[00:00:00] Twilight Sky - 青木瑠璃子 (あおき るりこ) [00:00:07] // [00:00:07] 詞:NBSI(渡辺量) [00:00:15] // [00:00:15] 曲:NBSI(渡辺量) [00:00:22] // [00:00:22] どこまでも広がるグラデーション [00:00:28] 色调渐变将延伸到哪里 [00:00:28] ゆっくりとオレンジが燃える [00:00:33] 慢慢地燃烧着橙色 [00:00:33] 光差す放課後続くエモーション [00:00:39] 阳光照射 放学后持续的情绪 [00:00:39] いつまでも笑い声響いた [00:00:44] 无论何时都充满笑声 [00:00:44] Shooting the star [00:00:46] 射掉星星 [00:00:46] 闇を切り裂いて進むよ [00:00:49] 冲破黑暗前进吧 [00:00:49] Beating my heart [00:00:52] 跳动的心脏 [00:00:52] それは止められない [00:00:53] 无法停止 [00:00:53] すべてを輝かすよ [00:00:58] 所有的一切都闪耀着光芒 [00:00:58] 無我夢中きらめいて [00:01:00] 尽情地闪烁着 [00:01:00] 流れる星のストライド [00:01:03] 流星划过的轨迹 [00:01:03] 才色兼備いいけれど [00:01:05] 才色双全就好了 [00:01:05] 三日月も綺麗だよね [00:01:08] 新月也很漂亮吧 [00:01:08] 純真無垢に見えるけど [00:01:11] 看起来天真无邪 [00:01:11] 星の海翔けるグライド [00:01:14] 在星海中翱翔 [00:01:14] 賛否両論いいじゃない [00:01:16] 赞成和反对两种意见不好吗 [00:01:16] 繋がって離れる [00:01:19] 紧紧连接又各自分离 [00:01:19] 連なって輝く [00:01:22] 成片地闪耀着 [00:01:22] 心を追いかけてく [00:01:39] 心追逐着 [00:01:39] 果てしない夜空をペネトレーション [00:01:44] 穿透这无尽的夜空 [00:01:44] ちょっとだけ暖めてほしいよ [00:01:50] 稍稍地温暖着我 [00:01:50] 鍵掛けた放課後グラデュエーション [00:01:55] 挂着钥匙 放学后的毕业典礼 [00:01:55] いつまでも続くと信じてた [00:02:00] 无论何时都会一直相信 [00:02:00] Falling' skies [00:02:02] 坠落的天空 [00:02:02] 星は束になって落ちて [00:02:06] 星星变成一束坠落 [00:02:06] Guiding lights [00:02:08] 指示灯 [00:02:08] それは幸せな道へと続くサイン [00:02:14] 那是通往幸福之路的信号 [00:02:14] 諸行無常絶え間なく [00:02:16] 诸行无常 [00:02:16] 流れる星のファインダー [00:02:19] 流星的取景器 [00:02:19] 未来永劫変わらない [00:02:22] 未来永劫不变 [00:02:22] それじゃつまらないよね [00:02:25] 这将很无聊吧 [00:02:25] 清廉潔白だけじゃない [00:02:27] 不仅仅只有清正廉洁 [00:02:27] 星降る海のサレンダー [00:02:30] 屈服于星星坠落的海 [00:02:30] 悪口雑言気にしない [00:02:33] 胡言乱语也不在意 [00:02:33] 連なって輝く [00:02:35] 成片地闪耀着 [00:02:35] 絆いだこの先 [00:02:38] 未来的羁绊 [00:02:38] 交わってまた始まる [00:03:17] 交错又开始 [00:03:17] 巧く歌うんじゃなくて [00:03:19] 不是巧妙地歌唱 [00:03:19] 心を込めて歌うよ [00:03:22] 是用心歌唱 [00:03:22] 世界でたった一人の [00:03:24] 世界上唯一希望 [00:03:24] 君に伝わりますように [00:03:27] 传达给你 [00:03:27] 幾千幾億無限の [00:03:30] 几千几亿 无限的 [00:03:30] 流れる軌跡の中で [00:03:33] 流星轨迹中 [00:03:33] 本当の自分の気持ち [00:03:35] 自己真正的心情 [00:03:35] 見逃さず出逢うために [00:03:39] 不错过 只为邂逅 [00:03:39] 明けてゆく東の空で [00:03:41] 渐渐破晓的东方天空中 [00:03:41] 目覚める夢の続きが [00:03:44] 觉醒的梦将继续 [00:03:44] たとえ違ったとしても [00:03:46] 即使不同 [00:03:46] 君の歌聞かせて [00:03:50] 听到你的歌 [00:03:50] 一度きりの旅だから [00:03:52] 因为旅行只有一次 [00:03:52] 自分だけの旅だから [00:03:54] 自己一个的旅行 [00:03:54] 好きなもの集めるんだ [00:03:57] 收集喜欢的东西 [00:03:57] 間違ったっていいんだ [00:04:00] 错误也行 [00:04:00] 忘れないこの気持ちも