁不已 [00:01:04] So, I got off your car [00:01:08] 所以, 我选择了下车 [00:01:08] ひとり あふれる涙をこらえながら [00:01:13] 一个人 拼命忍耐盈眶的泪 [00:01:13] 降りしきる雪のなかを歩く [00:01:16] 漫步于下个不停的大雪中 [00:01:16] 今までだったら 慌てて私を [00:01:20] 以前你明明还会 [00:01:20] 引き止めたのに [00:01:23] 慌张的将我挽留 [00:01:23] ひらり 深く蒼い闇に咲きながら [00:01:28] 轻轻飘 开于苍色深夜 [00:01:28] 名もなき白い花は消え逝く [00:01:32] 无名白花消逝而去 [00:01:32] 震えているのは [00:01:34] 之所以颤抖 [00:01:34] ひとりだからじゃない [00:01:36] 并非因孑然一身 [00:01:36] 冬のせいだと 空見上げ [00:01:41] 都怪这寒冬 仰望夜空 [00:01:41] そっとつぶやいた [00:01:52] 悄声喃喃 [00:01:52] すれ違う 恋人達 [00:01:55] 擦肩而过的 恋人们 [00:01:55] 楽しそうでいいわね [00:01:59] 快乐的样子真教人羡慕 [00:01:59] こんな夜に イイ女を [00:02:02] 在这样的夜晚 居然 [00:02:02] 放っておくなんて [00:02:06] 放任我这样的好女人不管 [00:02:06] 声をかけてくる男に [00:02:10] 可我也没有廉价到 [00:02:10] やすくない…と強がり [00:02:13] 跟前来搭话的人走…我还在逞强 [00:02:13] イラついて [00:02:17] 焦躁不已 [00:02:17] So, I felt a loneliness [00:02:21] 是啊, 我感觉有一些孤单 [00:02:21] 左側は君の場所といいながら [00:02:26] 说什么左侧是专属于我的位置 [00:02:26] 私じゃなくても良かったのね [00:02:29] 就算不是我你也没什么所谓呢 [00:02:29] ホントは私が遊ばれていたと [00:02:33] 其实我只是被你玩弄的对象 [00:02:33] 今、気がついた [00:02:36] 现在我才察觉 [00:02:36] ひらり 深く蒼い闇に咲きながら [00:02:41] 轻轻飘 开于苍色深夜 [00:02:41] 名もなき白い花は消え逝く [00:02:45] 无名白花消逝而去 [00:02:45] 震えているのは [00:02:47] 之所以颤抖 [00:02:47] ひとりだからじゃない [00:02:49] 并非因孑然一身 [00:02:49] 冬のせいだと 空見上げ [00:02:54] 都怪这寒冬 仰望夜空 [00:02:54] そっとつぶやいた [00:03:16] 悄声喃喃 [00:03:16] 出逢えたのが 運命なら [00:03:19] 若命中注定要相遇 [00:03:19] 終わるのも運命と [00:03:23] 那么结束也是命中注定 [00:03:23] この胸に So, I say by myself [00:03:30] 对自己的心如是说道 [00:03:30] イラついて So, I kicked a rock [00:03:42] 焦躁不已 踢开脚边的石子 [00:03:42] ひとり あふれる涙をこらえながら [00:03:47] 一个人 拼命忍耐盈眶的泪 [00:03:47] 降りしきる雪のなかを歩く [00:03:50] 漫步于下个不停的大雪中 [00:03:50] 私が絶対 謝らないこと [00:03:54] 我绝对不跟你道歉 404

404,您请求的文件不存在!