[00:00:00] Monster (Korean Ver.) - 드렁큰 타이거 (Drunken Tiger) [00:00:01] 腾讯享有本翻译作品的著作权 [00:00:01] Drunken Tiger Balm, [00:00:04] // [00:00:04] 아픈 마음의 상처에 음악의 연고를 발라버려 [00:00:11] 在疼痛的心的伤口上 抹上音乐的药膏 [00:00:11] 밤 밤 바바바 밤 (발라버려) [00:00:16] 抹上药膏 [00:00:16] 밤 밤 바바바 밤 (발라버려) [00:00:21] 抹上药膏 [00:00:21] 밤 밤 바바바 밤 (발라버려) [00:00:27] 抹上药膏 [00:00:27] 밤 밤 바바바 밤 (발라버려) [00:00:32] 抹上药膏 [00:00:32] All my drunkens in the front make ya feet stomp, [00:00:34] // [00:00:34] Drunken in the back get ready to react. [00:00:37] // [00:00:37] Drunkens in the front make ya feet stomp, [00:00:40] // [00:00:40] Drunken in the back get ready to react. [00:00:42] // [00:00:42] 밤마다 밤새 마감일에 압박 [00:00:45] 因为截止日期的压迫 每晚都熬夜 [00:00:45] 구겨진 종이 쪼가리로 더럽혀진 방바닥에 [00:00:48] 用皱巴巴的纸片 把弄脏的地板上 [00:00:48] 엎질러진 커피를 대충대충 닦아 [00:00:50] 洒的咖啡擦掉 [00:00:50] 난 창작의 노예 창작의 고뇌 [00:00:53] 我创作的奴隶 创作的苦恼 [00:00:53] 좁혀지는 오선 정지선 안에 갇힌 노랫말 [00:00:56] 被关在拉平的五线谱停止线里的歌词 [00:00:56] 말들은 머릿속 마구간에 서 있구 [00:00:58] 那些话被圈在脑子里 [00:00:58] 그들은 그저 들판으로 자유롭고 싶구 [00:01:01] 它们想向着田野自由奔跑 [00:01:01] 금 토 일 월 화 수 목 화 [00:01:04] 周五 周六 周日 周一 周二 周三 周四 [00:01:04] 인생은 드라마 이젠 놀랍진 않아 [00:01:06] 人生是电视剧 现在再不会再惊讶了 [00:01:06] 매일매일 끄떡거리는 연필심을 따라 [00:01:09] 每天跟着点头的铅笔芯 [00:01:09] 필요 없는 우표에 침을 발라버려 [00:01:12] 在没有用的邮票上沾上口水 [00:01:12] 엽서에 붙여 하늘로 날려버려 [00:01:14] 贴在明信片上 扔向天空 [00:01:14] 밤 밤 바바바 밤 (발라버려) [00:01:20] 抹上药膏 [00:01:20] 밤 밤 바바바 밤 (발라버려) [00:01:25] 抹上药膏 [00:01:25] 밤 밤 바바바 밤 (발라버려) [00:01:30] 抹上药膏 [00:01:30] 밤 밤 바바바 밤 (발라버려) [00:01:35] 抹上药膏 [00:01:35] All my drunkens in the front make ya feet stomp, [00:01:38] // [00:01:38] Drunken in the back get ready to react. [00:01:41] // [00:01:41] Drunkens in the front make ya feet stomp, [00:01:44] // [00:01:44] Drunken in the back get ready to react. [00:01:47] // [00:01:47] Liars, liars [00:01:48] // [00:01:48] 발라버려 마른 입술에 침을 발라버려 [00:01:52] 涂 在干燥的嘴唇上涂上口水 [00:01:52] 떡볶이에 고추장을 발라버려 [00:01:55] 在炒年糕上涂上辣椒酱 [00:01:55] 김밥에 참기름을 발라버려 [00:01:57] 在紫菜包饭上涂上香油 [00:01:57] 찬밥을 라면국에 말아먹어 [00:02:00] 把凉饭泡在拉面锅里吃 [00:02:00] 비빔밥에 고추장을 발라버려 [00:02:02] 在拌饭里加上辣椒酱 [00:02:02] 삼겹살에 쌈장을 발라버려 [00:02:05] 在五花肉上涂上包饭酱 [00:02:05] 다 발라버려 발라 발라 발라 버려 [00:02:08] 全都涂上 涂 涂 涂 涂 [00:02:08] Ain't no future in your fronting, [00:02:10] // [00:02:10] I'm a monster [00:02:12] // [00:02:12] (Ain't no running from him) [00:02:13] // [00:02:13] 난 한방을 노려 난 한방을 [00:02:15] 我觉得韩药很难闻 我觉得韩药 [00:02:15] 노려 지더라도 상관없어 [00:02:17] 即使难闻也没关系 [00:02:17] 다음 판을 노려 난 갈 때까지 갔어 [00:02:22] 下一版也还是难闻 在我去了之后再走 [00:02:22] (What's up!, What's up!) [00:02:24] // [00:02:24] 난 참을 만큼 참았어 [00:02:27] 我忍了再忍 [00:02:27] (What's up!, What's up!) [00:02:29] // [00:02:29] All my drunken in the place say bomb(bomb), [00:02:32] // [00:02:32] All my drunken in the place say bomb(bomb),