[00:00:00] DRIVE! - 寺島拓篤 (てらしま たくま) [00:00:03] // [00:00:03] 作詞:寺島拓篤 [00:00:07] // [00:00:07] 作曲:エンドウ. [00:00:10] // [00:00:10] Let's drive! [00:00:22] 让我们飙车吧 [00:00:22] 脳天つらぬく閃光 [00:00:25] 头顶闪过的光芒 [00:00:25] No pain な life は no good [00:00:27] 没有痛苦的人生不一定就好 [00:00:27] ボサッとしてたらすぐエンドロールなクソゲー [00:00:32] 稍一偷懒即立刻滑到终点 [00:00:32] ギリギリ残機は no more [00:00:35] 不再有勉强剩余的机遇 [00:00:35] ビビっちまうようなこの状況 [00:00:38] 像这样担忧的模样 [00:00:38] だけどベタ踏みで生き急いじゃう [00:00:41] 但是却要猛踩油门匆匆向前 [00:00:41] だってI'm speedster [00:00:44] 因为我是个高速追求者 [00:00:44] お決まりのエキゾーストノイズでも [00:00:49] 即使听那每次排气管的噪音 [00:00:49] Excite! イケるだろ? [00:00:51] 激动! 能行吧? [00:00:51] テンションは上昇傾向 [00:00:54] 情绪有高涨的倾向 [00:00:54] Let's play extreme game [00:01:00] 让我们来玩极限运动 [00:01:00] Feel so high! yeah!yeah! [00:01:02] 如此痛快! 耶!耶! [00:01:02] The crowd burst into cheers! yeah!yeah! [00:01:07] 人们在欢庆! 耶!耶! [00:01:07] Let's drive! [00:01:08] 让我们飙车吧! [00:01:08] 1000% カッ飛ばす booster [00:01:11] 1000% 扑通飞过 推动器 [00:01:11] 限界点ブッちぎる buster [00:01:13] 达到极点 破坏者 [00:01:13] Get more stimulus, floor it!go! [00:01:19] 追求更多的刺激 超过他!去吧! [00:01:19] 最高潮ブッ込めよ red zone [00:01:21] 达到最高潮吧 红色区域 [00:01:21] 快感をもっと more and more [00:01:24] 更多快感 更多更多 [00:01:24] I'm on top of the world! [00:01:30] 我站在世界的顶端! [00:01:30] 盛大に笑え newsmaker [00:01:43] 尽情的狂笑吧 制造新闻 [00:01:43] 決まってる道だろうと曲げられない my style [00:01:49] 决定好的道路不会再偏离 我的风格 [00:01:49] 古臭い常識そんなもんクソくらえ [00:01:54] 老掉牙的常识让它消失吧 [00:01:54] どこまでイケんだ play chicken [00:01:57] 到哪都可行 玩耍的小鸡们 [00:01:57] 予定調和なレース展開 [00:01:59] 展开预期协调的速度比赛 [00:01:59] 振り切って抜け出せ [00:02:01] 挣脱 摆脱 [00:02:01] そこからがホントのステージだ [00:02:05] 从那儿开始才真正登上舞台 [00:02:05] Stand alone 研ぎ澄ましたセンスは [00:02:10] 独自站立 被磨练使完美的感觉 [00:02:10] Standing by いつでも [00:02:12] 一直 都待命中 [00:02:12] Full throttleで駆け抜ける [00:02:16] 踩满油门挣脱 [00:02:16] Right, let's get started [00:02:21] 对 让我们开始吧 [00:02:21] I'm so hot! yeah!yeah! [00:02:24] 我是如此的激动!耶!耶! [00:02:24] Hey,audience!cheers!shout! yeah!yeah! [00:02:28] 嗨 观众们!欢呼!嘶喊! 耶!耶! [00:02:28] OVERDRIVE! [00:02:30] 超速行驶! [00:02:30] 音速で切り拓く new age [00:02:32] 以音速去创新 新的世纪 [00:02:32] 境界線突っ切って jump out [00:02:35] 突破界线 跳出去 [00:02:35] Nobody can catch up! [00:02:40] 没人能够追上我! [00:02:40] つまんねぇ時代ブッ壊す monster [00:02:43] 我要毁了这无聊的时代 怪物 [00:02:43] 走り続けていつかは megastar [00:02:46] 只要一直奔跑一定可以 巨星 [00:02:46] Even if I fail, try again [00:02:51] 即使我失败了 再次尝试 [00:02:51] 困難乗り越えてgown up [00:02:56] 战胜困难 成长 [00:02:56] OVERDRIVE! [00:03:07] 超速行驶! [00:03:07] 目にもとまらぬ speed 1shock! [00:03:10] 用眼睛都跟不上的速度 1个震惊! [00:03:10] 魂震わす sound 2shock! [00:03:13] 用震动灵魂的声音 2个震惊! [00:03:13] まだまだゴールが見えないデッドヒート [00:03:17] 还看不见终点的那胜负不分的赛跑