[00:00:00] Get Me Away from Here, I'm Dying - Belle & Sebastian [00:00:06] // [00:00:06] Ooh Get me away from here I'm dying [00:00:10] 噢,带我离开这吧,我快死了 [00:00:10] Play me a song to set me free [00:00:13] 放一首歌让我舒心 [00:00:13] Nobody writes them like they used to [00:00:16] 没人像他们过去那样写歌了 [00:00:16] So it may as well be me [00:00:19] 所以我可能也是这样 [00:00:19] Here on my own now after hours [00:00:22] 下班后到现在,我自己呆着 [00:00:22] Here on my own now on a bus [00:00:25] 公交车上我独自一人 [00:00:25] Think of it this way [00:00:27] 这么想吧 [00:00:27] You could either be successful or be us [00:00:32] 你要么是个人生赢家,要么就像我们一样 [00:00:32] With our winning smiles and us [00:00:35] 带着我们得意的微笑 [00:00:35] With our catchy tunes and words [00:00:38] 听着我们悦耳的歌和歌词 [00:00:38] Now we're photogenic [00:00:40] 现在我们很上相 [00:00:40] You know we don't stand a chance [00:00:56] 你知道的,但我们没什么机会 [00:00:56] Oh I'll settle down with some old story [00:01:00] 噢,那些老故事让我安心下来 [00:01:00] About a boy who's just like me [00:01:02] 故事里有个像我一样的男孩 [00:01:02] Thought there was love in everything and everyone [00:01:07] 他认为每件事每个人都充满爱 [00:01:07] You're so naive [00:01:08] 你太幼稚! [00:01:08] They always reach a sorry ending [00:01:12] 他们总没有好结局 [00:01:12] They always get it in the end [00:01:14] 到最后总是这样 [00:01:14] Still it was worth it as I turned the pages solemnly and then [00:01:21] 但当我独自回忆过去,这一切还是值得的,然后 [00:01:21] With a winning smile the poor boy [00:01:24] 带着得意的微笑,这个可怜的男孩 [00:01:24] With naivety succeeds [00:01:27] 和他天真无邪的胜利 [00:01:27] At the final moment I cried [00:01:31] 在最后的时刻,我哭了 [00:01:31] I always cry at endings I always cry at endings [00:01:50] 我总是在最后哭泣,我总是在最后哭泣 [00:01:50] Oh that wasn't what I meant to say at all [00:01:54] 噢,我根本不是这个意思 [00:01:54] From where I'm sitting rain [00:01:57] 我坐在这儿,忽然下起雨来 [00:01:57] Falling against the lonely tenement [00:02:00] 雨水顺着寂寞的小房子流下 [00:02:00] Has set my mind to wander [00:02:03] 我思绪万千 [00:02:03] Into the windows of my lovers [00:02:06] 去到我爱的人们窗前 [00:02:06] They never know unless I write [00:02:09] 如果我不写出来,他们永远不会知道 [00:02:09] "This is no declaration [00:02:11] 这不是一份声明 [00:02:11] I just thought I'd let you know goodbye" [00:02:15] 我只想让你知道,再见了 [00:02:15] Said the hero in the story [00:02:18] 故事里的英雄这么说 [00:02:18] "It is mightier than swords [00:02:21] 这比宝剑还要厉害 [00:02:21] I could kill you sure [00:02:23] 我绝对能杀了你 [00:02:23] But I could only make you cry with these words" [00:02:29] 但我只能让你因为这些话而哭泣 [00:02:29] Cry with these words [00:02:32] 因为这些话而哭泣 [00:02:32] Cry with these words [00:02:35] 因为这些话而哭泣 [00:02:35] Cry with these words [00:02:39] 因为这些话而哭泣 [00:02:39] Ooh Get me away I'm dying [00:02:43] 噢,带我离开这吧,我快死了 [00:02:43] Get me away I'm dying [00:02:46] 带我离开这吧,我快死了 [00:02:46] Get me away I'm dying [00:02:49] 带我离开这吧,我快死了 [00:02:49] Get me away I'm dying [00:02:52] 带我离开这吧,我快死了 [00:02:52] Ooh I'm dying Ooh I'm dying Ooh I'm dying [00:03:02] 噢,带我离开这吧,我快死了,噢,带我离开这吧,我快死了 [00:03:02] Ooh Get me away I'm dying [00:03:06] 噢,带我离开这吧,我快死了 [00:03:06] Get me away I'm dying [00:03:09] 带我离开这吧,我快死了 [00:03:09] Get me away I'm dying [00:03:12] 带我离开这吧,我快死了 [00:03:12] Get me away I'm dying Ooh I'm dying Ooh I'm dying